Khác biệt giữa các bản “Tiếng Konkan”

n
→‎top: clean up, replaced: → (7) using AWB
n (clean up, replaced: → (31), → (8) using AWB)
n (→‎top: clean up, replaced: → (7) using AWB)
|nativename = कोंकणी, Konknni, ಕೊಂಕಣಿ, കൊംകണി
|pronunciation = {{IPA|kõkɵɳi}} (chuẩn), {{IPA|kõkɳi}} (thông thường)
|states = [[Ấn Độ]]
|region = [[Konkan]], gồm các bang [[Goa]], [[Karnataka]], [[Maharashtra]] và một số nơi tại [[Kerala]]
|speakers = 7,4 triệu (2007)
|iso2 = kok
|iso3 = kok
|fam4 = [[Các ngôn ngữ Nam Indo-Aryan|Vùng Nam]]
|fam5 = [[Danh sách ngôn ngữ Ấn-Aryan#Họ Konkan|Konkan]]
|script = [[Devanagari|Chữ Devanagari]] (chính thức),<ref>Chữ Devanagari đã được công bố làm chữ viết chính thức.</ref> [[Bảng chữ cái Latinh|chữ Latinh]],<ref>chữ Latinh không được ủy thác làm bộ chữ viết chính thức theo luật. Tuy nhiên, chính quyền bang Goa có ra một quy định cho phép dùng chữ cái Latinh trong giao tiếp chính thức.</ref> [[chữ Kannada]],<ref>Việc sử dụng chữ Kannada cũng không được ủy thác trong văn bản luật hay sắc lệnh. Tuy vậy, ở bang Karnataka, người ta có thể dạy tiếng Konkan bằng chữ Kannada thay cho chữ Devanagari.</ref> [[chữ Malayalam]] và [[tiếng Ả Rập|chữ Ả Rập]]
|nation = {{flagicon|India}} [[Goa]], [[Ấn Độ]]
|agency = Nhiều học viện và chính quyền Goa<ref name="official">{{chú thích web|url=http://india.gov.in/allimpfrms/allacts/419.pdf|format=PDF|title=The Goa Daman and Diu Official Language Act|publisher=Government of India|accessdate = ngày 5 tháng 3 năm 2010}}</ref>
|map = [[Tập tin:Konkanispeakers.png|giữa|300px]]<center><small>Phân bố của người bản ngữ tiếng Konkan tại Ấn Độ</center></small>
|notice = Indic
}}