Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Sắc phong”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi
clean up, general fixes using AWB
Dòng 43:
 
== Khái niệm ==
Sách phong là một hình thức chính thức mà [[chế độ quân chủ]], nhân danh [[Thiên tử]], dùng để tỏ ân uy dành cho bề tôi, hậu phi cùng thần linh. Đây là một loại hình thức không chỉ để tôn vinh người được nhận, mà còn là hình thức mà các vị Vua biểu thị thể diện của chính mình, khi có thể ban cho thần tử vinh dự đặc thù mà không phải lúc nào cũng có được. Từ thời [[nhà Chu]], khi phân phong chức vị và tước vị cho [[chư hầu]], các Chu Thiên tử đều dùng mệnh lệnh bằng những thẻ tre, ấy là '''Sách mệnh''' (册命).
 
Sau khi trải qua các triều đại, từ [[nhà Hán]], [[nhà Đường]] đến [[nhà Thanh]], khái niệm mới sinh ra từ khái niệm cũ, khiến cho các loại mệnh lệnh của Đế vương cũng rất phức tạp. Đại khái có thêm "Cáo" (誥) và "Sắc" (敕). Thật ra, tuy Việt Nam hay dùng khái niệm ''"Sắc phong"'', song về hình thức và ý nghĩa thực sự thì hai chữ này không bao hàm chính xác.
 
Đối với hình thức tuyên phong của Đế vương thì:
Dòng 57:
 
Thời [[Lê trung hưng]], khi chính quyền Vua Lê suy vi, [[chúa Trịnh]] có quyền hạn lớn, vừa thừa tập [[tước Vương]] vĩnh viễn, ngoài ra thì các chúa Trịnh còn được truyền thừa lại danh vị '"Đại nguyên soái" (大元帥), mà hình thức gia phong cho chức Đại nguyên soái được ghi lại có đầy đủ áo mũ và sách văn tương tự ban tước hiệu quý tộc. Lễ sách phong đầu tiên cho Đại nguyên soái của các chúa Trịnh lần đầu diễn ra năm Quang Hưng thứ 22 ([[1599]]), [[tháng 4]], làm lễ tấn phong Tả tướng Thái uý Trường Quốc công [[Trịnh Tùng]] làm Đô Nguyên soái Tổng quốc chính thượng phụ Bình An vương. Lời sách văn có viết:
{{Cquote|Vương giả dựng ngôi ban phúc, giữ đạo công rộng lớn, công bằng; bề tôi giúp nước lập công, phải hậu lễ tôn nghiêm cao quý. Chọn ngày tốt hợp, ban sách vẻ vang.
 
Suy Trung Dực Vận Kiệt Tiết Tuyên Lực Công thần Đô tướng tiết chế các xứ thuỷ bộ chư dinh kiêm Tổng nội ngoại Bình chương quân quốc trọng sự Tả tướng Thái uý Trường Quốc công Trịnh Tùng, uy vọng lớn như núi cao, bóng cả, đấng võ văn của nhà nước triều đình. Bày mưu đặt kế yên xã tắc, công cao sáng tỏ giữa trời; giữ tín giảng hoà nước láng giềng, sách giỏi giữ êm ngàn cõi. Công đã ngất cao trong vũ trụ, vị phải đứng đầu khắp thần liêu. Đặc sai Thái tể Vĩnh Quốc công Hoàng Đình Ái đem sách vàng, tấn phong làm Đô nguyên soái Tổng quốc chính thượng phụ Bình An vương.
 
Lại ban ngọc tản làm vật báu lưu truyền; lại cấp ruộng nương để rộng thêm phong ấp. Mong hãy thận trọng chức vị, luôn luôn giữ phép triều đình; sửa sang đức nhân, đời đời hưởng ơn vua quý. Vương hãy kính theo.|||Lời sách văn ban tước cho Trịnh Tùng - [[Đại Việt sử ký toàn thư]]}}