Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Lý Tú Thành tự thuật”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 10:
Ngày 6 tháng 8, Tằng gặp lại Lý <ref>Tằng Văn Chánh công thủ tả nhật ký, ngày 5 tháng 7 (Âm lịch)</ref>.
 
Ngày 7 tháng 8, Lý bị xử tử. Tằng tự mình thẩm duyệt từng dòng từng câu, dùng mực đỏ khoanh tròn những chữ viết sai, những địa danh, tên người viết lầm… hoặc những chỗ được cho “xư“xu nịnh vua của hắn, lời nói lặp đi lặp lại” thì cắt bỏ. Ví dụ: “có một ngày” đổi là “một ngày”; “cụ” (đủ) đổi là “câu” (đều); “dân ở giữa hai nước” (Nguyên văn: Lưỡng quốc gian dân, ở đây Lý có ý nói [[Tương quân]] của Tằng không phải là quân đội chính quy) đổi là “quân đội của Tằng soái” (Nguyên văn: Tằng soái chi binh);… Tuy nhiên Lý viết lầm '''Tả Kinh Đường''' thay vì [[Tả Tông Đường]] thì Tằng lại không sửa!? Xong, Tằng giao bản cung cho 8, 9 người chép lại, cả thảy 130 tờ, 27818 chữ, đóng lại thành tập, chấm câu vạch đoạn, rồi dùng giấy đỏ đề tên mỗi đoạn, niêm phong gởi cho Quân cơ xứ. Đồng thời, ông ta đem cho Cửu Như đường ở An Khánh, An Huy in khắc, gọi là bản An Khánh hay bản Cửu Như Đường, gởi cho con trai cả là Tằng Kỷ Trạch <ref>Tằng Văn Chánh công thủ tả nhật ký, ngày 6 tháng 7 (Âm lịch)</ref>.
 
==Nội dung và đánh giá==