Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Chủ nghĩa đồng nhất”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n →‎top: clean up, CS1 errors fixes using AWB
Đã cứu 0 nguồn và đánh dấu 2 nguồn là hỏng.) #IABot (v2.0.8
Dòng 1:
[[Tập_tin:Hutton_Unconformity_,_Jedburgh.jpg|liên_kết=https://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Hutton_Unconformity_,_Jedburgh.jpg|nhỏ|{{Liên kết hỏng|date=2021-02-11 |bot=InternetArchiveBot }}[[Hutton's Unconformity]] tại [[Jedburgh]]. Trên:Tranh minh họa của [[John Clerk of Eldin]] năm 1787. Dưới: Ảnh 2003]]
 
'''Chủ nghĩa đồng nhất''', còn được gọi là '''Học thuyết đồng nhất''' hay '''Nguyên tắc đồng nhất''',<ref>{{chú thích tạp chí|last=Scott|first=G. H.|date=1963|title=Uniformitarianism, the uniformity of nature, and paleoecology|journal=New Zealand Journal of Geology and Geophysics|language=en|volume=6|issue=4|pages=510–527|doi=10.1080/00288306.1963.10420063|issn=0028-8306|doi-access=free}}</ref> là giả thuyết chỉ ra rằng những luật lệ và quy trình giống nhau đang diễn ra dưới sự quan sát khoa học hiện tại luôn diễn ra trong vũ trụ trong quá khứ và áp dụng được mọi nơi trong vũ trụ.<ref>[[Uniformitarianism#gord|Gordon, 2013]]: 79</ref><ref name="gould1965">{{harvnb|Gould|1965|pp=223–228}}, "''The assumption of spatial and temporal invariance of natural laws is by no means unique to geology since it amounts to a warrant for inductive inference'' which, as Bacon showed nearly four hundred years ago, is ''the basic mode of reasoning in empirical science. Without assuming this spatial and temporal invariance, we have no basis for extrapolating from the known to the unknown'' and, therefore, no way of reaching general conclusions from a finite number of observations."</ref> Nó không những đề cập đến sự bất biến trong nền tảng khoa học của thuyết [[siêu hình học]], như là sự kiên định của [[quan hệ nhân quả]] rộng khắp không-thời gian,<ref>[[Uniformitarianism#gord|Gordon, 2013]]: 82; "The uniformitarian principle assumes that ''the behavior of nature is regular and indicative of an objective causal structure in which presently operative causes may be projected into the past'' to explain the historical development of the physical world and projected into the future for the purposes of prediction and control. In short, it involves the process of inferring past causes from presently observable effects under the assumption that ''the fundamental causal regularities of the world have not changed over time''."</ref> mà còn thường xuyên được dùng để miêu tả sự bất biến của không- thời gian của [[Định luật|các định luật khoa học tự nhiên]].<ref>Strahler, A.N. 1987. Science and Earth History- The Evolution/Creation Controversy, Prometheus Books, Amherst, New York, USA. p. 194: "Under the updated statement of a useful principle of uniformitarianism it boils down essentially to ''affirmation of the validity of universal scientific laws through time and space'', coupled with a rejection of supernatural causes." p. 62: "In cosmology, the study of the structure and evolution of the universe, ''it is assumed that the laws of physics are similar throughout the entire universe''."</ref> Thông qua những [[Tiên đề|tiền đề]] không thể minh chứng mà không thể được xác minh bằng cách sử dụng các phương pháp khoa học,<ref>Rosenberg, Alex. Philosophy of science: A contemporary introduction, 4th ed. Routledge, 2019, 173</ref> một số nhận định rằng chủ nghĩa đồng nhất nên là [[:en:First principle|Nguyên tắc căn bản]] trong những nghiên cứu khoa học.<ref name="simpson1963">{{harvnb|Simpson|1963|pp=24–48}}, "''Uniformity is an unprovable postulate'' justified, or indeed required, on two grounds. First, nothing in our incomplete but extensive knowledge of history disagrees with it. Second, ''only with this postulate is a rational interpretation of history possible'', and we are justified in seeking—as scientists we must seek—such a rational interpretation."</ref> Những nhà khoa học khác bất đồng và nhận định rằng tự nhiên không hoàn toàn đồng nhất,mặc dù nó trưng bày thường xuyên và xác thực.<ref name="Buffon">{{chú thích sách|url=https://play.google.com/store/books/details?id=gm2IOlUb_SMC&rdid=book-gm2IOlUb_SMC&rdot=1|title=Histoire naturelle, générale et particulière, contenant les epoques de la nature|author1=Buffon, G. L. L.|publisher=L'Imprimerie Royale|year=1778|location=Paris|pages=3–4|access-date =ngày 6 tháng 7 năm 2019}}</ref><ref name="Ulanowicz">{{chú thích tạp chí|author1=Ulanowicz, R. E.|author2=Wilfried F. Wolff|year=1992|title=Nature is Not Uniform|journal=Mathematical Biosciences|volume=112|issue=1|pages=185|doi=10.1016/0025-5564(92)90093-C|pmid=1421773}}</ref>
Dòng 8:
 
=== Thế kỷ 18 ===
[[Tập_tin:Siccar_point_SE_cliff.jpg|liên_kết=https://vi.wikipedia.org/wiki/T%E1%BA%ADp_tin:Siccar_point_SE_cliff.jpg|nhỏ|Vách{{Liên kết hỏng|date=2021-02-11 |bot=InternetArchiveBot }} đá ở phía đông [[Siccar Point]] tại Berwickshire, để lộ ra những lớp cát kết màu đỏ nằm ngang phía trên những hòn đá greywake nằm nghiêng theo chiều dọc.]]
Những quan niệm đầu tiên đã có một chút ảnh hưởng vào những giải thích liên quan đến địa chất ờ Châu Âu và thế kỷ 18 về sự hình thành của trái đất. [[:en:Abraham Gottlob Werner|Abraham Gottlob Werner]] (1749–1817) đề xuất [[:en:Neptunism|học thuyết sao hải vương]], học thuyết cho rằng [[địa tầng]] đại diện cho những lắng cặn từ các biển thu hẹp đã [[kết tủa]] thành những loại đá nguyên thủy như là [[đá hoa cương]]. Vào năm 1785 [[James Hutton]] đã đưa ra một sự chống đối, điều đã tạo nên sự duy trì của vòng tròn vô tận dựa trên lịch sử tự nhiên và không dựa vào sự giải thích trong [[Kinh Thánh|kinh thánh]].<ref>{{Harvnb|Bowler|2003|pp=57–62}}</ref><ref>{{chú thích web|url=http://www.uwmc.uwc.edu/geography/hutton/Abstract-facsimile/abstract1.htm|title=Abstract, The System of the Earth, Its Duration and Stability|author=Hutton, J.|date=1785|archiveurl=https://web.archive.org/web/20080907225227/http://www.uwmc.uwc.edu/geography/hutton/Abstract-facsimile/abstract1.htm|archivedate = ngày 7 tháng 9 năm 2008 |quote=As ''it is not in human record, but in natural history'', that we are to look for the means of ascertaining what has already been, it is here proposed to examine the appearances of the earth, in order to be informed of operations which have been transacted in time past. It is thus that, from principles of natural philosophy, ''we may arrive at some knowledge'' of order and system in the economy of this globe, and may ''form a rational opinion'' with regard to the course of nature, or to events which are in time to happen.|ref=harv|url hỏng=yes}}</ref>.