Etemenanki (tiếng Sumer: 𒂍𒋼𒀭𒆠, É.TEMEN.AN.KI, "ngôi đền của nền tảng của trời và đất") là một ziggurat dành riêng cho Marduk ở thành phố cổ Babylon. Ban đầu có chiều cao 91 mét, hiện tại nó chỉ tồn tại trong tàn tích khoảng 90 km (56 dặm) về phía nam Baghdad.

Розкопки Етемананки.jpg

Xây dựngSửa đổi

Không rõ khi nào Etemenanki được xây dựng ban đầu. Andrew R. George nói rằng người xây dựng nó có thể đã trị vì trong thế kỷ mười bốn, mười hai, mười một hoặc chín trước Công nguyên nhưng lập luận rằng

Việc tham chiếu đến một ziqqurrat tại Babylon trong Sử thi Sáng tạo (Enûma Eliš · VI 63: George 1992: 301 Ném2) là bằng chứng vững chắc hơn,... cho một đoạn Trung Assy của bài thơ này còn tồn tại để chứng minh lý thuyết lâu đời rằng nó đã tồn tại trong thiên niên kỷ thứ hai trước Công nguyên. Không có lý do để nghi ngờ rằng ziqqurrat này, được mô tả là ziqqurrat apsî elite, "ziqqurrat trên của Apsû", là E-temenanki.

Babylon đã bị phá hủy vào năm 689 trước Công nguyên bởi Sennacherib, người tuyên bố đã phá hủy Etemenanki. Phải mất 88 năm để khôi phục thành phố; công việc được bắt đầu bởi vua Assyria Esarhaddon, và tiếp tục dưới thời Nabopolassar, tiếp theo là con trai ông Nebuchadnezzar II, người đã xây dựng lại ziggurat. Đặc điểm trung tâm của thành phố là đền thờ Marduk (Esagila), với Etemenanki ziggurat được liên kết.

Mô tảSửa đổi

Một dòng chữ hoàng gia Neo-Babylon của Nebuchadnezzar II trên tấm bia từ Babylon, được cho là đã được tìm thấy trong cuộc khai quật năm 1917 bởi Robert Koldewey,  và về tính xác thực không chắc chắn, đọc: "Etemenanki  Zikkurat Babibli [Z] Tôi đã làm cho nó, kỳ quan của mọi người trên thế giới, tôi đã nâng nó lên trời, làm cửa cho các cổng, và tôi phủ nó bằng bitum và gạch. " Tòa nhà được mô tả trong bức phù điêu nông, cho thấy các giai đoạn đầu tiên cao của nó với các chuyến bay bước đôi, năm giai đoạn bước tiếp theo và ngôi đền vượt qua cấu trúc. Một kế hoạch sàn cũng được hiển thị, mô tả các bức tường bên ngoài mông và các phòng bên trong bao quanh các tế bào trung tâm.

Các trụ móng với chữ khắc từ Nabopolassar đã được tìm thấy vào những năm 1880, hai chiếc còn tồn tại, một trong số đó có nội dung:

Vào thời điểm đó, lãnh chúa Marduk của tôi đã nói với tôi liên quan đến E-temen-anki, ziqqurrat của Babylon, mà trước ngày của tôi (đã) rất yếu và oằn mình, để đặt đáy của nó lên ngực của thế giới hà lan, để tạo ra nó đầu vie với thiên đàng. Tôi đã tạo ra những chiếc áo choàng, thanh kiếm và khuôn bằng gạch từ ngà, gỗ mun và musukkannu-gỗ, và đặt chúng trong tay một lực lượng lao động khổng lồ đánh vào đất của tôi. Tôi đã cho chúng định hình những viên gạch bùn không có số lượng và đúc những viên gạch nung như vô số hạt mưa. Tôi đã có sông Arahtu chịu nhựa đường và bitum như một trận lũ lớn. Thông qua sự khôn ngoan của Ea, thông qua trí thông minh của Marduk, thông qua trí tuệ của Nabû và Nissaba, bằng trí tuệ rộng lớn mà vị thần tạo ra tôi cho phép tôi sở hữu, tôi đã cân nhắc với trí tuệ tuyệt vời của mình, Tôi ủy thác các chuyên gia khôn ngoan nhất và nhà khảo sát đã thiết lập các kích thước với quy tắc mười hai khối. Các nhà xây dựng chính đã rút ra các dây đo, họ xác định các giới hạn. Tôi đã tìm kiếm sự xác nhận bằng cách hỏi ý kiến ​​Samas, Adad và Marduk và, bất cứ khi nào tôi suy nghĩ (và) tôi suy nghĩ (không chắc chắn) về các kích thước, các vị thần vĩ đại đã tạo ra cho tôi bằng thủ tục xác nhận (tiếng tăm). Thông qua nghề trừ tà, trí tuệ của Ea và Marduk, tôi đã thanh lọc nơi đó và tạo nên nền tảng vững chắc trên nền tảng cổ xưa của nó. Trong nền tảng của nó, tôi đã đặt vàng, bạc, đá quý từ núi và biển. Dưới đống gạch tôi đặt đống sáng ngời Bất cứ khi nào tâm trí của tôi cân nhắc (và) tôi suy nghĩ (không chắc chắn) về kích thước, các vị thần vĩ đại đã tạo ra (sự thật) cho tôi biết bằng thủ tục xác nhận (danh tiếng). Thông qua nghề trừ tà, trí tuệ của Ea và Marduk, tôi đã thanh lọc nơi đó và tạo nên nền tảng vững chắc trên nền tảng cổ xưa của nó. Trong nền tảng của nó, tôi đã đặt vàng, bạc, đá quý từ núi và biển. Dưới đống gạch tôi đặt đống sáng ngời Bất cứ khi nào tâm trí của tôi cân nhắc (và) tôi suy nghĩ (không chắc chắn) về kích thước, các vị thần vĩ đại đã tạo ra (sự thật) cho tôi biết bằng thủ tục xác nhận (danh tiếng). Thông qua nghề trừ tà, trí tuệ của Ea và Marduk, tôi đã thanh lọc nơi đó và tạo nên nền tảng vững chắc trên nền tảng cổ xưa của nó. Trong nền tảng của nó, tôi đã đặt vàng, bạc, đá quý từ núi và biển. Dưới đống gạch tôi đặt đống sáng ngờisapsu, dầu thơm, hương liệu và đất đỏ. Tôi đại diện cho phong cách của hoàng gia của tôi mang một giỏ đất, và định vị (chúng) khác nhau trong nền tảng nền tảng. Tôi cúi đầu chào chúa Marduk. Tôi cuộn quần áo của tôi, áo choàng vua của tôi, và mang trên đầu gạch và đất (tức là gạch bùn). Tôi đã có những chiếc giỏ đất làm bằng vàng và bạc và làm cho Nebuchadnezzar, đứa con trai đầu lòng của tôi, yêu dấu của tôi, mang theo trái đất công nhân của tôi trộn với rượu, dầu và nhựa vụn. Tôi đã làm cho Nabûsumilisir, anh trai của anh ấy, một cậu bé, vấn đề về cơ thể của tôi, đứa con trai bé bỏng của tôi, cầm mattock và thuổng. Tôi đã gánh cho anh ta một giỏ vàng và bạc và tặng anh ta cho lãnh chúa Marduk của tôi như một món quà. Tôi đã xây dựng tòa nhà, bản sao của E-sarra, trong niềm vui và tưng bừng và nâng đỉnh cao như một ngọn núi.

Năm 2011, các học giả đã phát hiện ra trong Bộ sưu tập Schøyen, đại diện lâu đời nhất được biết đến của Etemenanki.  khắc trên đá đen, Tháp Babel bia, vì nó được biết đến, ngày để 604-562 TCN, thời điểm Nebuchadnezzar II.

Etemenanki được mô tả trong một máy tính bảng hình nêm từ Uruk từ 229 BCE, một bản sao của một văn bản cũ hơn (hiện ở Louvre, Paris). Được dịch vào năm 1876, nó cho chiều cao của tòa tháp là bảy cổ (91 mét) với cơ sở hình vuông là 91 mét mỗi bên. Cấu trúc bùn này được xác nhận bởi các cuộc khai quật được thực hiện bởi Robert Koldewey sau năm 1913. Cầu thang lớn được phát hiện ở phía nam của tòa nhà, nơi một cổng ba nối liền với Esagila. Một cánh cổng lớn hơn ở phía đông đã kết nối Etemenanki với con đường rước linh thiêng (hiện được xây dựng lại trong Bảo tàng Pergamon, Berlin).

Cho đến bản dịch đầu tiên của máy tính bảng Uruk, chi tiết về ziggurat của Babylon chỉ được biết đến từ Herodotus, người đã viết vào giữa thế kỷ thứ 5 trước Công nguyên:

Trung tâm của mỗi bộ phận của thị trấn đã bị chiếm giữ bởi một pháo đài. Trong một cung điện của các vị vua, được bao quanh bởi một bức tường có sức mạnh và kích thước to lớn: bên kia là khu vực linh thiêng của Sao Mộc [Zeus] Belus, mỗi bên bao quanh hai chiếc áo choàng dài [402 m], với những cánh cổng kiên cố thau; đó cũng là thời gian còn lại của tôi. Ở giữa khu vực có một tòa tháp bằng gạch đặc, có chiều dài và chiều rộng [201 m], trên đó được nâng lên một tòa tháp thứ hai, và trên đó là một phần ba, và cứ như vậy lên đến tám. Đường lên đỉnh nằm ở bên ngoài, bằng một con đường uốn lượn quanh tất cả các tòa tháp. Khi đi được nửa đường, người ta sẽ tìm thấy một chỗ nghỉ ngơi và chỗ ngồi, nơi mọi người có thể ngồi một lúc trên đường lên đỉnh. Trên tòa tháp trên cùng có một ngôi đền rộng rãi, và bên trong ngôi đền có một chiếc ghế dài có kích thước khác thường, được trang trí phong phú, với một cái bàn vàng bên cạnh nó. Không có bức tượng của bất kỳ loại nào được đặt ở nơi này, cũng không phải là căn phòng bị chiếm giữ bởi bất kỳ ai, ngoại trừ một người phụ nữ bản địa, với tư cách là người Chaldeans, linh mục của vị thần này, được vị thần chọn cho mình Trong số tất cả những người phụ nữ của đất.

Đây Tháp Jupiter Belus được cho là tham khảo các vị thần Akkadian Bel, tên đã được Hellenised bởi Herodotus để Zeus Belus. Có khả năng nó tương ứng với Etemenanki. Herodotus không nói rằng ông đã đến thăm Babylon hoặc ziggurat, tuy nhiên; tài khoản chứa nhiều điểm không chính xác và rất có thể là đã qua sử dụng.

Etemenanki đã được đề xuất như một nguồn cảm hứng có thể cho câu chuyện Kinh Thánh về Tháp Babel.

Phá hủy lần cuốiSửa đổi

Vào năm 331 trước Công nguyên, Alexander Đại đế chiếm được Babylon và ra lệnh sửa chữa cho Etemenanki; Khi ông trở lại thành phố cổ vào năm 323 trước Công nguyên, ông lưu ý rằng không có tiến triển nào được thực hiện, và đã ra lệnh cho quân đội của mình phá hủy toàn bộ tòa nhà, để chuẩn bị xây dựng lại cuối cùng.  Tuy nhiên, cái chết của ông đã ngăn cản sự tái thiết.  Các Babylon Chronicles và thiên văn Diaries kỷ lục nhiều nỗ lực để xây dựng lại các Etemenanki, mà luôn đi trước bằng cách loại bỏ các mảnh vỡ cuối cùng của ziggurat gốc. Các Ruin của Esagila Chronicle đề cập rằng Seleucid vương miện hoàng tử Antiochus Iquyết định xây dựng lại nó và hy sinh để chuẩn bị. Tuy nhiên, trong khi ở đó, anh vấp ngã trên đống đổ nát và ngã xuống. Sau đó, anh ta giận dữ ra lệnh cho những người lái voi của mình phá hủy hài cốt cuối cùng.  Không có tài liệu tham khảo nào về Etemenanki từ thời cổ đại.

Tham khảoSửa đổi