Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Hán tứ quận”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi
Không có tóm lược sửa đổi
Thẻ: Thêm bản mẫu Chất lượng dịch Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động Sửa đổi di động nâng cao
Dòng 1:
{{Chất lượng dịch}}
'''Bốn quận của nhà Hán''' ({{lang-zh|漢四郡}}, ''Hán tứ quận'', {{lang-ko|한사군}}, ''Hansagun'') là một danh xưng dùng để chỉ một vùng đất mà [[nhà Hán]] chinh phục của [[Vệ Mãn Triều Tiên]] vào đầu thế kỷ thứ 2 trước Công nguyên, nằm ở phía Bắc [[Bánbán đảo Triều Tiên]] và một phần của [[Bánbán đảo Liêu Đông]]<ref>{{chú thích web |url=http://www.chinaheritagequarterly.org/scholarship.php?searchterm=011_contested_domains.inc&issue=011 |title=Contested domains: The Poetic Dialogue between a Ming Emperor and a Chosŏn Envoy |author=Dane Alston |access-date =ngày 2 tháng 4 năm 2012}}</ref><ref>{{chú thích web |url=https://docs.google.com/viewer?a=v&q=cache:_ntNpkmx8qQJ:www.culturahistorica.es/lim/complicity_nationalisms.pdf+Han+commanderies+are+disputed&hl=en&gl=us&pid=bl&srcid=ADGEESgISWInTlcODCkDr1fbLgDQKHQsMK2jlLHHWY5PL5o9w9mAnAI3Dq1cIED0LaaINFLDAE58hVOtDx5p30Fi7xKplamYYTwCUbPoBwz6ejdS8ogYrD5Fj_tDU0xSFMMfUBjotL20&sig=AHIEtbSSALQDPjXMO1lKG-T9U2XUtHO42g |title=The Antagonistic Complicity of Nationalisms |author=Lim Jie-Hyun |access-date =ngày 2 tháng 4 năm 2012}}</ref>. Sau khi chiếm được vùng này, [[Hán Vũ Đế]] đã cho thiết lập bộ máy hành chính quân sự rồi chia thành 4 quận là [[Lạc Lãng]], [[Lâm Đồn]], [[Huyền Thố]] và [[Chân Phiên]]. Các quận này được thiết lập để kiểm soát dân cư trong khu vực cũng như phía nam về phía [[Sông Hán (Triều Tiên)|Sôngsông Hán]], với trung tâm đặt tại quận [[Lạc Lãng]], gần với [[Bình Nhưỡng]] ngày nay,<ref>{{chú thích web |url=http://www.shsu.edu/~his_ncp/Korea.html |title=Archived copy |access-date = ngày 15 tháng 6 năm 2015 |url-status=dead |archiveurl=https://web.archive.org/web/20150625032709/http://www.shsu.edu/~his_ncp/Korea.html |archivedate = ngày 25 tháng 6 năm 2015 |df= }}</ref> nơi mà trước đây nằm dưới sự kiểm soát của [[Cổ Triều Tiên]]. Vị trí chính xác của các quận khác còn đang tranh cãi.
 
Người Hán hiện diện trong vùng này tiếp tục trong 400 năm sau đó. Như trung tâm hành chính ở [[Lạc Lãng]], người Hán đã cho xây dựng tương tự như một thành trì Trung Quốc, nơi các quan lại và dân cư sinh sống. Chính quyền của họ đã tác động đáng kể trên đời sống của dân bản địa và hơn nữa những công trình của xã hội Cổ Triều Tiên bị xói mòn.<ref>{{chú thích sách |first=Carter J. |last=Eckert |last2=el. |title=Korea, Old and New: A History |url=https://archive.org/details/isbn_9780962771309 |year=1990 |page=[https://archive.org/details/isbn_9780962771309/page/14 14] |isbn=0962771309 }}</ref> Hán tứ quận kết thúc khi [[Cao Câu Ly]], về sau một thành lập hỗn hợp của các vương quốc, bắt đầu từ từ xâm chiếm các quận và cuối cùng sáp nhập chúng vào lãnh thổ của mình.<ref>'Ki-Baik Lee', "A New History of Korea", 1984 Harvard University Press, page 24'</ref>
 
== Các quận ==