Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Phản ứng về việc thành lập thành phố Tam Sa”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 41:
 
Ngày 17 tháng 12 năm 2007 trên báo Thanh Niên có bài ''Qua việc Trung Quốc xâm chiếm 2 quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa của VN ''<ref>[http://www1.thanhnien.com.vn/Ykien/2007/12/8/218624.tno ''Qua việc Trung Quốc xâm chiếm 2 quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa của VN Thứ Hai, 17/12/2007, 09:01 GMT+7 Cập nhật cách đây 1 giờ 15 phút]</ref> đưa tin phản ứng của bạn đọc, cho biết: "''Vừa qua, Quốc vụ viện Trung Quốc phê chuẩn việc thành lập thành phố Tam Sa thuộc tỉnh Hải Nam trực tiếp quản lý quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa, lãnh thổ bất khả xâm phạm của Việt Nam. Hành động này tiếp nối hàng loạt những động thái trước đó của Trung Quốc nhằm "hợp thức hóa" việc thôn tính mảnh đất ruột thịt của Việt Nam. Việc hành xử của Trung Quốc như thế cho thấy họ sẽ không dừng lại, và nhiệm vụ của chúng ta bây giờ là phải có hành động cụ thể, mạnh mẽ. Báo Thanh Niên trong thời gian qua đã nhận được nhiều thư của bạn đọc bức xúc, phẫn nộ trước vụ việc này. ''". Trong bài này có bạn đọc đề nghị đưa ""''vụ việc ra trước bàn nghị sự của Quốc hội vì cần có sự tham gia lên tiếng của cả dân tộc''" cần phải tạo điều kiện cho toàn dân, với sự tham gia của các hội đoàn, nói lên tiếng nói của mình như tổ chức mít tinh phản đối, đưa thỉnh nguyện thư… gây nên một làn sóng phản ứng mạnh mẽ trên cả nuớc… . Có bạn đọc tự xưng là sinh viên đề nghị báo Thanh Niên mở diễn đàn trên mạng "''để nghe tất cả người dân nghĩ gì và bức xúc như thế nào?.''". Có bạn đọc kêu gọi "'' Báo Thanh Niên hãy là ngọn cờ đầu, đứng ra tổ chức lấy ý kiến, chữ ký của toàn dân, gởi thẳng trực tiếp đến Quốc vụ viện Trung Quốc. Hãy để cho toàn dân Trung Quốc, và nhất là đội ngũ lãnh đạo của Trung Quốc hiểu rằng, toàn thể nhân dân Việt Nam đồng lòng bảo vệ quốc gia. Bất kỳ một sự xâm phạm nào đều phải gặp sự phản đối đồng lòng của toàn dân tộc Việt Nam, của những người Việt Nam yêu nước.''" Và ngay báo cũng đồng tình rằng "'' mọi người đều đồng lòng về việc chúng ta phải có hành động mạnh hơn việc chỉ đưa ra lời phản đối mang tính ngoại giao...''". Song bài báo trình bày ý kiến bạn đọc hiếm hoi này đã nhanh chóng bị gỡ bỏ và chỉ còn đọc được trên phần lưu tạm cache của google <ref>[http://72.14.235.104/search?q=cache:f_Xg8sH1418J:www1.thanhnien.com.vn/Ykien/2007/12/8/218624.tno+%22+Tam+Sa%22+%2B+%22Vi%E1%BB%87t+Trung%22&hl=vi&ct=clnk&cd=11&gl=vn Đây là cache của http://www1.thanhnien.com.vn/Ykien/2007/12/8/218624.tno được lưu ngày 7 Tháng Mười Hai 2007 23:47:18 GMT. của G o o g l e]</ref> cho đến nay<ref> nay là thời điểm có thể kéo dài sau ngày 17/12/2007</ref> .
Ngày 22 tháng 12 năm 2007, hơn 300 sinh viên Việt Nam tại Pháp và khoảng 100 sinh viên VIệt Nam tại Anh đã xuống đường biểu tình trước Đại sứ quán TQ phản đối hành động xâm phạm chủ quyền của TQ đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam. Tại Paris, các sinh viên đã mang cờ đỏ sao vàng, ảnh chủ tịch Hồ Chí Minh và các biểu ngữ có nội dung như "Chinese Government stops invading Vietnamese Paracel and Spratly islands" đến đại sứ quán TQ hô vang khâu hiệu phản đối TQ và đọc thư yêu cầu TQ phải chấm dứt hành động xâm lược trắng trợn này. Cuộc biểu tình diễn ra ôn hòa trong vòng 3 giờ thì chấm dứt, và đã gây ra được sự chú ý mạnh mẽ của nhân dân thế giới. Cho đến ngày 25 tháng 12, phía TQ vẫn chưa có phản ứng cụ thể về 2 cuộc biểu tình trên.
 
==Phản ứng từ các cá nhân và tổ chức của Trung Quốc==