Khác biệt giữa các bản “Thảo luận Thành viên:Nguyentrongphu”

Đề mục mới: →‎Lý gia
(Thay cả nội dung bằng “{{Thống kê truy cập 365|target=Thảo luận Thành viên:Nguyentrongphu}} {{khẩu hiệu Wikipedia}} <big><center>[http://wikipedia.de/wke/Main_Page?action=purge HÃY ỦNG HỘ WIKIPEDIA TRỞ THÀNH DI SẢN VĂN HOÁ THẾ GIỚI]</center></big> {{TOCright}} <!------------------------------------ TOP PART -------------------------------------------> {| id="EnWpMpBook2" style="border:0.3em solid #CEDFF2; background-repeat:no-repeat;…”)
Thẻ: Thay thế nội dung
(Đề mục mới: →‎Lý gia)
Thẻ: Đề tài mới Mã nguồn
 
[[Thành viên:Nguyentrongphu/lưu trữ thảo luận]]
 
== Lý gia ==
 
Trước đây tôi có thêm cách gọi 李家 ''Lý gia'' trong văn ngôn vào bài [[Nhà Lý]]. Bạn đã lùi lại sửa đổi đó của tôi với lý do chữ nôm không phải là chữ nôm. Tôi đã giải thích cho bạn biết Lý gia là cách gọi khác trong văn ngôn của nhà Lý, ngôn ngữ viết chính thức thời đó. Tôi đã cho bạn thấy Lý gia trong Đại Việt sử ký toàn thư.
 
Đây là một "gia" ở Trung Quốc dùng trong sách sử biên soạn ở Việt Nam: [https://lib.nomfoundation.org/collection/1/volume/253/page/53 商家 ''Thương gia'' (nhà Thương) trong thiên đô chiếu của Lý Thái Tổ]. Bạn có cho là vua nhà Thương mang họ Thương không?
 
Theo thông lệ trên Wiki thì trong các bài về quốc gia, triều đại thường nêu ra tên gọi trong các ngôn ngữ được sử dụng ở các quốc gia, triều đại đó. Tôi không thấy thêm Lý gia vào bài phù hợp với cái thông lệ đó. Mời bạn cho ý kiến về việc có nên thêm tên gọi trong văn ngôn vào bài Nhà Lý hay không. – [[Thành viên:Judspug|Judspug]] ([[Thảo luận Thành viên:Judspug|thảo luận]]) 11:36, ngày 23 tháng 11 năm 2021 (UTC)