Khác biệt giữa các bản “Nàng Bạch Tuyết và bảy chú lùn”

n
Đã lùi lại sửa đổi của 2402:800:61CA:E2A:E0F0:6460:726C:FABF (Thảo luận) quay về phiên bản cuối của 118.71.116.195
Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Đã được lùi sửa
n (Đã lùi lại sửa đổi của 2402:800:61CA:E2A:E0F0:6460:726C:FABF (Thảo luận) quay về phiên bản cuối của 118.71.116.195)
Thẻ: Lùi tất cả
 
== Các phiên bản khác ==
Trong các bản không phải tiếng Đức, các chú lùn thường là những tên [[cướp]], còn gương thần là một đối thoại giữa [[Mặt Trời]] và [[Mặt Trăng]]. Trong một bản từ [[Albania]] được Johann Georg von Hahn sưu tập và xuất bản trong ''Griechische und albanesische Märchen. Gesammelt, übersetzt und erläutert'' (1864), nhân vật chính là Bạch Tuyết sống cùng với 40 con [[rồng]], giấc ngủ dài ngày của nàng do một chiếc nhẫn gây nên. Bắt đầu câu chuyện, một vị thầy đã thúc giục một nữ anh hừng giết chính mẹ mình để vị thầy này có thể thay thế vào chỗ người mẹ. Nguồn gốc của truyện cổ tích vẫn còn đang bị tranh cãi, có lẽ không sớm hơn thời Trung cổ. Nhiều học giả cho rằng truyện cổ tích này xuất phát ở đâu đấy từ châu Á.
 
Hiện nay trên [[TVC]] [[Chinsu]] 7 món ăn cũng tương tự như vậy.
 
== Lịch sử tác giả ==