Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Bức chân dung của Dorian Gray”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n Replace dead-url=yes to url-status=dead.
CS1 errors fixes using AWB
Dòng 24:
| wikisource =
}}
'''''Bức chân dung của Dorian Gray''''' là tiểu thuyết duy nhất của nhà văn người Ireland [[Oscar Wilde]] và được in thành sách kể từ năm 1891. Trước đó, tiểu thuyết đã được đăng định kỳ trên nguyệt san tạp chí Lippincott's nhưng đã bị kiểm duyệt mất khoảng 500 từ mà tác giả không hay biết.<ref name="Penguin Intro pg ix">''The Picture of Dorian Gray'' (Penguin Classics) – Introduction</ref><ref>{{Chú thích web |url=http://withgoodreasonradio.org/2012/07/the-censorship-of-dorian-gray-With |ngày truy cập=2014-08-14 |tựa đề=Good Reason radio show, "The Censorship of 'Dorian Gray' " |archive-date =2020-03- ngày 21 tháng 3 năm 2020 |archive-url=https://web.archive.org/web/20200321133101/https://www.withgoodreasonradio.org/2012/07/the-censorship-of-dorian-gray-With |url-status=dead }}</ref> Mặc dù bị kiểm duyệt, ''Bức chân dung của Dorian Gray'' vẫn đủ để gây nên cuộc thịnh nộ trong giới đọc sách tiếng Anh; họ cho rằng ông đáng bị lên án vì cuốn tiểu thuyết vi phạm đạo đức xã hội. Wilde đáp lại bằng cách bảo vệ quyết liệt tác phẩm nghệ thuật của mình trước dư luận nước Anh. Qua quá trình lịch sử, tác phẩm đã chứng tỏ giá trị nghệ thuật cùng sức sống lâu bền trong nền văn hoá đại chúng. ''Bức chân dung của Dorian Gray'' đã được chuyển thể phim ảnh, âm nhạc và thi ca.
==Sơ lược nội dung==
Bối cảnh tiểu thuyết diễn ra vào thời Victoria ở nước [[Anh]]. Nhờ có Basil Hallward, Dorian Gray, chàng trai có vẻ ngoài cuốn hút và là người truyền cảm hứng cho Basil để người họa sĩ này vẽ chân dung mình, đã quen biết với nhà quý tộc Henry Wotton. Chủ nghĩa hưởng lạc của ngài Henry đã có ảnh hưởng sâu sắc đến Dorian Gray; anh bắt đầu cho rằng vẻ đẹp là thứ duy nhất đáng theo đuổi trong đời và mong cho bức chân dung Basil vẽ anh sẽ già đi chứ không phải là anh.
Dòng 60:
Phiên bản tiểu thuyết của ''Bức chân dung của Dorian Gray'' bên cạnh bổ sung những phần bị lược bỏ trên tạp chí, còn có thêm một lời tựa phân trần cho nghệ thuật cuốn sách trước độc giả. Bản thân lời tựa này cũng có giá trị về mặt nội dung, phong cách và cách trình bày. Tháng 4 năm 1891, Ward, Lock and Company xuất bản ấn bản bổ sung của ''Dorian Gray''.<ref name="Publish">[http://www.turksheadreview.com/library/notes-doriangray.html Notes on The Picture of Dorian Gray] – An overview of the text, sources, influences, themes, and a summary of ''The Picture of Dorian Gray''</ref>
 
Ngày 15 tháng 10 năm 2018, dịch giả trẻ Nguyễn Tuấn Linh đã hợp tác cùng Book Hunter cho ra mắt bản dịch đầy đủ nhất của cuốn sách với tiêu đề ''Bức họa Dorian Gray''.<ref>{{Chú thích web|url=http://tve-4u.org/threads/buc-hoa-dorian-gray-%E2%80%93-oscar-wilde-nguyen-tuan-linh-dich-2018.31647/|title=Bức hoạ Dorian Gray – Oscar Wilde (Nguyễn Tuấn Linh dịch, 2018)|last=|first=|date=|website=|archive-url=|archive-date=|dead-url-status=|accessdate =}}</ref> Đây là bản dịch từ ấn bản của NXB Ward Lock & Co năm 1891 với 20 chương đầy đủ.<ref>{{Chú thích web|url=https://www.phunuonline.com.vn/van-hoa-giai-tri/buc-hoa-dorian-gray-khi-nhan-vat-trong-sach-tro-thanh-mot-tinh-cach-cua-doi-thuc-144105/|title=‘Bức họa Dorian Gray’: Khi nhân vật trong sách trở thành một tính cách của đời thực|last=|first=|date=|website=|archive-url=|archive-date=|dead-url-status=|accessdate =}}</ref>
 
==Xem thêm==
Dòng 78:
* [http://librivox.org/the-picture-of-dorian-gray-by-oscar-wilde/ Phiên bản sách nói] tại [[LibriVox]]
* [http://www.shmoop.com/picture-dorian-gray/ Bức chân dung của Dorian Gray]: Hướng dẫn tự học, chủ đề, trích dẫn, phân tích nhân vật, tài nguyên cho giảng dạy.
* Bức chân dung của Dorian Gray ở Nhà hát Odeon, Bucharest, Romania.[http://www.teatrul-odeon.ro/eng/spectacole/dgray.htm]{{Liên kết hỏng|date = ngày 9 tháng 2 năm 2021-02-09 |bot=InternetArchiveBot }}
* Triển lãm hình ảnh. Bức chân dung của Dorian Gray. Nhà hát Odeon.[http://galerie.liternet.ro/dorian_gray/dorian013#f]