Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Dụ ngôn Người gieo giống”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
DHN-bot (thảo luận | đóng góp)
thêm tiêu bản
Dòng 1:
{{Chúa Giê-xu}}
'''Người Gieo giống''' là dụ ngôn của [[Cuộc đời Chúa Giê-xu theo Tân Ước|Chúa Giê-xu]] được chép trong ba sách Phúc âm đồng quan (Mark 4. 1-20[http://www.biblegateway.com/passage/?search=Mark%204.%201-20;&version=19;], Matthew 13. 1-23[http://www.biblegateway.com/passage/?search=Matthew%2013.%201-23;&version=19;], và Luca 8. 1-15[http://www.biblegateway.com/passage/?search=Luca%208.%201-15;&version=19;]) cũng như trong thứ kinh Phúc âm Thomas (Thomas 9).
==Phúc âm Matthew==
:''Cũng ngày ấy, Chúa Giê-xu ra khỏi nhà, ngồi bên mé biển. Đoàn dân nhóm họp xung quanh Ngài đông lắm, đến nỗi Ngài phải xuống thuyền mà ngồi, còn cả đoàn dân đứng trên bờ. Ngài dùng thí dụ mà giảng nhiều điều cùng họ. Ngài phán như vầy: Có người gieo giống đi ra đặng gieo. Khi đương gieo, một phần giống rơi dọc đường, chim bay xuống và ăn. Một phần khác rơi nhằm chỗ đất đá sỏi, chỉ có ít đất thịt, bị lấp không sâu liền mọc lên; song khi mặt trời mọc lên, thì bị đốt, và vì không có rễ, nên phải héo. Một phần khác rơi nhằm bụi gai, gai mọc rậm lên, phải nghẹt ngòi. Một phần khác nữa rơi nhằm chỗ đất tốt, thì sanh trái; hoặc một hạt ra được một trăm, hoặc một hạt sáu chục, hoặc một hạt ba chục. Ai có tai, hãy nghe!''
Hàng 16 ⟶ 17:
:''Ấy vậy, các ngươi hãy nghe nghĩa ví dụ về kẻ gieo giống là gì. Khi người nào nghe đạo nước thiên đàng, mà không hiểu, thì quỉ dữ đến cướp điều đã gieo trong lòng mình; ấy là kẻ chịu lấy hạt giống rơi ra dọc đàng. Người nào chịu lấy hạt giống nơi đất đá sỏi, tức là kẻ nghe đạo, liền vui mừng chịu lấy; song trong lòng không có rễ, chỉ tạm thời mà thôi, đến khi vì đạo mà gặp sự cực khổ, sự bắt bớ, thì liền vấp phạm. Kẻ nào chịu lấy hạt giống nơi bụi gai, tức là kẻ nghe đạo; mà sự lo lắng về đời này, và sự mê đắm về của cải, làm cho nghẹt ngòi đạo và thành ra không kết quả. Song, kẻ nào chịu lấy hạt giống nơi đất tốt, tức là kẻ nghe đạo và hiểu; người ấy được kết quả đến nỗi một hạt ra một trăm, hạt khác ra sáu chục, hạt khác ba chục.''
 
Ba sách phúc âm đồng quan (phúc âm nhất lãm) thuật lại việc Chúa Giê-xu trích dẫn sách Isaiah, “''Các ngươi hãy nghe, nhưng chẳng hiểu chi; hãy xem, nhưng chẳng thấy chi''” vì họ là những kẻ “''nặng tai, nhắm mắt, e rằng họ thấy được, nghe được, hiểu được, bèn trở lại mà được chữa lành chăng!''” (Isaiah 6. 9,10). Các sách phúc âm giải thích dụ ngôn như sau:
* Người gieo giống đi ra gieo lời của Thiên Chúa.
* Hạt giống rơi dọc đường biểu thị cho những người nghe phúc âm thì tiếp nhận, nhưng đánh mất liền sau đó – theo các sách phúc âm, kẻ dữ (lời của Matthew), hoặc [[Satan]] (theo Mark) là kẻ đến cướp mất lời [[Thiên Chúa]] khỏi lòng người tiếp nhận.
Hàng 31 ⟶ 32:
[[Thể loại:Dụ ngôn của Chúa Giê-xu]]
[[Thể loại:Kitô giáo]]
[[Thể loại:Tân Ước]]
 
[[en:Parable of the Sower]]
[[es:La Párabola del Sembrador]]