Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Thảo luận:Đắc nhân tâm”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n Đã hủy sửa đổi của Asdfyxcv1 (Thảo luận) quay về phiên bản của Langtucodoc
Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
 
Dòng 16:
::: Tôi vẫn bảo lưu ý kiến của tôi ở trên khi cho rằng tác phẩm còn đang thuộc bản quyền của gia đình Carnegie thông qua Nhà xuất bản Simon & Schuster. Điểm nhấn ở bản Revised Edition như tôi đã nói trên (có sửa đổi, bổ sung,...), First New đã mua lại và biên dịch từ bản Revised Edition (không có Phần V và Phần VI như bản dịch của Nguyễn Hiến Lê). Như vậy khách quan mà nói, bản dịch của Nguyễn Hiến Lê sử dụng bản gốc ban đầu của [[Dale Carnegie]] (1888 – 1955) xuất bản năm 1936, còn First New sử dụng bản Revised Edition. Mỗi bên đều có lý lẽ của họ. Chúng ta (người đọc) hãy đợi ý kiến từ những người trong cuộc: Nhà xuất bản Simon & Schuster, đại diện gia đình Carnegie, Nhà xuất bản First New, ông Nguyễn Quyết Thắng. Nên chăng mọi người hãy theo dõi cách xuất bản, vấn đề bản quyền đối với tác phẩm này ở các nước khác, không thể có một ngoại lệ đối với riêng Việt Nam. [[Thành viên:PPCC|PPCC]] ([[Thảo luận Thành viên:PPCC|thảo luận]]) 23:22, ngày 7 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::::: Công ước Bern là công ước được nhiều quốc gia công nhận, trong đó có VN. Và cứ theo công ước này, thi cả 2 bên đều không vi phạm bản quyền và đều có quyền in sách ĐNT. Ông Nguyễn Quyết Thắng có quyền in sách của Nguyễn Hiến Lê dịch từ bản gốc của ông Dale Carnegie viết riêng 1 mình, vì bản quyền đã hết hạn. Còn nhà First New mua lại bản quyền bản đã chỉnh sửa và bổ xung (tức là có đồng tác giả còn sống) và chỉ First New có quyền dịch và in bản chỉnh sửa này tại VN. Tuy nhiên, công ước Bern còn để ngỏ 1 điều là các quốc gia có quyền nâng cao thời hạn bảo hộ bản quyền vượt quá 50 năm sau khi tác giả qua đời. Nhưng khác với các quốc gia khác, [[Luật sở hữu trí tuệ Việt Nam]] (2009) cũng chỉ quy định thời gian bảo hộ là 50 năm sau khi tác giả qua đời. Sự việc tranh cãi này cũng đã xảy ra hơn 1 năm mà hình như không có ai phân xử thì phải. --[[Thành viên:Langtucodoc|Langtucodoc]] ([[Thảo luận Thành viên:Langtucodoc|thảo luận]]) 23:48, ngày 7 tháng 6 năm 2012 (UTC)
::::::Cuốn ''Đắc nhân tâm'' được xuất bản lần đầu tiên năm 1936 nên nó sẽ được bảo hộ bản quyền ở Hoa Kỳ đến 95 năm kể từ khi xuất bản lần đầu tiên (năm 2031, xem [[:File:PD-US table.svg]]) và chỉ thuộc phạm vi công cộng ở Hoa Kỳ từ ngày 1 tháng 1 năm 2032. Do đó điều khẳng định của ông Nguyễn Quyết Thắng là sai vì cuốn sách vẫn đang được bảo hộ bản quyền tại Hoa Kỳ. [[Thành viên:Tranminh360|Tranminh360]] ([[Thảo luận Thành viên:Tranminh360|thảo luận]]) 08:46, ngày 18 tháng 10 năm 2021 (UTC)
Quay lại trang “Đắc nhân tâm”.