Khác biệt giữa các bản “Hoàng đế Đức”

n
→‎Khởi thủy: clean up using AWB
(→‎Khởi thủy: clean up)
n (→‎Khởi thủy: clean up using AWB)
 
 
== Khởi thủy ==
[[Hình:Wernerprokla.jpg|nhỏ|trái|Wilhelm I được suy tôn làm Hoàng đế Đức trong [[Phòng Gương (Cung điện Versailles)|Phòng Gương]] ở [[lâu đài Versailles|cung điện Versailles]], [[Pháp]] (họa phẩm của nhà [[họa sĩ|họa sĩ]] [[Anton von Werner]]).]]
Tước hiệu "Hoàng đế Đức" đã được [[Thủ tướng]] [[Otto von Bismarck]] chắt lọc kỹ lưỡng sau những cuộc bàn cãi cho đến khi (và cả sau khi) vua nước Phổ là Wilhelm I đăng ngôi Hoàng đế (''Kaiser'' - xuất phát từ danh hiệu ''[[Caesar (danh hiệu)|Caesar]]'' của các [[Hoàng đế La Mã]] [[Đế quốc La Mã|cổ đại]]<ref>Anthony Grafton, Glenn W. Most, Salvatore Settis, ''The Classical Tradition'', trang 159</ref>). Wilhelm I - vị vua sáng lập ra Đế quốc Đức<ref>[[Christopher Clark]], ''Kaiser Wilhelm II: A Life in Power'', trang 1</ref>- đã miễn cưỡng chấp thuận đế hiệu này do ông muốn gọi là "Vua của Đức" (''König der Deutschen'') - một đế hiệu không được các vua chúa Liên bang Đức chấp nhận, và sẽ chứng tỏ yêu sách của Hoàng đế đối với các lãnh thổ bên ngoài [[đế quốc]] của ông ([[Đế quốc Áo|Áo]], [[Thụy Sĩ|Liên bang Thụy Sĩ]], [[Đại Công quốc Luxembourg|Luxembourg]],…). Danh hiệu ''Vua của người Đức'' (''König in Germanien''), được đề xuất hồi năm [[1848]], cũng phải loại bỏ do vua Đức coi mình là được lựa chọn "[[Do Ân điển của Chúa]]", chứ không phải là do nhân dân như trong một nước [[Cộng hòa]] [[Dân chủ]].