Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Chính tả tiếng Việt”

n
clean up
n (Liên Hiệp Quốc → Liên Hợp Quốc)
n (clean up)
 
=== Trung đại tự chủ ===
Kết thúc [[Thời kỳ Bắc thuộc lần thứ ba|Bắc thuộc thứ ba]], nước Việt tự chủ, tách khỏi [[Văn hóa Trung Quốc|văn hóa Trung Hoa]], [[chữ Nôm]] ra đời thời [[Nhà Lý]], [[Nhà Trần]] để đáp ứng hệ suy nghĩ, đời sống [[người Việt]].<ref>{{Chú thích web|url=http://nguvan.hnue.edu.vn/Nghiencuu/NguvanHanNom/tabid/101/newstab/3408/Default.aspx|tựa đề=Chữ Nôm và văn học chữ Nôm|tác giả=Trịnh Khắc Hạnh|họ=|tên=|ngày=ngày 22 tháng 4 năm 2019|website=|url lưu trữ=https://web.archive.org/web/20200817161810/http://nguvan.hnue.edu.vn/Nghiencuu/NguvanHanNom/tabid/101/newstab/3408/Default.aspx|ngày lưu trữ=2020-08-17|url hỏng=yes|ngày truy cập=ngày 17 tháng 8 năm 2020}}</ref> [[Chữ Nôm]] xây dựng tương tự [[chữ Hán]] để ghi chép [[tiếng Việt]], phát triển theo hướng ghi âm, nhằm ghi chép ngày một sát hơn, đúng hơn với [[tiếng Việt]]. Đến [[thế kỷ XVIII]] – [[Thế kỷ XIX|XIX]], [[chữ Nôm]] đã phát triển tới mức cao, át địa vị [[chữ Hán]]. Những tác phẩm [[chữ Nôm]] này rất đa dạng với nguồn từ [[Hàn luật]] (thơ Nôm theo [[Đường luật|luật Đường]]), đến [[văn tế]], truyện thơ [[Thơ#L%E1%BB%A5c%20b%C3%A1tLục bát|lục bát]], [[Thơ song thất lục bát|song thất lục bát]], [[phú]], [[hát nói]], [[tuồng]], [[chèo]]. Có thể kể đến các tác phẩm như ''[[Lời hiểu dụ tướng sĩ]]''<ref group="Ghi chú">Lời hiểu dụ tướng sĩ của Hoàng đế Quang Trung, chuẩn bị cho chiến trận chống quân Thanh, bảo vệ đất nước. Tên gọi khác là ''Hịch Tây Sơn''.</ref> bằng [[chữ Nôm]],<ref>{{Chú thích web|url=http://cungdiendanduong.net/c43/t43-221/to-hich-cua-quang-trung.html|tựa đề=Tờ hịch của Quang Trung|tác giả=|họ=|tên=|ngày=|website=Cung điện Đan Dương|url lưu trữ=https://web.archive.org/web/20200822075819/http://cungdiendanduong.net/c43/t43-221/to-hich-cua-quang-trung.html|ngày lưu trữ=2020-08-22|url hỏng=yes|ngày truy cập=ngày 22 tháng 8 năm 2020}}</ref> khoa [[thi hương]] dưới thời [[Quang Trung]] (1789) đã có bài thi làm bằng [[chữ Nôm]]; ''[[Quốc âm thi tập]]'' ([[Nguyễn Trãi]]), ''[[Hồng Đức quốc âm thi tập]]'' ([[Lê Thánh Tông]]), ''[[Bạch Vân quốc ngữ thi tập]]'' ([[Nguyễn Bỉnh Khiêm]])<ref>{{Chú thích web|url=http://www.hannom.org.vn/detail.asp?param=569&Catid=320|tựa đề=CHỨNG TÍCH VĂN XUÔI NÔM THẾ KỶ XVII TRÊN VĂN BIA|tác giả=Trần Thị Giáng Hoa|họ=|tên=|ngày=ngày 26 tháng 6 năm 2007|website=Viện Nghiên cứu Hán Nôm|url lưu trữ=https://web.archive.org/web/20200913054048/http://www.hannom.org.vn/detail.asp?param=569&Catid=320|ngày lưu trữ=2020-09-13|url hỏng=yes|ngày truy cập=ngày 13 tháng 9 năm 2020}}</ref> dạng thơ [[Hàn luật]] bát cú hoặc tứ tuyệt;<ref>{{Chú thích web|url=http://www.hannom.org.vn/detail.asp?param=1698&Catid=766|tựa đề=THÀNH NGỮ GỐC HÁN TRONG BA KIỆT TÁC THƠ NÔM|tác giả=Bùi Duy Dương|họ=|tên=|ngày=ngày 6 tháng 12 năm 2010|website=Viện Nghiên cứu Hán Nôm|url lưu trữ=https://web.archive.org/web/20170918022124/http://www.hannom.org.vn/detail.asp?param=1698&Catid=766|ngày lưu trữ=2017-09-18|url hỏng=yes|ngày truy cập=ngày 13 tháng 9 năm 2020}}</ref> ''[[Cung oán ngâm khúc]]'' ([[Nguyễn Gia Thiều]]), ''[[Truyện Kiều|''truyện Kiều]]'']] ([[Nguyễn Du]]),<ref>Xem bản điện tử [http://www.han-nom.org/VanBanHanNom/kieu.pdf Đoạn Trường Tân Thanh] của [[Nguyễn Du]], lưu tại cơ sở dữ liệu Hán Nôm Việt Nam.</ref> ''[[Lục Vân Tiên]]'' ([[Nguyễn Đình Chiểu]]) dạng lục bát, song thất lục bát [[chữ Nôm]]. [[Chữ Nôm]] ghi âm [[tiếng Việt]], thể hiện chữ viết theo cách nói, thay đổi [[Ngữ pháp tiếng Việt|ngữ pháp viết tiếng Việt]], tiền đề [[chính tả]] theo tiếng nói.
 
=== Quốc ngữ cận đại ===
* [[Trần Thu Trang]] (ngày 06 tháng 12 năm 2009). ''[http://www.tranthutrang.net/writings/blog/2009/12/10-quy-tac-giu-gin-su-trong-sang-cua-tieng-viet/ 10 quy tắc giữ gìn sự trong sáng của tiếng Việt]''.
{{refend}}
 
 
== Liên kết ngoài ==
* Bản điện tử [http://vanban.chinhphu.vn/portal/page/portal/chinhphu/hethongvanban?class_id=1&_page=1&mode=detail&document_id=199378 Nghị định số 30/2020/NĐ-CP của Chính phủ: Về công tác văn thư] tại Cổng Thông tin điện tử [[Chính phủ Việt Nam]].
* Bản điện tử [https://thuvienphapluat.vn/van-ban/Giao-duc/Quyet-dinh-240-QD-nam-1984-chinh-ta-thuat-ngu-tieng-Viet-sach-giao-khoa-bao-van-ban-nganh-giao-duc-216818.aspx Quyết định số 240/QĐ - ''Quy định về chính tả tiếng Việt và thuật ngữ tiếng Việt'' năm 1984] của [[Bộ Giáo dục và Đào tạo (Việt Nam)|Bộ Giáo dục]].
* [https://ngonngu.net/loptu_nguongoc2/193 Phân lớp từ ngữ theo nguồn gốc: Các từ ngữ gốc Ấn-Âu.] tại [[website]] ngonngu.net, ngày 31 tháng 12 năm 2006. Theo Mai Ngọc Chừ; Vũ Đức Nghiệu & Hoàng Trọng Phiến. ''Cơ sở ngôn ngữ học và tiếng Việt''. Nhà xuất bản Giáo dục, H., 1997.
{{Hệ thống tiếng Việt}}
{{Chính tả ngôn ngữ|state=collapsed}}