Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Chữ Quốc ngữ”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi |
|||
Dòng 1.010:
Năm 1915 thì kỳ [[thi Hương]] cuối cùng diễn ra ở [[Bắc Kỳ]] mặc cho sự chống đối của giới sĩ phu. Ở [[Trung Kỳ]] thì đạo dụ của vua [[Khải Định]] ngày [[26 tháng 11]] [[âm lịch]] năm [[Mậu Ngọ]] (tức ngày [[28 tháng 12]] năm [[1918]]) chính thức bãi bỏ [[khoa cử]] và năm [[1919]] là năm cuối mở khoa thi ở Huế.<ref>[http://damau.org/archives/10281 Chương trình giáo dục ở nước ta những thập niên đầu thế kỷ XX và những ông nghè cuối cùng của nền khoa cử phong kiến]</ref> Chữ Quốc ngữ từ đó trở thành văn tự diễn đạt phổ biến ở Việt Nam, trong khi đó người Việt đang dần "mù chữ" với [[Chữ Hán]] và [[chữ Nôm]], hai dạng văn tự này trở nên ít được sử dụng.
Trong khi đó cũng có thành phần theo [[Nho giáo|Nho học]] nhưng hiểu được
Chữ Quốc ngữ qua những tác phẩm [[biên khảo]], [[phóng sự]], [[bình luận]], [[du ký]] của những ''[[Nam Phong tạp chí|Nam Phong Tạp chí]]'', ''[[Đông Dương tạp chí|Đông Dương Tạp chí]]'', cùng một loạt [[tiểu thuyết]] và [[thơ mới]] của nhóm [[Tự Lực văn đoàn|Tự lực Văn đoàn]] với tư tưởng mới, phong cách mới cũng và nhiều tác giả khác
[[Tập tin:TinhThaiBinh.jpg|thumb|Bản đồ tỉnh [[Thái Bình]] năm 1924 thời [[Pháp thuộc]], với cách viết tên riêng có gạch nối.]]
|