Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Tiểu phẩm bát-nhã kinh”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n →‎Các phiên bản chữ Hán: clean up, replaced: {{Cite journal → {{Chú thích tạp chí
GiaTranBot (thảo luận | đóng góp)
n sửa lỗi chữ Ð Bắc Âu (via JWB)
Dòng 8:
Bản thảo cổ nhất bằng [[tiếng Phạn]] của kinh Tiểu phẩm được tìm thấy có niên đại ít nhất là vào khoảng năm 50 sau Công nguyên, làm cho nó trở thành bản thảo Phật giáo cổ nhất còn tồn tại.<ref name=":1">{{Chú thích tạp chí|last1=Falk|first1=Harry|last2=Seishi|first2=Karashima|date=2012|title=A first‐century Prajñāpāramitā manuscript from Gandhāra — parivarta 1 (Texts from the Split Collection 1)|url=http://iriab.soka.ac.jp/orc/Publications/ARIRIAB/pdf/ARIRIAB-15.pdf|journal=Annual Report of the International Research Institute for Advanced Buddhology at Soka University|volume=XV|pages=19–61|archive-url=https://web.archive.org/web/20131004225647/http://iriab.soka.ac.jp/orc/Publications/ARIRIAB/pdf/ARIRIAB-15.pdf|archive-date = ngày 4 tháng 10 năm 2013}}</ref>
 
Nhóm kinh Tiểu phẩm đầu tiên được dịch từ Phạn văn qua chữ Hán vào khoảng năm 178, thời [[Hậu Hán]], bởi [[Chi Lâu-ca-sấm]], gồm 10 quyển, ban đầu với tên gọi "[[ÐạoĐạo hành Bát-nhã kinh]]" (còn gọi là "ÐạoĐạo hạnh Bát-nhã kinh").
 
Khoảng thế kỷ thứ 3, [[Chi Khiêm]] biên tập bộ "[[Đại minh độ vô cực kinh]]", gồm 6 quyển.
Dòng 16:
Đầu thế kỷ thứ 5, [[Cưu-ma-la-thập]] dịch bộ [[Ma-ha Bát-nhã-ba-la-mật kinh]], trong đó có phần "Tiểu phẩm bát-nhã kinh" phổ biến, gồm 10 quyển, phân thành 29 phẩm.
 
Đầu thế kỷ thứ 7, [[Huyền Trang]] khi du hành sang Ấn ÐộĐộ, đã thu góp tất cả các kinh điển thuộc hệ thống Bát-nhã về Trung Quốc, dịch thành bộ ÐạiĐại Bát-nhã 600 quyển chia ra tứ xứ lục thập hội, bao gồm cả phần Tiểu phẩm ở Đệ tứ hội (29 phẩm) và Đệ ngũ hội (24 phẩm)
 
Thời [[Nhà Tống|Tống]], đại sư [[Thi Hộ]], dịch bộ [[Phật mẫu xuất sinh tam pháp tạng Bát-nhã-ba-la-mật kinh]], gồm 25 quyển.