Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Phu Văn lâu”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n nhỏ
n chú thích thêm
Dòng 31:
Đây là ngôi nhà hai tầng, quay mặt về hướng nam. Dưới thời vua [[Minh Mạng]], triều đình cho dựng ở hai bên hai tấm bia đá khắc 4 chữ "khuynh cái hạ mã", nghĩa là ai đi qua đều phải cởi mũ và xuống ngựa. Từ năm [[1821]], sau khi truyền lô, danh sách các khoa danh [[tiến sĩ]] được đem niêm yết tại đây. Vì tính cách long trọng như vậy nên hai bên lầu có hai bia đá "khuynh cái hạ mã" nhắc nhở tất cả mọi người đi ngang qua Phu Văn Lâu phải "nghiêng nón xuống ngựa" để tỏ lòng kính cẩn.
 
Hai bên mặt trước Phu Văn Lâu có đặt hai khẩu súng thần công nhỏ bằng đồng hướng vào nhau. Phía trước mặt Phu Văn Lâu là một tiểu đình nằm kề bên sông Hương gọi là Nghinh Lương Ðình<ref>Nghênh (迎) là động từ có nghĩa là “đón”, lương (凉) có nghĩa là “mát”. Vậy, Nghênh lương có nghĩa là “hóng mát”. Đình (亭) ở đây là một cấu trúc có hình lục hoặc bát giác, có mái và thường chỉ gồm những cột chống đỡ mà không có vách vây quanh. Ngày xưa, đình thường được dựng dọc theo đường để khách bộ hành nghỉ chân, dựng cạnh bờ sông hồ để câu cá hóng mát, hoặc dựng để bảo vệ bia đá (gọi là “bi đình”). Xem chi tiết tại đây: [http://www.hueworldheritage.org.vn/?catid=120&id=1].</ref>. Ðây là nơi dùng để các vua tắm sông, hóng gió, ngắm cảnh.
 
Phu Văn Lâu tuy đã được tu bổ nhiều lần nhưng vẫn giữ nguyên cốt cách đặc trưng của kiến trúc thời Nguyễn.