Khác biệt giữa bản sửa đổi của “An Nam chí lược”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n chú thích thêm
n nhỏ
Dòng 34:
Không rõ sau đó, Lê Tắc đã soạn thêm những phần nào, chỉ biết mãi đến hơn 25 năm sau ([[1333]] hoặc [[1335]]), mới có bài ''Tự tựa'' (xem bên dưới) của chính tác giả. Và căn cứ vào câu "Nguyên Thống sơ nguyên..." ở cuối bài, mà một số nhà nghiên cứu, trong đó có H. Maspéro đã cho rằng bộ sách đã làm xong vào năm [[1333]] (năm này, Hoàng đế [[Nguyên Huệ Tông]] cho đổi niên hiệu là Nguyên Thống)<ref>Bài Le protectorat général d’ Annam sous les T’ang (BEFEO., 1910, t. X, p. 540.</ref>.
Không đồng ý với ý kiến trên, sau khi dẫn chứng và lập luận, GS. Trần Kính Hòa (Chen Ching Ho, nhà nghiên cứu người [[Hồng Kông]]) đã cho rằng chữ "nguyên trong "sơ nguyên" là chép hay khắc nhầm (vì kiểu chữ hơi giống nhau), lẽ ra phải là chữ “tam”, tức năm [[1335]]. Ngoài ra, căn cứ vào một vài sự kiện xảy ra sau đó được ghi trong bộ sách, GS. Hòa còn kết luận rằng ''“An Nam chí lược không phải đã soạn xong vào dịp Lê Tắc viết bài Tự tựa, kỳ thực Lê Tắc vẫn tiếp tục gia bút cho đến năm Chí Nguyên [[Kỷ Mão]] ([[1339]])”''. Nhưng vì sao có bài Tự tựa đề năm 1335, GS. Hòa giải thích: ''“Hình như lúc ấy bộ này đã có cơ hội được đem ra ấn hành, song việc đó đến năm Chí Nguyên thứ 5 (1339) vẫn chưa được thực hiện”''...<ref name="TKH">Xem chi tiết trong bài "Soạn niên, tài liệu và truyền bản của An Nam chí lược" của GS. Trần Kính Hòa, sách ở mục tham khảo, tr. 69-84.</ref>.
 
Vì tác giả không đề năm khởi soạn, và vì năm hoàn thành bộ sách cũng chưa thật rõ ràng, nên có một số tác giả đã ghi là "An Nam chí lược được biên soạn vào đời Nguyên" (như trong bộ ''Tứ khố toàn thư tổng mục đề yếu'' [quyển 14] biên soạn vào đời [[Càn Long]], [[nhà Thanh]], [[Trung Quốc]]), hoặc là "vào [[thế kỷ 14]]" (như H. Cordier trong cuốn ''Theo book of Ser Marco Polo'' xuất bản ở [[Luân Đôn]] năm [[1924]]).
Dòng 62:
:''"Cuốn này căn cứ vào kiến văn và lấy tài liệu của các sách, nhưng không khỏi có chỗ sai lầm, xin các vị chư quân tử, thấy chỗ nào sơ lược thì cải chính cho''.
 
:''"Nguyên Thống sơ nguyên Ất Mão xuân, [[thanh minh]] tiết, Cổ Ái, Lê Tắc tựa"''<ref>Câu này không dịch, vì sự tranh cãi giữa năm [[1333]] và năm [[1335]] bắt nguồn từ đây. Theo sự khảo chứng của Trần Kính Hòa thì nó phải là “Nguyên Thống sơ tam Ất Hợi” tức năm 1335. Ngoài ra, ở câu này Trần Văn Giáp (tr,. 584) cũng đã chỉ ra rằng: Ất Mão ở đây phải hiểu là “tiết“tháng ThanhẤt minh,Mão” mùamới xuânđúng, tháng Ấtnăm Mão”1333 mới(Quý đúngDậu) hay 1335 (chứẤt Hợi) đều không phải là năm Ất Mão,. Tính "Nguyênra, Thốngtháng Ất Mão nguyên"chính tháng 2 năm Quý Dậu, 1333)phù hợp với chữ “xuân”.</ref>.
Ngoài bài "Tự tựa" của tác giả, trong các bản lưu truyền, còn có các bài Tựa của các danh sĩ Trung Quốc (phần lớn là của các danh sĩ đời Nguyên), Kishida Ginko (người Nhật Bản, đề Tựa năm [[1884]]),... Bên dưới đây, chỉ giới thiệu bài "Tựa" của Học sĩ Âu Dương Huyền, vì nó có liên quan đến khoảng thời gian ra đời của ''An Nam chí lược''.