Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Từ Hán-Việt”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Thẻ: Đã bị lùi lại Soạn thảo trực quan
Không có tóm lược sửa đổi
Thẻ: Đã bị lùi lại Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động
Dòng 19:
Từ Hán Việt đã góp phần làm phong phú vốn từ của tiếng Việt, phần thì bổ túc cho những từ ngữ không có trong tiếng Việt, ngoài ra gia tăng ngữ nghĩa thêm tinh tế cho dù có sẵn những chữ thuần Việt song hành. Nhu cầu dùng từ Hán Việt càng tăng cao trong [[Thế kỷ 20|thế kỷ XX]], khi [[người Việt]] dùng [[chữ Quốc ngữ]] ([[Chữ Latinh|chữ Latin]]) mà không muốn mất đi vốn từ vựng chữ Hán đã quen dùng trước đó, mà cách dễ nhất là dùng [[chữ Quốc ngữ]] để phiên âm các từ được viết bằng [[chữ Hán]]. Ngày nay, khi muốn sử dụng một [[thuật ngữ]] mới, người ta đều có xu hướng dùng từ Hán Việt như: "lập trình", "vi mạch", "cộng hòa", "Wiki hóa"...
 
Ngoài ra,tạm ra 1 con chó còn có các từ gốc Hán được tiếp nhận bằng con đường khẩu ngữ với phát âm của một phương ngữ nào đó của tiếng Hán hiện đại: [[ca la thầu]], [[Mononatri glutamat|mì chính]], [[quẩy]], [[hủ tiếu]],... Những từ này là [[từ mượn]] và thường không được xem là [[Danh sách từ Hán-Việt gốc Nhật|từ Hán Việt]].
 
==Phân loại từ và âm Hán Việt==