Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Saga”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
n Saga (Nhật: 佐賀県 (Tá Hạ Huyện) Hepburn: Saga-ken?) là một tỉnh của Nhật Bản nằm ở phần phía Tây Bắc của đảo Kyūshū. Phần phía Tây của tỉnh là vùng nổi tiếng với nghệ thuật làm gốm và sứ, đặc biệt là các thị trấn Karatsu, Imari và Arita. Trung tâm hành chính là thành phố Saga.
Thẻ: Đã bị lùi lại Soạn thảo trực quan
Dòng 1:
'''Saga''' (<small>[[Tiếng Nhật|'''Nhật''']]:</small> 佐賀県 <sup>(Tá Hạ Huyện)</sup> <small>[[Hệ phiên âm La-tinh Hepburn|Hepburn]]:</small> ''Saga-ken''[[Trợ giúp:Tiếng Nhật|<sup>?</sup>]]) là một [[Tỉnh (Nhật Bản)|tỉnh]] của Nhật Bản nằm ở phần [[Hướng Tây Bắc|phía Tây Bắc]] của đảo [[Kyushu|Kyūshū]]. Phần phía Tây của tỉnh là vùng nổi tiếng với nghệ thuật làm gốm và sứ, đặc biệt là các thị trấn [[Karatsu, Saga|Karatsu]], [[Imari, Saga|Imari]] và [[Arita]]. Trung tâm hành chính là [[Saga (thành phố)|thành phố Saga]].
'''Saga''' (phiên âm : ''Sử ca'') là hình thức [[sử thi]] thế tục khởi phát và thịnh hành tại [[Bắc Âu]].
 
==Thuật ngữ==
'''Saga''' vốn là tự dạng phổ biến nhất, ngoài ra còn '''søga''' ([[Føroyar]]), '''soge''' ([[Na Uy]]) đều hàm nghĩa "sử thi" hoặc "huyền thoại"<ref>''Dictionary of Old Norse Prose/Ordbog over det norrøne prosasprog'' (Copenhagen: [Arnamagnæan Commission/Arnamagnæanske kommission], 1983–), s.v. '[https://onp.ku.dk/onp/onp.php?o66076 1 saga sb. f.'].</ref>. Người [[Thụy Điển]] cũng đề xuất [[thuật ngữ]] '''konstsaga''', nghĩa là "dân thoại"<ref>[http://www.fotevikensmuseum.se/historia/ynglinga/yng_start.htm ''Snorres Ynglingasaga'' (Fotevikensmuseum)]</ref><ref>"[https://www.oed.com/view/Entry/171505 saw, n.2.]", ''OED Online'', 1st edn (Oxford: Oxford University Press, December 2019).</ref><ref>"[https://www.oed.com/view/Entry/169714 saga, n.1.]", ''OED Online'', 1st edn (Oxford: Oxford University Press, December 2019).</ref>. Theo nghĩa hẹp, ''saga'' gồm cả huyền sử và thực sử, được minh diễn bằng [[văn vần]]<ref>[[J. R. R. Tolkien]]'s ''[[The Lord of the Rings]]'' series was translated into Swedish by [[Åke Ohlmarks]] with the title ''Sagan om ringen'': "The Saga of the Ring". (The 2004 translation was titled ''Ringarnas herre'', a literal translation from the original.) Icelandic journalist [[Þorsteinn Thorarensen]] (1926–2006) translated the work as ''Hringadróttins saga'' meaning "Saga of the Lord of the Rings".</ref>.