Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Quyền Miranda”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Trang mới: == Tham khảo == ===Chung=== * Coldrey, J. (1990) "The Right to Silence Reassessed" 74 ''Victorian Bar News'' 25. * Coldrey, J. (1991) "The Right to Silence: Should it be curtailed or ...
 
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
Ở [[Hoa Kỳ]], '''lời cảnh báo Miranda''' (tiếng Anh: ''Miranda warning'') là một lời cảnh báo được [[cảnh sát]] thông báo cho [[nghi phạm]] hình sự ngay lúc bị bắt giữ, hay khi đang ở tình trạng giam giữ, trước khi nghi phạm hình sự bị thẩm vấn hoặc lấy cung liên quan đến sự phạm tội, hay trong một tình trạng quyền tự do đi lại của nghi phạm bị cản trở dù người đó không bi bắt giữ. Một bản buộc tội bởi một nghi phạm sẽ không tạo thành một [[chứng cứ có thể thừa nhận]] trừ phi nghi phạm đó đã được thông báo cho biết "'''các quyền Miranda'''" của mình và đã được người ta làm cho hiểu, nắm rõ và tự nguyện từ bỏ các quyền này. Tuy nhiên, cảnh sát có thể yêu cầu cung cấp các thông tin về thân thế như: tên gọi, ngày sinh và địa chỉ và không cần đọc các cảnh báo Miranda này cho nghi phạm.
 
Các cảnh báo Miranda đã được [[Tối cao pháp viện Hoa Kỳ]] năm 1966 ra chỉ thị bằng một quyết định trong vụ ''[[Miranda v. Arizona]]'' như một phương tiện để bảo vệ các quyền của nghi phạm hình sự theo [[Tu chính án thứ 5 của Hiến pháp Hoa kỳ|Tu chính án thứ 5]] để tranh việc [[tự buộc tội cho mình]] do cưỡng bức (xem [[quyền im lặng]]).
 
== Tham khảo ==
===Chung===
Hàng 5 ⟶ 9:
* [http://www.economist.com/displaystory.cfm?story_id=4134124 "Rehnquist's legacy"] ''[[The Economist]]''. July 2nd-8th, 2005. p. 28.
* Stevenson, N. (1982) "Criminal Cases in the NSW District Court: A Pilot Study" In J. Basten, M. Richardson, C. Ronalds and G. Zdenkowski (eds), ''The Criminal Injustice System'' Sydney: Australian Legal Workers Group (NSW) and Legal Service Bulletin.
Ở [[Hoa Kỳ]], '''lời cảnh báo Miranda''' (tiếng Anh: ''Miranda warning'') là một lời cảnh báo được [[cảnh sát]] thông báo cho [[nghi phạm]] hình sự ngay lúc bị bắt giữ, hay khi đang ở tình trạng giam giữ, trước khi nghi phạm hình sự bị thẩm vấn hoặc lấy cung liên quan đến sự phạm tội, hay trong một tình trạng quyền tự do đi lại của nghi phạm bị cản trở dù người đó không bi bắt giữ. Một bản buộc tội bởi một nghi phạm sẽ không tạo thành một [[chứng cứ có thể thừa nhận]] trừ phi nghi phạm đó đã được thông báo cho biết "'''các quyền Miranda'''" của mình và đã được người ta làm cho hiểu, nắm rõ và tự nguyện từ bỏ các quyền này. Tuy nhiên, cảnh sát có thể yêu cầu cung cấp các thông tin về thân thế như: tên gọi, ngày sinh và địa chỉ và không cần đọc các cảnh báo Miranda này cho nghi phạm.
 
Các cảnh báo Miranda đã được [[Tối cao pháp viện Hoa Kỳ]] năm 1966 ra chỉ thị bằng một quyết định trong vụ ''[[Miranda v. Arizona]]'' như một phương tiện để bảo vệ các quyền của nghi phạm hình sự theo [[Tu chính án thứ 5 của Hiến pháp Hoa kỳ|Tu chính án thứ 5]] để tranh việc [[tự buộc tội cho mình]] do cưỡng bức (xem [[quyền im lặng]]).
 
===Chi tiết===
{{reflist}}