Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi
nKhông có tóm lược sửa đổi
Dòng 46:
:That's right, but "Mainland China" = "Trung Quốc đại lục". --[[Thành viên:Cnbhkine|Cnbhkine]] ([[Thảo luận Thành viên:Cnbhkine|thảo luận]]) 21:39, ngày 8 tháng 12 năm 2012 (UTC)
You can use both of them (Brasil or Brazil). --[[Thành viên:Cnbhkine|Cnbhkine]] ([[Thảo luận Thành viên:Cnbhkine|thảo luận]]) 09:09, ngày 9 tháng 12 năm 2012 (UTC)
 
==[[Guitar phím lõm]]==
You can use "Ghi-ta". "Ghi-ta" and "Guitar" are all right in Vietnamese language. For example, in broadsheet people use "Ghi-ta" but in tabloid they often use "Guitar". It is depended on you. Thanks ^^