Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Bàn Khuê Vĩnh Trác”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi
Arisa (thảo luận | đóng góp)
nKhông có tóm lược sửa đổi
Dòng 5:
Ðến Thiền sư Vân Phủ Toàn Tường (zh. 雲甫全祥, ja. ''umpō zenjō'', [[1568]]-[[1653]]), Sư được hướng dẫn vào phương pháp [[toạ thiền]] (坐禪, ja. ''zazen'') và có ngộ nhập nơi đây. Vân Phủ khuyên Sư đến các vị Thiền sư khác để trắc nghiệm sự giác ngộ của mình. Sư vâng lời thầy yết kiến nhiều Thiền sư nhưng không ai có thể [[ấn chứng]] cho Sư. Nhân nghe danh một vị Thiền sư Trung Quốc là Ðạo Giả Siêu Nguyên (zh. ''dàozhě chāoyuán'' 道者超元, ja. ''dōsha chōgen'') - một vị Thiền sư hoằng hoá đồng thời với [[Ẩn Nguyên Long Kì]] - đang trụ trì tại Sùng Phúc tự (崇福寺, ja. ''sōfukuji''), Sư đến tham học và được vị này ấn khả.
 
Vì thấy rằng, rất ít người hiểu được những lời thuyết pháp của mình nên Sư ẩn cư nhiều năm trước khi nhập thế hoằng hoá. Môn đệ của Sư sau này có đến cả ngàn người, xuất xứ từ mọi tầng cấp xã hội. Hầu hết tất cả những bài thuyết pháp của Sư đều xoay quanh hai chữ "Bất sinh" (zh. 不生, sa. ''anutpāda'', ja. ''fushō''), "Tâm bất sinh" những danh từ được Sư giảng nghĩa tường tận. Mặc dù Sư nghiêm cấm các đệ tử ghi chép lại pháp ngữ của mình nhưng các bài thuyết pháp của Sư vẫn còn được lưu lại.
 
:Một [[ sĩ]] trình: "Con chẳng nghi ngờ rằng trong bản tâm không có vọng niệm; nhưng con không tìm thấy sự gián đoạn giữa hai niệm. Con không thể nào trụ trong cõi bất sinh."
:Sư dạy: "Ngươi ra đời với chẳng cái nào khác ngoài Phật tâm bất sinh. Chỉ từ khi ngươi trưởng thành, nghe và thấy những người khác hành động trong trạng thái vô minh của họ, ngươi cũng dần dần bước theo vào cõi vô minh…. Theo năm tháng, cái vô minh của ngươi đã chiếm đoạt tất cả. Nhưng không một vọng niệm nào đã tự có sẵn. Vọng niệm tự chấm dứt trong tâm đã tự chứng được sự bất sinh..."