Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Võ Tắc Thiên”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi |
|||
Dòng 145:
Năm Vĩnh Thuần thứ 2, tức Hoằng Đạo nguyên niên ([[683]]), Thiên hoàng di giá [[Phụng Thiên cung]] (奉天宮) lâm bệnh. Biết mình không xong, ông bèn triệu Hoàng thái tử từ Trường An về Lạc Dương, mệnh Thái tử giám quốc và giao cho đại thần [[Bùi Viêm]] cùng [[Lưu Cảnh Tiên]] (劉景先) và [[Quách Chính Nhất]] (郭正一) cùng phụ chính. Sau đó, ông chuyển về [[Lạc Dương]], bệnh chuyển nặng hơn, tể tướng cùng đại thần đều không thể tấn kiến<ref>{{harvp|Tư Mã Quang|loc=[https://zh.wikisource.org/wiki/%E8%B3%87%E6%B2%BB%E9%80%9A%E9%91%91/%E5%8D%B7203 quyển 203]|ps=: 詔太子監國,以裴炎、劉景先、郭正一兼東宮平章事。上自奉天宮疾甚,宰相皆不得見。}}</ref>.
Ngày [[4 tháng 12]] (tức ngày [[27 tháng 12]] dương lịch), Thiên hoàng băng hà ở [[Trinh Quán điện]] (貞觀殿). Khi ông lâm chung, cho cận thần viết di chiếu: "''Sau 7 ngày tạm quàn, Hoàng thái tử
Năm Tự Thánh nguyên niên ([[684]]), [[tháng 2]] (ÂL), Trung Tông muốn tạo đối trọng với Võ thái hậu trong triều, nên phong nhạc phụ [[Vi Huyền Trinh]] làm [[Thị trung]] trông coi [[Môn hạ tỉnh]], chức vụ này có quyền uy quá lớn, trong khi họ Vi không có tài cán. Tể tướng [[Bùi Viêm]] hết sức can ngăn nhưng Trung Tông không nghe, nói lại: "''Ta đem cả thiên hạ cho Vi Huyền Trinh còn được, huống hồ một chức Thị trung lang sao?!''". Bùi Viêm cố cãi lại không được, bèn mật cáo với Thái hậu. Ngày [[26 tháng 2]] (dương lịch), Thái hậu được Bùi Viêm, [[Lưu Y Chi]], [[Trình Vụ Đĩnh]], [[Trương Kiền Úc]] đưa vào triều, tuyên chiếu phế truất Trung Tông làm Lư Lăng vương. Khi bị lôi xuống, Trung Tông cố hỏi: "''Con có tội gì?!''", Võ thái hậu đanh thép đáp: "''Nhà ngươi đem thiên hạ đưa cho Vi Huyền Trinh, còn không có tội ư?!''", do đó Thái hậu bèn giam Trung Tông vào biệt cung<ref>{{harvp|Tư Mã Quang|loc=[https://zh.wikisource.org/wiki/%E8%B3%87%E6%B2%BB%E9%80%9A%E9%91%91/%E5%8D%B7203 quyển 203]|ps=: 中宗欲以韋玄貞為侍中,又欲授乳母之子五品官;裴炎固爭,中宗怒曰:「我以天下與韋玄貞,何不可!而惜侍中邪!」炎懼,白太后,密謀廢立。二月,戊午,太后集百官於乾元殿,裴炎與中書侍郎劉禕之、羽林將軍程務挺、張虔勖勒兵入宮,宣太后令,廢中宗為廬陵王,扶下殿。中宗曰:「我何罪?」太后曰:「汝欲以天下與韋玄貞,何得無罪!乃幽於別所。己未,立雍州牧豫王旦為皇帝。}}</ref>, đổi tên thành "Triết". Thái hậu đưa Dự vương Lý Đán lên ngôi, tức là [[Đường Duệ Tông]].
|