Harry Potter (loạt phim)

Harry Potter là một loạt phim điện ảnh dựa trên loạt tiểu thuyết cùng tên của J. K. Rowling. Loạt phim được phát hành bởi Warner Bros. Pictures và bao gồm tám phần phim giả tưởng, bắt đầu với Harry Potter và Hòn đá phù thủy (2001) và kết thúc là Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 2 (2011).[2][3] Một loạt phim tiền truyện được lên kế hoạch bao gồm năm phần phim bắt đầu với Sinh vật huyền bí và nơi tìm ra chúng (2016), đánh dấu sự khởi đầu của nhượng quyền truyền thông chia sẻ Thế giới Phù thủy (Wizarding World).[4]

Harry Potter
Harry-potter-films.jpg
Áp phích 8 phần phim
Đạo diễn
Sản xuất
Kịch bảnSteve Kloves (14, 68)
Michael Goldenberg (5)
Dựa trênHarry Potter
của J. K. Rowling
Diễn viên
Âm nhạc
Quay phim
Dựng phim
Hãng sản xuất
Phát hànhWarner Bros. Pictures
Công chiếu
2001–2011
Độ dài
1,179 phút[1]
Quốc gia Vương quốc Anh
 Hoa Kỳ
Ngôn ngữTiếng Anh
Kinh phíTổng cộng (8 phim)
1.2 tỷ USD
Doanh thuTổng cộng (8 phim)
7.7 tỷ USD

Loạt phim chủ yếu do David Heyman sản xuất, và có sự tham gia của Daniel Radcliffe, Rupert GrintEmma Watson trong vai ba nhân vật chính: Harry Potter, Ron WeasleyHermione Granger. Bốn đạo diễn đã làm việc cho loạt phim: Chris Columbus, Alfonso Cuarón, Mike NewellDavid Yates.[5] Michael Goldenberg viết kịch bản cho Harry Potter và Hội Phượng hoàng (2007), trong khi kịch bản các phim còn lại do Steve Kloves viết. Quá trình sản xuất diễn ra trong hơn mười năm, với cốt truyện chính theo sau hành trình của Harry để vượt qua kẻ thù không đội trời chung của mình là Chúa tể Voldemort.[6]

Harry Potter và Bảo bối Tử thần, cuốn tiểu thuyết thứ bảy và cũng là cuốn cuối cùng trong bộ truyện, đã được chuyển thể thành hai phần dài tập.[7] Phần 1 được phát hành vào tháng 11 năm 2010, và Phần 2 được phát hành vào tháng 7 năm 2011.[8][9]

Bảo bối tử thần – Phần 1, Hòn đá phù thủyBảo bối tử thần – Phần 2 nằm trong số 50 phim có doanh thu cao nhất mọi thời đại và xếp chúng là phim có doanh thu cao thứ 49, 47 và thứ 13, với Hòn đá phù thủyBảo bối tử thần – Phần 2 thu về hơn 1 tỷ đô la Mỹ. Đây là loạt phim có doanh thu cao thứ tư với 7,7 tỷ đô la Mỹ doanh thu trên toàn thế giới.

Nguồn gốcSửa đổi

Cuối năm 1997, văn phòng của nhà sản xuất phim David Heyman tại London đã nhận được một bản sao của cuốn sách đầu tiên trong bộ bảy tiểu thuyết Harry Potter của Rowling. Cuốn sách Harry Potter và Hòn đá phù thủy, đã bị xếp vào một giá sách có mức độ ưu tiên thấp, nơi nó được phát hiện bởi một thư ký đã đọc nó và đưa nó cho Heyman với một đánh giá tích cực. Do đó, Heyman, người vốn dĩ không thích "tiêu đề rác rưởi", đã tự mình đọc cuốn sách. Rất ấn tượng trước tác phẩm của Rowling, ông đã bắt đầu quá trình dẫn đến một trong những thương hiệu điện ảnh thành công nhất mọi thời đại.[10]

Sự nhiệt tình của Heyman đã dẫn đến việc Rowling bán bản quyền làm phim năm 1999 cho 4 cuốn Harry Potter đầu tiên cho Warner Bros. với giá 1 triệu bảng Anh (2.000.000 USD).[11] Rowling đưa ra yêu cầu là dàn diễn viên chính phải được giữ nghiêm ngặt là người Anh, tuy nhiên cho phép nhiều diễn viên người Ireland, chẳng hạn như Richard Harris trong vai Dumbledore, và tuyển diễn viên Pháp và Đông Âu trong Harry Potter và Chiếc cốc lửa khi các chi tiết trong sách được chỉ định như vậy.[12] Rowling đã do dự trong việc bán bản quyền vì bà "không muốn cho họ quyền kiểm soát phần còn lại của câu chuyện" bằng cách bán bản quyền cho các nhân vật, điều này sẽ cho phép Warner Bros. làm các phần tiếp theo không do tác giả viết.[13]

Mặc dù ban đầu Steven Spielberg đã đàm phán để đạo diễn bộ phim đầu tiên, nhưng ông đã từ chối lời đề nghị.[14] Spielberg cho rằng, theo quan điểm của ông, mọi kỳ vọng về lợi nhuận khi làm bộ phim. Anh ấy tuyên bố rằng việc kiếm tiền sẽ giống như "bắn vịt vào thùng. Đó chỉ là một trò lừa đảo. Nó giống như việc rút một tỷ đô la và đưa nó vào tài khoản ngân hàng cá nhân của bạn. Không có thách thức nào."[15] Trong phần "Rubbish Bin" trên trang web của cô ấy, Rowling khẳng định rằng cô ấy không có vai trò gì trong việc chọn đạo diễn cho các bộ phim, viết "Bất cứ ai nghĩ rằng tôi có thể (hoặc sẽ) có quyền 'phủ quyết' anh ấy [Spielberg] cần Báo giá Nhanh của họ đã được phục vụ."[16]

Sau khi Spielberg rời đi, các cuộc trò chuyện bắt đầu với các đạo diễn khác, bao gồm Chris Columbus, Jonathan Demme, Terry Gilliam, Mike Newell, Alan Parker, Wolfgang Petersen, Rob Reiner, Tim Robbins, Brad Silberling và Peter Weir.[17] Petersen và Reiner đều rút khỏi cuộc chạy đua vào tháng 3 năm 2000.[18] Sau đó, nó được thu hẹp lại cho Columbus, Gilliam, Parker và Silberling.[19] Lựa chọn đầu tiên của Rowling là Terry Gilliam.[20] Tuy nhiên, vào ngày 28 tháng 3 năm 2000, Columbus được bổ nhiệm làm đạo diễn của bộ phim, với việc Warner Bros. trích dẫn công việc của ông trên các bộ phim gia đình khác như Home AloneMrs. Doubtfire là những ảnh hưởng đến quyết định của họ.[21]

Harry Potter là loại thành tựu văn học vượt thời gian, chỉ xuất hiện một lần trong đời. Vì những cuốn sách đã tạo ra một lượng người theo dõi cuồng nhiệt trên khắp thế giới, nên điều quan trọng đối với chúng tôi là phải tìm được một đạo diễn có mối quan hệ với cả trẻ em và phép thuật. Tôi không thể nghĩ ra có ai lý tưởng hơn cho công việc này ngoài Chris [Columbus].

Steve Kloves đã được chọn để viết kịch bản cho bộ phim đầu tiên. Ông mô tả việc chuyển thể cuốn sách là "khó khăn" vì nó không "phù hợp với việc chuyển thể cũng như hai cuốn sách tiếp theo". Kloves đã được gửi một "bè" tóm tắt các cuốn sách được đề xuất làm phim chuyển thể, trong đó Harry Potter là người duy nhất phản đối anh. Anh ấy đi ra ngoài và mua cuốn sách, trở thành một người hâm mộ ngay lập tức. Khi nói chuyện với Warner Bros., ông nói rằng bộ phim phải đậm chất Anh và đúng với các nhân vật.[22] David Heyman đã được xác nhận sẽ sản xuất bộ phim. Rowling nhận được một lượng lớn quyền kiểm soát sáng tạo cho bộ phim, một sự sắp xếp mà Columbus không bận tâm.[23]

Warner Bros. ban đầu đã lên kế hoạch phát hành bộ phim đầu tiên vào cuối tuần 4 tháng 7 năm 2001, tạo ra thời hạn sản xuất ngắn đến mức một số đạo diễn được đề xuất ban đầu đã rút lui khỏi tranh chấp. Cuối cùng, do hạn chế về thời gian, ngày này đã được lùi lại thành ngày 16 tháng 11 năm 2001.[24]

Phân vai Harry, Ron và HermioneSửa đổi

 
Daniel Radcliffe, Emma Watson, và Rupert Grint tại buổi ra mắt Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 2 tại Quảng trường Trafalgar, London vào ngày 7 tháng 7 năm 2011.

Năm 2000, sau bảy tháng tìm kiếm, nam diễn viên chính Daniel Radcliffe đã được phát hiện bởi nhà sản xuất David Heyman và biên kịch Steve Kloves ngồi ngay sau họ trong một rạp chiếu phim. Theo cách nói của Heyman, "Ngồi đằng sau tôi là cậu bé có đôi mắt xanh to tròn này. Đó là Dan Radcliffe. Tôi nhớ ấn tượng đầu tiên của mình: Cậu ấy tò mò, vui tính và rất năng động. Ngoài ra còn có sự hào phóng và ngọt ngào. Nhưng ở đồng thời anh ta thực sự rất phàm ăn và khao khát kiến ​​thức về bất cứ thứ gì."[10]

Radcliffe đã tự khẳng định mình là một diễn viên trong bộ phim truyền hình BBC năm 1999 của David Copperfield, trong đó anh đóng vai chính những năm thơ ấu. Heyman thuyết phục cha mẹ của Radcliffe cho phép anh tham gia thử vai trong Harry Potter, liên quan đến việc Radcliffe được quay phim.[10] (Đoạn phim thử nghiệm trên màn hình này đã được phát hành qua tập đầu tiên của Ultimate Editions vào năm 2009.)[25] Rowling rất hào hứng sau khi xem thử nghiệm được quay của Radcliffe, nói rằng cô ấy không nghĩ có sự lựa chọn nào tốt hơn cho phần Harry Potter.[10][26]

Cũng trong năm 2000, các diễn viên người Anh vô danh khi đó là Emma WatsonRupert Grint đã được chọn từ hàng nghìn trẻ em thử vai để lần lượt đóng các vai Hermione GrangerRon Weasley. Kinh nghiệm diễn xuất duy nhất trước đây của họ là trong các vở kịch ở trường. Grint mười một tuổi và Watson mười tuổi vào thời điểm họ được chọn.[27]

Cây bút Geoff Boucher của Los Angeles Times, người đã thực hiện cuộc phỏng vấn nói trên với Heyman, nói thêm rằng việc tuyển chọn ba vai chính "đặc biệt ấn tượng trong nhận thức sâu sắc. Việc lựa chọn bộ ba được cho là một trong những quyết định kinh doanh tốt nhất trong thập kỷ qua... họ đã thể hiện sự duyên dáng và vững vàng đáng ngưỡng mộ khi đối mặt với dàn diễn viên tuổi teen."[10][26]

Sản xuấtSửa đổi

Quá trình quay của loạt phim này bắt đầu tại Leavesden Studios, Hertfordshire, Anh, vào tháng 9 năm 2000 và kết thúc vào tháng 12 năm 2010, với phần hậu kỳ của bộ phim cuối cùng kéo dài đến mùa hè năm 2011.[6] Leavesden Studios là cơ sở chính để quay Harry Potter, và nó mở cửa cho công chúng như một chuyến tham quan trường quay vào năm 2012 (được đổi tên thành Warner Bros. Studios, Leavesden).[28]

Năm Phim Đạo diễn Biên kịch Nhà sản xuất[n 1] Nhà soạn nhạc Tiểu thuyết của J. K. Rowling
2001 Harry Potter và Hòn đá Phù thủy Chris Columbus Steve Kloves David Heyman John Williams Harry Potter và Hòn đá Phù thủy (1997)
2002 Harry Potter và Phòng chứa Bí mật Harry Potter và Phòng chứa Bí mật (1998)
2004 Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban Alfonso Cuarón David Heyman, Chris Columbus và Mark Radcliffe Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban (1999)
2005 Harry Potter và Chiếc cốc lửa Mike Newell David Heyman Patrick Doyle Harry Potter và Chiếc cốc lửa (2000)
2007 Harry Potter và Hội Phượng hoàng David Yates Michael Goldenberg David Heyman và David Barron Nicholas Hooper Harry Potter và Hội Phượng hoàng (2003)
2009 Harry Potter và Hoàng tử lai Steve Kloves Harry Potter và Hoàng tử lai (2005)
2010 Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 1 David Heyman, David Barron và J. K. Rowling Alexandre Desplat Harry Potter và Bảo bối Tử thần (2007)
2011 Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 2
 
Warner Bros. Studios, Leavesden, nơi quay phần lớn loạt phim. Harry Potter cũng được quay ở các khu vực khác, bao gồm cả Pinewood Studios.

David Heyman đã sản xuất tất cả các phim trong loạt phim với công ty sản xuất Heyday Films của mình, trong khi David Barron tham gia loạt phim với tư cách là nhà sản xuất điều hành trên Phòng chứa bí mậtChiếc cốc lửa. Barron sau đó được chỉ định làm nhà sản xuất cho bốn bộ phim cuối cùng. Chris Columbus là nhà sản xuất điều hành của hai bộ phim đầu tiên cùng với Mark Radcliffe và Michael Barnathan , nhưng anh đã trở thành nhà sản xuất của bộ phim thứ ba cùng với Heyman và Radcliffe. Các nhà sản xuất điều hành khác bao gồm Tanya Seghatchian và Lionel Wigram. J. K. Rowling, tác giả của bộ truyện, đã được đề nghị trở thành nhà sản xuất trên Chiếc cốc lửa nhưng đã từ chối. Sau đó cô đã nhận vai trong hai phần Bảo bối Tử thần.[29]

Heyday Films và công ty 1492 Pictures của Columbus đã hợp tác với Duncan Henderson Productions vào năm 2001, Miracle Productions vào năm 2002, và P of A Productions vào năm 2004. Mặc dù Tên tù nhân ngục Azkaban là bộ phim cuối cùng do 1492 Pictures sản xuất, Heyday Films vẫn tiếp tục nhượng quyền thương mại và hợp tác với Patalex IV Productions vào năm 2005. Bộ phim thứ sáu trong loạt phim, Hoàng tử lai, là bộ phim tốn kém nhất để sản xuất tính đến năm 2009.

Warner Bros. đã chia cuốn tiểu thuyết thứ bảy và cuối cùng trong loạt tiểu thuyết, Bảo bối Tử thần, thành hai phần điện ảnh. Hai phần được quay liên tục từ đầu năm 2009 đến mùa hè năm 2010, với việc hoàn thành các buổi quay lại vào ngày 21 tháng 12 năm 2010; điều này đánh dấu sự kết thúc của việc quay phim Harry Potter. Heyman tuyên bố rằng Bảo bối Tử thần được "quay như một bộ phim" nhưng được phát hành thành hai phần dài tập.[30]

Tim Burke, giám sát hiệu ứng hình ảnh của loạt phim, nói về quá trình sản xuất Harry Potter, "Đó là một gia đình khổng lồ này; tôi nghĩ rằng đã có hơn 700 người làm việc tại Leavesden, một ngành công nghiệp của chính nó." David Heyman nói, "Khi bộ phim đầu tiên ra rạp, tôi không nghĩ rằng chúng tôi sẽ làm tám bộ phim. Điều đó dường như không khả thi cho đến khi chúng tôi thực hiện phần thứ tư." Nisha Parti, cố vấn sản xuất của bộ phim đầu tiên, nói rằng Heyman "đã thực hiện bộ phim đầu tiên theo cách mà anh ấy cảm thấy hãng phim Warner Bros. muốn làm". Sau thành công của bộ phim, Heyman được cho "nhiều sự tự do" hơn.[31]

Một trong những mục đích của các nhà làm phim ngay từ khi bắt đầu sản xuất là phát triển sự trưởng thành của các bộ phim. Chris Columbus nói: "Chúng tôi nhận ra rằng những bộ phim này sẽ dần trở nên tối hơn. Một lần nữa, chúng tôi không biết tối đến mức nào nhưng chúng tôi nhận ra rằng khi bọn trẻ lớn hơn, các bộ phim trở nên sắc nét và tối hơn một chút."[32] Điều này xảy ra với ba đạo diễn kế nhiệm sẽ làm việc cho loạt phim trong những năm tiếp theo, với các bộ phim bắt đầu giải quyết các vấn đề như cái chết, sự phản bội, thành kiến ​​và tham nhũng chính trị khi loạt phim phát triển theo chủ đề và tự sự.[5][33]

Các đạo diễnSửa đổi

Sau khi Chris Columbus hoàn thành tác phẩm Harry Potter và Hòn đá phù thủy, ông được thuê làm đạo diễn cho phần phim thứ hai, Harry Potter và Phòng chứa Bí mật. Quá trình sản xuất bắt đầu trong vòng một tuần sau khi phát hành bộ phim đầu tiên. Columbus đã được định hướng để chỉ đạo tất cả các mục trong loạt phim,[34] nhưng ông không muốn quay lại với phần phim thứ ba, Harry Potter và Tù nhân Azkaban, vì cho rằng ông đã "kiệt sức".[35] Anh ấy chuyển sang vị trí nhà sản xuất, trong khi Alfonso Cuarón đã được tiếp cận cho vai trò giám đốc. Ban đầu anh ấy rất lo lắng về việc đạo diễn phần phim vì anh ấy chưa đọc bất kỳ cuốn sách nào hoặc xem các bộ phim. Sau khi đọc bộ truyện, anh ấy đã thay đổi quyết định và ký tiếp tục đạo diễn vì anh ấy đã ngay lập tức kết nối với câu chuyện.[36]

 
David Yates đạo diễn bốn trong số các phim trong loạt phim, bao gồm cả hai phần cuối cùng Bảo bối Tử thần.

Vì Cuarón quyết định không chỉ đạo phần thứ tư, Harry Potter và Chiếc cốc lửa, nên một đạo diễn mới đã phải được chọn.[37] Mike Newell được chọn làm đạo diễn cho bộ phim, nhưng ông đã từ chối đạo diễn bộ phim tiếp theo, Harry Potter và Hội Phượng hoàng, bộ phim được giao cho David Yates, người cũng đạo diễn Harry Potter và Hoàng tử laiHarry Potter và Bảo bối Tử thần, trở thành đạo diễn duy nhất chỉ đạo nhiều bộ phim kể từ Chris Columbus.

Chris Columbus cho biết tầm nhìn của ông về hai bộ phim đầu tiên là một "cuốn truyện vàng, một cái nhìn kiểu cũ", trong khi Alfonso Cuarón thay đổi tông màu trực quan của bộ truyện, khử bão hòa bảng màu và mở rộng cảnh quan xung quanh trường Hogwarts.[32][37] Mike Newell quyết định đạo diễn bộ phim thứ tư là "phim kinh dị hoang tưởng", trong khi David Yates muốn "mang lại cảm giác nguy hiểm và tính cách cho thế giới".[38][39] Cuarón, Newell và Yates đã nói rằng thách thức của họ là tạo ra sự cân bằng giữa việc làm phim theo tầm nhìn cá nhân của họ, trong khi làm việc trong một thế giới điện ảnh đã được Columbus thiết lập.[37][38][39]

David Heyman nhận xét về "sự hào phóng của các đạo diễn" bằng cách tiết lộ rằng "Chris đã dành thời gian với Alfonso, Alfonso đã dành thời gian với Mike và Mike đã dành thời gian với David, cho ông ấy xem một đoạn đầu của bộ phim, nói về ý nghĩa của việc trở thành một đạo diễn và cách họ tiến hành [làm phim]."[40]

David Heyman cũng nói, "Tôi cho rằng Chris Columbus là sự lựa chọn thận trọng nhất theo quan điểm của hãng phim. Nhưng anh ấy thể hiện niềm đam mê thực sự."[31] Nhà sản xuất Tanya Seghatchian cho biết họ "mạo hiểm hơn" trong việc chọn đạo diễn cho phần ba và đến thẳng Alfonso Cuarón.[31] Mike Newell trở thành đạo diễn người Anh đầu tiên của loạt phim khi ông được chọn cho bộ phim thứ tư; Newell được coi là đạo diễn bộ phim đầu tiên trước khi anh bỏ.[31] David Yates đạo diễn những bộ phim cuối cùng sau khi David Heyman cho rằng ông có khả năng xử lý các tài liệu chính trị, tình cảm và sắc sảo của các tiểu thuyết sau này.[41]

Tất cả các giám đốc đã hỗ trợ lẫn nhau. Chris Columbus khen ngợi sự phát triển của nhân vật trong các bộ phim, trong khi Alfonso Cuarón ngưỡng mộ "chất thơ tĩnh lặng" trong các bộ phim của David Yates.[32][37] Mike Newell lưu ý rằng mỗi đạo diễn có một chủ nghĩa anh hùng khác nhau, và David Yates xem bốn bộ phim đầu tiên "một cách tôn trọng và [tận hưởng] chúng".[38][39] Daniel Radcliffe nói Yates "lấy sức hấp dẫn của những bộ phim mà Chris đã làm và sự tinh tế về mặt hình ảnh của mọi thứ mà Alfonso đã làm và bản chất khoa trương, hoàn toàn đậm chất Anh của bộ phim do Mike Newell đạo diễn" và thêm vào "cảm nhận của riêng anh ấy "của chủ nghĩa hiện thực.[42]

Kịch bảnSửa đổi

 
Một mô hình trường quay của trường Hogwarts. Đây là bối cảnh chính trong bộ truyện; lâu đài có trong mọi tiểu thuyết và phim chuyển thể trên màn ảnh.

Steve Kloves đã viết kịch bản cho tất cả ngoại trừ bộ phim thứ năm, do Michael Goldenberg chấp bút. Kloves đã có sự hỗ trợ trực tiếp từ J. K. Rowling, mặc dù cô ấy đã cho phép anh ta những gì anh ta mô tả là "phòng chống khuỷu tay to lớn". Rowling yêu cầu Kloves trung thành với tinh thần của những cuốn sách; do đó, cốt truyện và giọng điệu của mỗi bộ phim và cuốn sách tương ứng của nó hầu như giống nhau, mặc dù có một số thay đổi và thiếu sót cho các mục đích về phong cách điện ảnh, thời gian và ngân sách hạn chế. Michael Goldenberg cũng nhận được ý kiến ​​đóng góp từ Rowling trong quá trình chuyển thể cuốn tiểu thuyết thứ năm của ông; Goldenberg ban đầu được cân nhắc để chuyển thể cuốn tiểu thuyết đầu tiên trước khi hãng phim chọn Kloves.[43]

Trong một cuộc phỏng vấn năm 2010, David Heyman giải thích ngắn gọn về quá trình chuyển đổi từ sách sang phim. Ông nhận xét về sự tham gia của Rowling trong loạt phim, nói rằng bà hiểu rằng "sách và phim khác nhau" và là "sự hỗ trợ tốt nhất" mà một nhà sản xuất có thể có. Rowling đã có sự chấp thuận tổng thể về các kịch bản, đã được đạo diễn và nhà sản xuất xem và thảo luận. Heyman cũng nói rằng Kloves là "tiếng nói chủ chốt" trong quá trình chuyển thể tiểu thuyết và rằng một số khía cạnh của cuốn sách cần phải được loại trừ khỏi kịch bản do các nhà làm phim quyết định giữ trọng tâm chính vào hành trình của Harry với tư cách là một nhân vật, điều này cuối cùng sẽ cung cấp cho các bộ phim một cấu trúc xác định. Heyman đề cập rằng một số người hâm mộ "không nhất thiết phải hiểu quá trình chuyển thể" và các nhà làm phim rất thích "có mọi thứ" từ sách trong phim nhưng lưu ý rằng điều đó là không thể vì họ không có "thời gian cũng như cấu trúc điện ảnh" để làm như vậy. Ông kết thúc bằng cách nói rằng chuyển thể một cuốn tiểu thuyết lên màn ảnh là "một quá trình thực sự được cân nhắc".[44]

Bởi vì các bộ phim đang được thực hiện khi tiểu thuyết đang được xuất bản, các nhà làm phim không biết kết quả của câu chuyện cho đến khi phát hành cuốn tiểu thuyết cuối cùng vào năm 2007. Kloves nói về mối quan hệ của mình với Rowling khi chuyển thể tiểu thuyết bằng cách nói, "Vấn đề là về Jo, điều đáng chú ý đối với một người không có kinh nghiệm trong quá trình làm phim, đó là trực giác của cô ấy. bởi vì tôi biết điều gì sẽ đến và không thể kịch tính hóa hoàn toàn những gì tôi sẽ viết trên màn ảnh. Nhưng tôi chỉ yêu cầu bạn sống thật với các nhân vật; đó là tất cả những gì tôi quan tâm.'"[45] Kloves cũng nói, "Tôi không biết điều gì đã buộc tôi phải nói điều này [với Rowling], nhưng tôi nói, 'Tôi vừa phải cảnh báo với bạn rằng nhân vật yêu thích của tôi không phải là Harry. Nhân vật yêu thích của tôi là Hermione." Và tôi nghĩ vì một lý do kỳ lạ nào đó, kể từ thời điểm đó, cô ấy đã tin tưởng tôi."[45]

Đoàn làm phimSửa đổi

Ngoài ba diễn viên chính, dàn diễn viên đáng chú ý khác bao gồm Robbie Coltrane trong vai Rubeus Hagrid, Tom Felton trong vai Draco Malfoy, Alan Rickman trong vai Severus SnapeDame Maggie Smith trong vai Minerva McGonagall. Richard Harris, người đóng vai Giáo sư Albus Dumbledore, qua đời vào ngày 25 tháng 10 năm 2002 khiến vai diễn này được chọn lại cho phần ba, Harry Potter và Tên tù nhân ngục Azkaban. David Heyman và đạo diễn Alfonso Cuarón chọn Michael Gambon để đóng vai cụ Dumbledore, điều mà ông đã làm cho tất cả các bộ phim thành công. Dàn diễn viên định kỳ đáng chú ý bao gồm Helena Bonham Carter trong vai Bellatrix Lestrange, Warwick Davis trong vai Filius Flitwick, Ralph Fiennes trong vai Chúa tể Voldemort, Brendan Gleeson trong vai Alastor Moody, Richard Griffiths trong vai Vernon Dursley, Jason Isaacs trong vai Lucius Malfoy, Gary Oldman trong vai Sirius Black, Fiona Shaw trong vai Petunia Dursley, Timothy Spall trong vai Peter Pettigrew, David Thewlis trong vai Remus Lupin, Emma Thompson trong vai Sybill Trelawney, Mark Williams trong vai Arthur WeasleyJulie Walters trong vai Molly Weasley.

Loạt phim đã chứng kiến ​​nhiều thành viên phi hành đoàn trở về từ các bộ phận khác nhau, bao gồm Tim Burke, giám sát hiệu ứng hình ảnh; Peter Doyle, chuyên gia chỉnh màu phim kỹ thuật số; Nick Dudman, nhà thiết kế trang điểm và hiệu ứng sinh vật; David Holmes, đóng thế kép; Amanda Knight, nghệ sĩ trang điểm; Stephenie McMillan, nhà thiết kế; Greg Powell, điều phối viên đóng thế; Jany Temime, nhà thiết kế trang phục; và Fiona Weir, giám đốc casting.

Thiết kế trường quaySửa đổi

 
Đại sảnh Nhà thờ Chúa ở Oxford, Anh, nguồn cảm hứng cho phim trường Đại sảnh đường Hogwarts.[46][47]

Người thiết kế sản xuất cho cả tám bộ phim là Stuart Craig. Được Stephenie McMillan hỗ trợ, Craig đã tạo ra các bộ đồ chơi mang tính biểu tượng bao gồm Bộ Pháp thuật, Phòng chứa Bí mật, Phủ Malfoy và cách bố trí cho Hang Trường sinh linh giá bằng CGI. Vì tiểu thuyết đang được xuất bản khi các bộ phim đang được thực hiện, Craig được yêu cầu xây dựng lại một số bộ cho các bộ phim trong tương lai và thay đổi thiết kế của Hogwarts.[48]

 
Phim trường của Đại sảnh đường Hogwarts là một trong những phim trường đầu tiên từng được tạo ra cho loạt phim.[49]

Anh ấy nói, "Trong những ngày đầu tiên, mỗi khi bạn nhìn thấy bên ngoài của Hogwarts, đó là một bản thu nhỏ vật chất," được làm bởi những người thợ thủ công và chiếm một sân khấu âm thanh lớn.[50][51] "Chúng tôi đã kết thúc với một hồ sơ về cách Hogwarts trông như thế nào, một đường chân trời mà thực sự tôi không thiết kế, và nó không phải lúc nào cũng hài lòng, và vì tất cả các tiểu thuyết được viết và các bộ phim đã được làm mới yêu cầu [đối với các tòa nhà]. [Tháp Thiên văn] chắc chắn không có ở đó ban đầu, và vì vậy chúng tôi có thể thêm phần quan trọng đó. Và trong bộ phim cuối cùng, chúng tôi cần một đấu trường cho trận chiến ở Hogwarts - sân lớn bên ngoài đã tăng gấp đôi về kích thước, và nếu bạn xem bộ phim đầu tiên, nó hoàn toàn không có ở đó. Có một số quyền tự do được thực hiện với sự liên tục của Hogwarts."[52] Trong bộ phim cuối cùng, Craig đã sử dụng một mô hình kỹ thuật số thay vì một mô hình thu nhỏ để "đón nhận công nghệ mới nhất".[51]

Về phương pháp tạo ra các bộ này, Craig cho biết anh thường bắt đầu bằng cách phác thảo ý tưởng lên một tờ giấy trắng.[53] Stephenie McMillan cũng nói rằng "mỗi bộ phim luôn có nhiều thử thách mới", lấy ví dụ về sự thay đổi trong phong cách hình ảnh giữa đạo diễn và nhà quay phim, cùng với câu chuyện đang phát triển trong tiểu thuyết. Do mô tả của J. K. Rowling về các bối cảnh khác nhau trong tiểu thuyết, Craig lưu ý rằng "trách nhiệm của anh ấy là đặt nó lại với nhau."[54]

Craig nhận xét về kinh nghiệm làm việc trong môi trường studio: "Tôi là nhà thiết kế sản xuất, nhưng trong một bộ phim lớn như Harry Potter, tôi có thể chịu trách nhiệm từ 30 đến 35 người; từ giám đốc nghệ thuật giám sát, đội ngũ giám đốc nghệ thuật và trợ lý, cho các thợ săn và thợ may cấp dưới, và sau đó là các nhà sản xuất mô hình, nhà điêu khắc và nghệ sĩ phong cảnh." Ông nói, "Mười năm trước, tất cả các bức vẽ Harry Potter đều được thực hiện bằng bút chì. Tôi sẽ lấy các bản vẽ thô và các bản vẽ và các mặt cắt của mình và đưa chúng cho một họa sĩ minh họa kiến ​​trúc chuyên nghiệp, người sẽ tạo ra các tác phẩm nghệ thuật bằng bút chì và rửa màu trên giấy màu nước." Ông cho biết quá trình này đã thay đổi một chút trong suốt những năm qua do cái mà ông gọi là "cuộc cách mạng kỹ thuật số" trong việc làm phim.[51]

Khi quá trình quay bộ phim hoàn thành, một số bộ phim của Craig phải được xây dựng lại hoặc vận chuyển để trưng bày trong chuyến tham quan trường quay của Warner Bros.[50]

Kỹ thuật quay phimSửa đổi

Sáu đạo diễn hình ảnh đã làm việc cho loạt phim: John Seale trong phần đầu tiên, Roger Pratt trong phần thứ hai và thứ tư, Michael Seresin phần thứ ba, Sławomir Idziak phần thứ năm, Bruno Delbonnel phần thứ sáu, và Eduardo Serra ở phần thứ bảy và thứ tám . Delbonnel được cho là sẽ trở lại cho cả hai phần của Bảo bối Tử thần, nhưng anh đã từ chối, nói rằng bản thân "sợ lặp lại".[55] Tác phẩm điện ảnh của Delbonnel trong Hoàng tử lai đã giành được đề cử giải Oscar duy nhất cho bộ phim này cho Quay phim xuất sắc nhất. Khi loạt phim tiếp tục phát triển, mỗi nhà quay phim phải đối mặt với thách thức quay và chiếu sáng các bối cảnh cũ hơn (đã có từ vài bộ phim đầu tiên) theo những cách độc đáo và khác biệt.[56] Chris Columbus cho biết màu sắc sặc sỡ của loạt phim giảm dần khi mỗi bộ phim được thực hiện.[32][57]

Michael Seresin nhận xét về sự thay đổi phong cách hình ảnh từ hai phần phim đầu tiên cho đến Tù nhân Azkaban: "Ánh sáng buồn hơn, với nhiều bóng đổ và ánh sáng chéo hơn." Seresin và Alfonso Cuarón đã rời xa cách quay phim có màu sắc rực rỡ và rực rỡ của hai bộ phim đầu tiên, với ánh sáng mờ hơn và bảng màu tắt hơn được sử dụng cho năm bộ phim tiếp theo.[58] Sau khi so sánh một loạt máy ảnh kỹ thuật số với phim 35 mm, Bruno Delbonnel quyết định quay bộ phim thứ sáu, Hoàng tử lai, trên phim thay vì định dạng kỹ thuật số ngày càng phổ biến. Quyết định này được giữ cho hai phần Bảo bối Tử thầnvới Eduardo Serra, người nói rằng anh thích làm việc với phim vì nó "chính xác hơn về mặt kỹ thuật và đáng tin cậy".[59]

Vì phần lớn các Bảo bối Tử thần diễn ra trong các bối cảnh khác nhau xa trường Hogwarts, David Yates muốn "làm rung chuyển mọi thứ" bằng cách sử dụng các kỹ thuật chụp ảnh khác nhau như sử dụng máy ảnh cầm tay và ống kính máy ảnh rất rộng.[60] Eduardo Serra nói, "Đôi khi chúng tôi kết hợp các yếu tố được quay bởi đơn vị chính, đơn vị thứ hai và đơn vị hiệu ứng hình ảnh. Bạn phải biết những gì đang được chụp - màu sắc, độ tương phản, vân vân – với độ chính xác toán học." Ông lưu ý rằng với "bộ phim tuyệt vời và câu chuyện" của Stuart Craig, các nhà làm phim không thể "đi quá xa so với cái nhìn của các bộ phim Harry Potter trước đây".[59][61]

Biên tậpSửa đổi

Cùng với sự thay đổi liên tục của các nhà quay phim, đã có năm nhà biên tập phim làm việc hậu kỳ cho loạt phim: Richard Francis-Bruce biên tập phần đầu tiên, Peter Honess phần hai, Steven Weisberg phần ba, Mick Audsley phần tư và Mark Day phim từ năm đến tám.

Âm nhạcSửa đổi

 
John Williams đã soạn nhạc cho ba bộ phim đầu tiên và nhận được đề cử Giải Oscar cho bộ phim đầu tiên và thứ ba.

Loạt phim Harry Potter đã có bốn nhà soạn nhạc. John Williams đã soạn nhạc trong ba phim đầu tiên: Hòn đá phù thủy, Phòng chứa bí mật, và Tên tù nhân ngục Azkaban. Do một lịch trình bận rộn năm 2002, Williams đã đưa William Ross vào để thích nghi và chỉ huy dàn nhạc cho Phòng chứa Bí mật. Williams cũng tạo ra "Hedwig's Theme", bản nhạc ngắn xuất hiện trong cả tám bộ phim.[62]

Sau khi Williams rời loạt phim để theo đuổi các dự án khác, Patrick Doyle đã ghi được bàn thắng thứ tư, Chiếc cốc lửa, được đạo diễn bởi Mike Newell, người mà Doyle đã làm việc trước đó. Năm 2006, Nicholas Hooper bắt đầu thực hiện phần nhạc cho Hội Phượng hoàng, tái hợp với đạo diễn David Yates. Hooper cũng là người sáng tác nhạc phim cho Hoàng tử lai nhưng quyết định không quay lại cho những phần phim cuối cùng.

Vào tháng 1 năm 2010, Alexandre Desplat được xác nhận sẽ soạn nhạc cho Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 1.[63] Việc dàn dựng phim bắt đầu vào mùa hè với Conrad Pope, người dàn dựng trong ba bộ phim Harry Potter đầu tiên, hợp tác với Desplat. Pope nhận xét rằng bản nhạc "gợi nhớ một ngày xưa cũ".[64] Desplat trở lại để soạn nhạc cho Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 2 vào năm 2011.[65]

Yates nói rằng anh ấy muốn Williams quay trở lại loạt phim cho phần cuối cùng, nhưng lịch trình của họ không phù hợp do yêu cầu khẩn cấp về việc cắt thô bộ phim.[66] Buổi thu âm cuối cùng của Harry Potter diễn ra vào ngày 27 tháng 5 năm 2011 tại Abbey Road Studios với Dàn nhạc Giao hưởng London, Desplat và dàn nhạc Conrad Pope.[67]

Doyle, Hooper và Desplat đã giới thiệu các chủ đề cá nhân của riêng họ vào các bản nhạc phim tương ứng của họ, trong khi vẫn giữ một số nhạc chủ đề của Williams.

Hiệu ứng hình ảnhSửa đổi

Đã có rất nhiều công ty kỹ xảo hình ảnh hợp tác với bộ truyện Harry Potter. Một số trong số này bao gồm Rising Sun Pictures, Sony Pictures Imageworks, Double Negative, Cinesite, Framestore và Industrial Light & Magic. Ba phần sau đã làm việc trên tất cả các phim trong loạt phim, trong khi Double Negative và Rising Sun Pictures bắt đầu cam kết lần lượt với Tên tù nhân ngục AzkabanChiếc cốc lửa. Framestore đã đóng góp bằng cách phát triển nhiều sinh vật và trình tự đáng nhớ cho loạt phim.[68] Cinesite đã tham gia vào việc sản xuất cả hiệu ứng thu nhỏ và kỹ thuật số cho các bộ phim.[69] Nhà sản xuất David Barron nói rằng "Harry Potter đã tạo ra ngành công nghiệp hiệu ứng của Vương quốc Anh như chúng ta đã biết. Ở phần phim đầu tiên, tất cả các hiệu ứng hình ảnh phức tạp đều được thực hiện ở bờ biển phía tây [Hoa Kỳ]. Nhưng đến phần thứ hai, chúng tôi đã có một bước nhảy vọt của niềm tin và đã trao phần lớn những gì thường được trao cho các nhà cung cấp ở California cho các nhà cung cấp ở Vương quốc Anh. Họ đã đưa ra những con át chủ bài." Tim Burke, giám sát hiệu ứng hình ảnh, cho biết nhiều hãng phim "đang đưa tác phẩm của họ đến các công ty hiệu ứng của Vương quốc Anh. Mọi cơ sở đều được đặt hết chỗ, và đó không phải là trường hợp trước Harry Potter. Điều đó thực sự quan trọng."[31]

Quay phim cuối cùngSửa đổi

Vào ngày 12 tháng 6 năm 2010, quá trình quay phim Bảo bối Tử thần - Phần 1Phần 2 đã được hoàn thành với nam diễn viên Warwick Davis tuyên bố trên tài khoản Twitter của mình, "Sự kết thúc của một Kỷ nguyên – hôm nay chính thức là ngày chụp ảnh chính cuối cùng của 'Harry Potter' – Tôi cảm thấy rất vinh dự khi được ở đây khi đạo diễn hét lên lần cuối cùng. Vĩnh biệt Harry & Hogwarts, thật là kỳ diệu!"[70] Tuy nhiên, các cảnh quay lại phần kết đã được xác nhận là sẽ bắt đầu vào mùa đông năm 2010.[71] Việc quay phim đã hoàn thành vào ngày 21 tháng 12 năm 2010, đánh dấu việc chính thức đóng cửa loạt phim Harry Potter. Đúng bốn năm trước đó vào ngày đó, trang web chính thức của tác giả J. K. Rowling đã tiết lộ tiêu đề của cuốn tiểu thuyết cuối cùng trong bộ truyện – Harry Potter và Bảo bối Tử thần.[72]

Các bộ phimSửa đổi

 
Phòng sinh hoạt chung Gryffindor được giới thiệu trong phần phim đầu tiên

Harry Potter và Hòn đá phù thủy (2001)Sửa đổi

Harry Potter là một cậu bé mồ côi được nuôi dưỡng bởi người dì và chú Muggle (không có phép thuật) không tốt bụng của mình. Năm 11 tuổi, người nửa khổng lồ Rubeus Hagrid thông báo với cậu rằng cậu thực sự là một phù thủy và cha mẹ anh đã bị sát hại bởi một phù thủy độc ác tên là Chúa tể Voldemort. Voldemort cũng cố gắng giết Harry một tuổi vào cùng đêm đó, nhưng lời nguyền giết chóc của hắn ta đã bật lại một cách bí ẩn và khiến hắn trở thành một hình dạng yếu ớt và bất lực. Kết quả là Harry trở nên cực kỳ nổi tiếng trong Thế giới Phù thủy. Harry bắt đầu năm đầu tiên của mình tại Trường Phù thủy và Pháp sư Hogwarts và học về phép thuật. Trong năm, Harry và những người bạn Ron WeasleyHermione Granger vướng vào bí ẩn về Hòn đá Phù thủy đang được cất giữ trong trường.

Harry Potter và Phòng chứa bí mật (2002)Sửa đổi

Harry, Ron và Hermione trở lại Hogwarts vào năm thứ hai, điều này được chứng minh là khó khăn hơn so với năm trước. Phòng chứa Bí mật đã được mở ra, để lại những học sinh và những hồn ma bị hóa đá bởi một con quái vật chưa giải phóng. Harry phải đối mặt để tuyên bố rằng cậu là người thừa kế của Salazar Slytherin (người sáng lập Phòng), biết rằng cậu có thể nói Xà ngữ, và cũng khám phá các thuộc tính của một cuốn nhật ký bí ẩn, chỉ để thấy mình bị mắc kẹt trong chính căn phòng.

 
Cầu cạn Glenfinnan ở Scotland (mà Tàu tốc hành Hogwarts đi qua trên đường đến Hogwarts), có bốn bộ phim trong loạt phim, bao gồm cảnh bọn Giám ngục xuất hiện trong Tên tù nhân ngục Azkaban.

Harry Potter và Tên tù ngục Azkaban (2004)Sửa đổi

Năm thứ ba của Harry chứng kiến ​​cậu bé phù thủy cùng với những người bạn của mình theo học trường Hogwarts một lần nữa. Giáo sư R. J. Lupin gia nhập đội ngũ giáo viên với tư cách là giáo viên môn Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám, trong khi kẻ sát nhân bị kết án Sirius Black trốn thoát khỏi Azkaban. Bộ Pháp thuật giao cho các Giám ngục bảo vệ trường Hogwarts khỏi Black. Harry biết thêm về quá khứ của ông ta và mối liên hệ của cậu với người tù nhân vượt ngục.

Harry Potter và Chiếc cốc lửa (2005)Sửa đổi

Trong năm thứ tư của Harry, trường Hogwarts đóng vai trò tổ chức Giải đấu Triwizard. Ba trường châu Âu tham gia giải đấu, với ba 'nhà vô địch' đại diện cho mỗi trường trong các nhiệm vụ chết người. Chiếc cốc lửa chọn Fleur Delacour, Viktor KrumCedric Diggory để thi đấu với nhau. Tuy nhiên, tên của Harry cũng được tạo ra từ Chiếc cốc, do đó khiến anh trở thành nhà vô địch thứ tư, dẫn đến cuộc chạm trán đáng sợ với Chúa tể Voldemort tái sinh.

Harry Potter và Hội Phượng hoàng (2007)Sửa đổi

Năm thứ năm của Harry bắt đầu với việc cậu bị tấn công bởi Bọn Giám ngục ở Little Whinging. Sau đó, anh phát hiện ra rằng Bộ Pháp thuật đang chối bỏ sự trở lại của Chúa tể Voldemort. Harry cũng bị bủa vây bởi những cơn ác mộng thực tế và đáng lo ngại, trong khi Giáo sư Umbridge, đại diện của Bộ trưởng Bộ Pháp thuật Cornelius Fudge, là giáo viên mới của Phòng chống Nghệ thuật Hắc ám. Harry nhận ra rằng Voldemort đang ở sau một lời tiên tri tiết lộ: "Không ai có thể sống sót trong khi người kia còn tồn tại". Cuộc nổi loạn liên quan đến các học sinh của trường Hogwarts, tổ chức bí mật Hội Phượng hoàng, Bộ Pháp thuật và các Tử thần Thực tử bắt đầu.

Harry Potter và Hoàng tử lai (2009)Sửa đổi

Trong năm thứ sáu của Harry tại Hogwarts, Chúa tể Voldemort và các Tử thần Thực tử của hắn đang gia tăng sự kinh hoàng của chúng đối với Thế giới Phù thủy và Muggle. Hiệu trưởng Albus Dumbledore thuyết phục người bạn cũ Horace Slughorn trở lại Hogwarts với tư cách là một giáo sư khi còn một chỗ trống cần lấp đầy. Tuy nhiên, có một lý do quan trọng hơn cho sự trở lại của Slughorn. Trong khi học Độc dược, Harry sở hữu một cuốn sách giáo khoa ở trường được chú thích kỳ lạ, được ghi là thuộc về 'Hoàng tử lai'. Draco Malfoy đấu tranh để thực hiện một nhiệm vụ do Voldemort giao cho anh ta. Trong khi đó, cụ Dumbledore và Harry bí mật làm việc cùng nhau để khám phá ra phương pháp làm thế nào để tiêu diệt Chúa tể Hắc ám một lần và mãi mãi.

 
Nhà tranh của gia đình Potter từ phần phim cuối cùng.

Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 1 (2010)Sửa đổi

Sau những sự kiện bất ngờ xảy ra vào cuối năm trước, Harry, Ron và Hermione được giao cho nhiệm vụ tìm và phá hủy bí mật trường sinh bất tử của Chúa tể Voldemort – Trường sinh linh giá. Đáng lẽ đây là năm cuối cùng của họ tại Hogwarts, nhưng sự sụp đổ của Bộ Pháp thuật và việc Voldemort lên nắm quyền đã ngăn cản họ theo học. Bộ ba trải qua một cuộc hành trình gian khổ với nhiều chướng ngại vật trên con đường của họ bao gồm Tử thần Thực tử, Bọn bắt người, những Bảo bối Tử thần bí ẩn, và mối liên hệ của Harry với tâm trí Chúa tể Hắc ám ngày càng trở nên mạnh mẽ hơn.

Harry Potter và Bảo bối Tử thần – Phần 2 (2011)Sửa đổi

Sau khi tiêu diệt một Trường sinh linh giá và khám phá ra tầm quan trọng của ba Bảo bối Tử thần, Harry, Ron và Hermione tiếp tục tìm kiếm các Trường sinh linh giá khác nhằm tiêu diệt Voldemort, kẻ hiện đã lấy được Cây Đũa phép Cơm nguội mạnh mẽ. Chúa tể Bóng tối phát hiện ra cuộc săn lùng Trường sinh linh giá của Harry và mở một cuộc tấn công vào Hogwarts, nơi bộ ba trở lại để chống lại thế lực hắc ám đang đe dọa cả Thế giới Phù thủy và Muggle.

Phát hànhSửa đổi

Bản quyền của bốn tiểu thuyết đầu tiên trong loạt truyện đã được J. K. Rowling bán cho Warner Bros. với giá 1.000.000 bảng Anh. Sau khi phát hành cuốn thứ tư vào tháng 7 năm 2000, bộ phim đầu tiên, Harry Potter và Hòn đá phù thủy, được phát hành vào ngày 16 tháng 11 năm 2001. Trong tuần đầu công chiếu, bộ phim đã thu về 90 triệu đô la chỉ riêng tại Hoa Kỳ, lập kỷ lục về doanh thu mở màn trên toàn thế giới. Ba bộ phim chuyển thể thành công tiếp nối thành công về mặt tài chính, đồng thời thu được những đánh giá tích cực từ người hâm mộ và các nhà phê bình. Bộ phim thứ năm, Harry Potter và Hội Phượng hoàng, được Warner Bros phát hành vào ngày 11 tháng 7 năm 2007 tại các quốc gia nói tiếng Anh, ngoại trừ Vương quốc Anh và Ireland, bộ phim phát hành vào ngày 12 tháng 7.[73] Phần phim thứ sáu, Harry Potter và Hoàng tử lai, được phát hành vào ngày 15 tháng 7 năm 2009 với sự hoan nghênh của giới phê bình và kết thúc bộ phim chiếu rạp của nó được xếp hạng là bộ phim có doanh thu thứ hai trong năm 2009 trên bảng xếp hạng toàn thế giới.

Cuốn tiểu thuyết cuối cùng, Harry Potter và Bảo bối Tử thần, được chia thành hai phần điện ảnh: Phần 1 được phát hành vào ngày 19 tháng 11 năm 2010, và Phần 2, phần kết của cả phần phim cuối cùng và bộ truyện, được phát hành vào ngày 15 tháng 7 năm 2011.[74] Phần 1 ban đầu dự kiến ​​phát hành ở định dạng 3D và 2D,[75] nhưng do quá trình chuyển đổi 3D bị trì hoãn nên Warner Bros. chỉ phát hành bộ phim ở các rạp chiếu phim 2D và IMAX. Tuy nhiên, Phần 2 đã được ra rạp 2D và 3D như dự kiến ​​ban đầu.[76]

Bản quyền phát sóng truyền hình của loạt phim ở Mỹ hiện do NBCUniversal nắm giữ, thường phát sóng các bộ phim trên USA Network và Syfy.[77] Loạt phim đã thu về gần 1,3 tỷ lượt xem kể từ khi ra mắt trên truyền hình — loạt phim có lượt xem cao nhất trong lịch sử phát sóng truyền hình.[78] Tất cả tám bộ phim đều có sẵn để phát trực tuyến độc quyền trên HBO Max vào ngày 27 tháng 5 năm 2020, ngày ra mắt dịch vụ.[79]

Nhân kỷ niệm 20 năm ngày phát hành Hòn đá phù thủy, vào tháng 11 năm 2021, đã có thông báo rằng toàn bộ loạt phim sẽ được khởi chiếu lại tại các rạp chiếu phim ở Brasil, cũng như phiên bản đặc biệt của Hòn đá phù thủy trên HBO Max.[80] Phần lớn dàn diễn viên ban đầu và đoàn phim đã tái hợp trong một chương trình đặc biệt hồi tưởng của HBO Max có tựa đề Kỷ niệm 20 năm Harry Potter: Tựu trường Hogwarts, phát hành vào ngày 1 tháng 1 năm 2022.[81]

Đón nhậnSửa đổi

 
Mô hình trường quay của Lâu đài Hogwarts như trong phim.

Các bộ phim Harry Potter đã đạt doanh thu phòng vé hàng đầu, với tất cả tám bộ phim được phát hành đều nằm trong danh sách những bộ phim có doanh thu cao nhất trên toàn thế giới. Hòn đá phù thủy là bộ phim Harry Potter có doanh thu cao nhất cho đến khi phát hành phần cuối cùng của loạt phim, Bảo bối tử thần – Phần 2, trong khi Tên tù nhân ngục Azkaban có doanh thu thấp nhất.[82] Bên cạnh thành công về mặt tài chính, loạt phim cũng thành công trong giới phê bình điện ảnh.[83][84] Ý kiến ​​về các bộ phim thường được chia cho người hâm mộ, với một nhóm thích cách tiếp cận trung thực hơn của hai bộ phim đầu tiên và một nhóm khác thích cách tiếp cận theo hướng nhân vật cách điệu hơn của các bộ phim sau.[85] Rowling đã liên tục ủng hộ tất cả các bộ phim và đánh giá Bảo bối Tử thần là "bộ phim yêu thích nhất" của cô trong bộ truyện.[86][87][88]

Phê bìnhSửa đổi

Tất cả các bộ phim đều thành công về mặt tài chính và phê bình, khiến nhượng quyền thương mại trở thành một trong những "cột mốc" lớn của Hollywood giống như James Bond, Chiến tranh giữa các vì sao, Indiana JonesCướp biển vùng Caribbean. Loạt phim được khán giả ghi nhận vì hình ảnh ngày càng đen tối và trưởng thành hơn khi mỗi bộ phim được phát hành.[32][89] Tuy nhiên, ý kiến ​​về các bộ phim thường chia rẽ người hâm mộ sách, với một số thích cách tiếp cận trung thực hơn của hai bộ phim đầu tiên và những người khác thích cách tiếp cận theo hướng nhân vật cách điệu hơn của các bộ phim sau.

Một số người cũng cảm thấy bộ truyện có cảm giác "rời rạc" do những thay đổi trong đạo diễn, cũng như vai diễn Albus Dumbledore của Michael Gambon khác với Richard Harris. Tác giả J. K. Rowling đã không ngừng ủng hộ các bộ phim,[90][91][92] và đánh giá Bảo bối Tử thần là tác phẩm yêu thích nhất của cô trong truyện. Cô ấy viết trên trang web của mình về những thay đổi trong quá trình chuyển đổi từ sách sang phim, "Đơn giản là không thể kết hợp mọi cốt truyện của tôi vào một bộ phim mà phải dài dưới bốn tiếng. Rõ ràng phim có những hạn chế - tiểu thuyết thì không có những hạn chế về thời gian và ngân sách; Tôi có thể tạo ra những hiệu ứng rực rỡ mà không dựa vào gì ngoài sự tương tác giữa trí tưởng tượng của tôi và độc giả."[93]

Phim Rotten Tomatoes Metacritic CinemaScore[94]
Hòn đá Phù thủy 81% (7.06/10 đánh giá trung bình) (196 bài đánh giá)[95] 64 (36 bài đánh giá)[96] A
Phòng chứa Bí mật 83% (7.21/10 đánh giá trung bình) (236 bài đánh giá)[97] 63 (35 bài đánh giá)[98] A+
Tên tù nhân ngục Azkaban 90% (7.85/10 đánh giá trung bình) (258 bài đánh giá)[99] 82 (40 bài đánh giá)[100] A
Chiếc cốc lửa 88% (7.45/10 đánh giá trung bình) (254 bài đánh giá)[101] 81 (38 bài đánh giá)[102]
Hội Phượng hoàng 78% (6.9/10 đánh giá trung bình) (255 bài đánh giá)[103] 71 (37 bài đánh giá)[104] A−
Hoàng tử lai 83% (7.12/10 đánh giá trung bình) (276 bài đánh giá)[105] 78 (36 bài đánh giá)[106]
Bảo bối Tử thần – Phần 1 77% (7.09/10 đánh giá trung bình) (283 bài đánh giá)[107] 65 (42 bài đánh giá)[108] A
Bảo bối Tử thần – Phần 2 96% (8.34/10 đánh giá trung bình) (329 bài đánh giá)[109] 85 (41 bài đánh giá)[110]

Giải thưởngSửa đổi

Tại Giải thưởng Điện ảnh Viện Hàn lâm Anh lần thứ 64 vào tháng 2 năm 2011, J. K. Rowling, David Heyman, David Barron, David Yates, Alfonso Cuarón, Mike Newell, Rupert Grint và Emma Watson đã nhận được Giải thưởng Michael Balcon cho những đóng góp xuất sắc của người Anh cho điện ảnh cho loạt phim.[111][112]

Ngoài ra, Viện phim Hoa Kỳ đã công nhận toàn bộ loạt phim với Giải Đặc biệt tại Lễ trao giải Viện Phim Hoa Kỳ năm 2011. Giải thưởng đặc biệt "được trao cho những thành tựu xuất sắc trong hình ảnh chuyển động không phù hợp với tiêu chí của AFI cho những người được vinh danh khác".[113] Trong thông cáo báo chí của mình, Viện gọi các bộ phim là "một loạt phim mang tính bước ngoặt; tám bộ phim giành được sự tin tưởng của một thế hệ mong muốn những cuốn sách yêu quý của J. K. Rowling trở nên sống động trên màn bạc. của một dàn nhạc sử thi đã mang đến cho chúng tôi món quà lớn lên cùng với Harry, Ron và Hermione khi phép thuật của trường Hogwarts xuất hiện từ các bộ phim và đi vào trái tim và tâm trí của những người Muggles trên khắp thế giới."[113]

Harry Potter cũng được BAFTA Los Angeles Britannia Awards công nhận, với David Yates đoạt giải Britannia về Nghệ thuật xuất sắc trong đạo diễn cho bốn bộ phim Harry Potter của anh ấy.[114][115]

Phim Đề cử Oscar Người được đề cử giải Oscar Lễ trao giải Oscar
Harry Potter và Hòn đá Phù thủy Thiết kế sản xuất xuất sắc nhất Stuart CraigStephenie McMillan Giải Oscar lần thứ 74
Thiết kế phục trang xuất sắc nhất Judianna Makovsky
Nhạc phim xuất sắc nhất John Williams
Harry Potter và tên tù nhân ngục Azkaban Nhạc phim xuất sắc nhất John Williams Giải Oscar lần thứ 77
Hiệu ứng hình ảnh xuất sắc nhất Roger Guyett, Tim Burke, John Richardson và Bill George
Harry Potter và Chiếc cốc lửa Thiết kế sản xuất xuất sắc nhất Stuart Craig và Stephenie McMillan Giải Oscar lần thứ 78
Harry Potter và Hoàng tử lai Quay phim xuất sắc nhất Bruno Delbonnel Giải Oscar lần thứ 82
Harry Potter và Bảo bối Tử thầnPhần 1 Thiết kế sản xuất xuất sắc nhất Stuart Craig và Stephenie McMillan Giải Oscar lần thứ 83
Hiệu ứng hình ảnh xuất sắc nhất Tim Burke, John Richardson, Christian Manz và Nicolas Aithadi
Harry Potter và Bảo bối Tử thầnPhần 2 Thiết kế sản xuất xuất sắc nhất Stuart Craig và Stephenie McMillan Giải Oscar lần thứ 84
Hóa trang xuất sắc nhất Nick Dudman, Amanda Knight và Lisa Tomblin
Hiệu ứng hình ảnh xuất sắc nhất Tim Burke, David Vickery, Greg Butler và John Richardson

Sáu trong số tám bộ phim đã được đề cử cho tổng số 12 giải Oscar.

Một số nhà phê bình, người hâm mộ và khán giả nói chung đã bày tỏ sự thất vọng về việc loạt phim Harry Potter không giành được bất kỳ giải Oscar nào cho thành tích của nó. Tuy nhiên, những người khác lại chỉ ra rằng một số phim trong loạt phim này có đánh giá không đồng đều, trái ngược với ba phim Chúa tể của những chiếc nhẫn, chẳng hạn, đều được giới phê bình đánh giá cao. Điều này một phần được cho là do loạt phim Harry Potter trải qua một số đạo diễn, mỗi người có phong cách đạo diễn riêng, trái ngược với bộ ba Chúa tể của những chiếc nhẫn, được quay trong một công việc lớn do cùng một đạo diễn, nhà biên kịch và nhà sản xuất.[116][117] Một nhà quan sát lưu ý rằng "về mặt điện ảnh, phần đầu của loạt phim Potter được đánh dấu bởi sự thận trọng về mặt thương mại: trí tưởng tượng của nó bị giới hạn một cách an toàn, cách kể chuyện theo từng cuốn sách theo mọi nghĩa, ngân sách của nó được chi để mang lại nhiều giá trị hơn ma thuật" trái ngược với "Nếu so sánh, Fellowship of the Ring là một sự liều lĩnh, ngông cuồng đáng kinh ngạc".[118]

Mặc dù không thành công tại lễ trao giải Oscar, loạt phim Harry Potter đã gặt hái được thành công ở nhiều lễ trao giải khác, trong đó có Lễ trao giải Saturn hàng năm và Giải thưởng của Hội Giám đốc Nghệ thuật. Bộ phim cũng đã nhận được tổng cộng 24 đề cử tại Giải thưởng Điện ảnh Viện hàn lâm Anh được trình bày tại BAFTA hàng năm, giành được một số và 5 đề cử tại Giải Grammy.

 
Radcliffe, Grint, và Watson được vinh danh bên ngoài Grauman's Chinese Theatre tại Buổi lễ in dấu Tay, Chân và Đũa phép, Đại lộ Danh vọng Hollywood, tháng 7 năm 2007.

Hòn đá Phù thủy đã đạt được bảy đề cử Giải BAFTA, bao gồm Phim Anh hay nhất và Nam diễn viên phụ xuất sắc nhất cho Robbie Coltrane.[119] Bộ phim cũng đã được đề cử cho tám giải thưởng Saturn và chiến thắng cho thiết kế trang phục của nó.[120] Nó cũng được đề cử tại Art Director Guild Awards cho thiết kế sản xuất[121] và nhận được Giải thưởng Nhà phê bình Phim truyền hình cho Phim gia đình hành động trực tiếp hay nhất cùng với hai đề cử khác.[122]

Phòng chứa Bí mật đã giành được giải thưởng Phim gia đình hành động trực tiếp hay nhất của Hiệp hội phê bình phim Phoenix. Nó đã được đề cử cho bảy giải Saturn, bao gồm Đạo diễn xuất sắc nhất và Phim giả tưởng hay nhất. Bộ phim đã được đề cử cho bốn giải BAFTA và một giải Grammy cho điểm của John Williams. Tên tù nhân ngục Azkaban đã giành được Giải thưởng dành cho khán giả cũng như Phim truyện hay nhất tại Lễ trao giải BAFTA. Bộ phim cũng đã giành được giải BMI Film Music cùng với việc được đề cử tại các giải Grammy, Visual Effect Society Awards và Amanda Awards. Chiếc cốc lửa đã giành được giải BAFTA cho Thiết kế Sản xuất Xuất sắc nhất cũng như được đề cử tại Giải thưởng Sao Thổ, Giải thưởng Sự lựa chọn của Nhà phê bình và Giải thưởng Hiệp hội Hiệu ứng Hình ảnh.

Hội Phượng hoàng đã giành được ba giải thưởng tại Lễ trao giải Phim quốc gia ITV khai mạc.[123] Tại Lễ trao giải Empire, David Yates giành giải Đạo diễn xuất sắc nhất.[124] Nhà soạn nhạc Nicholas Hooper nhận được đề cử cho Giải thưởng Khám phá Nhạc nền Thế giới.[125] Phim được đề cử tại Giải BAFTA, nhưng không giành được giải Thiết kế sản xuất xuất sắc nhất hoặc Hiệu ứng hình ảnh đặc biệt xuất sắc nhất.[126] Hoàng tử lai đã được đề cử cho Giải BAFTA về Thiết kế sản xuất và Hiệu ứng hình ảnh,[127] và nó nằm trong danh sách dài cho một số hạng mục khác, bao gồm Nam diễn viên phụ xuất sắc nhất cho Alan Rickman.[128] Trong số các đề cử và chiến thắng khác, bộ phim cũng đạt được Phim gia đình hay nhất tại Giải thưởng Phim Quốc gia cũng như Phim gia đình hành động trực tiếp hay nhất tại Giải thưởng của Hiệp hội phê bình phim Phoenix, cùng với được đề cử cho Phim điện ảnh xuất sắc nhất tại Giải thưởng vệ tinh.

Bảo bối tử thần – Phần 1 đã nhận được hai đề cử tại Giải BAFTA cho Trang điểm và Tóc đẹp nhất và Hiệu ứng hình ảnh xuất sắc nhất, cùng với việc nhận được đề cử cho cùng hạng mục tại Giải thưởng của Hiệp hội phê bình phim truyền hình. Kỹ xảo điện ảnh của Eduardo Serra và thiết kế sản xuất của Stuart Craig cũng được đề cử trong nhiều lễ trao giải khác nhau, và David Yates đã giành được chiến thắng thứ hai tại Empire Awards, lần này là Phim giả tưởng hay nhất. Anh cũng nhận được một đề cử Đạo diễn xuất sắc nhất khác tại Lễ trao giải Saturn hàng năm, cũng là lúc bộ phim đạt được đề cử Phim giả tưởng hay nhất.[129][130] Bảo bối tử thần – Phần 2 được phát hành với sự hoan nghênh của giới phê bình, giành được nhiều giải thưởng của khán giả. Phần 2 của Bảo bối Tử thần cũng được công nhận tại Giải thưởng Saturn cũng như Giải thưởng BAFTA, nơi bộ phim đã giành được chiến thắng cho Hiệu ứng hình ảnh đặc biệt xuất sắc nhất.[131]

Phòng véSửa đổi

Tính đến năm 2022, loạt phim Harry Potter là thương hiệu phim có doanh thu cao thứ 4 mọi thời đại, với 8 phần phim đã phát hành thu về hơn 7,7 tỷ đô la trên toàn thế giới. Nếu không điều chỉnh lạm phát, con số này cao hơn 22 phim James Bond đầu tiên và sáu phim trong loạt phim Chiến tranh giữa các vì sao.[132] Hòn đá phù thủy của Chris Columbus đã trở thành bộ phim Harry Potter có doanh thu cao nhất trên toàn thế giới sau khi hoàn thành ra rạp vào năm 2002, nhưng cuối cùng nó lại đứng đầu là Bảo bối Tử thần – Phần 2 của David Yates, trong khi Tên tù nhân ngục Azkaban của Alfonso Cuarón kiếm được ít nhất.[133][134][135][136]

Sáu bộ phim trong loạt phim Harry PotterHarry Potter và Tù nhân Azkaban, Harry Potter và Chiếc cốc lửa, Harry Potter và Hội Phượng hoàng, Harry Potter và Hoàng tử laiHarry Potter và Bảo bối Tử thần, các phần 1 & 2 — cho đến nay đã thu về khoảng 216 triệu đô la tại các rạp IMAX trên toàn thế giới.[137]

Phim Ngày phát hành Tổng doanh thu phòng vé Kinh phí Nguồn
Vương quốc Anh Hoa Kỳ & Canada
(doanh số bán vé xấp xỉ)
Các quốc gia khác Toàn cầu
Hòn đá Phù thủy 16 tháng 11 năm 2001 (2001-11-16) £66,096,060 $318,886,962
(55,976,200)
$703,403,056 $1,022,290,019 $125 million [138][139][140][141][142]
Phòng chứa Bí mật 14 tháng 11 năm 2002 (2002-11-14) £54,780,731 $262,450,136
(44,978,900)
$617,152,229 $879,602,366 $100 million [140][141][143][144]
Tên tù nhân ngục Azkaban 31 tháng 5 năm 2004 (2004-05-31) £45,615,949 $249,975,996
(40,183,700)
$547,385,621 $797,361,618 $130 million [140][141][145]
Chiếc cốc lửa 18 tháng 11 năm 2005 (2005-11-18) £48,328,854 $290,417,905
(45,188,100)
$606,260,335 $896,678,241 $150 million [140][141][146][147]
Hội Phượng hoàng 11 tháng 7 năm 2007 (2007-07-11) £49,136,969 $292,353,413
(42,442,500)
$649,818,982 $942,172,396 $150 million [140][141][148][149][150]
Hoàng tử lai 15 tháng 7 năm 2009 (2009-07-15) £50,713,404 $302,305,431
(40,261,200)
$632,148,664 $934,454,096 $250 million [140][141][151][152]
Bảo bối Tử thần – Phần 1 19 tháng 11 năm 2010 (2010-11-19) £52,364,075 $296,347,721
(37,503,700)
$680,695,761 $977,043,483 Less than $250 million (official) [153]

[140][141][154][155][156]

Bảo bối Tử thần – Phần 2 15 tháng 7 năm 2011 (2011-07-15) £73,094,187 $381,409,310
(48,046,800)
$960,912,354 $1,342,321,665 [141][156][157]
Tổng cộng £440.269.736 $2393347532 $5383254496 $7776602036 $1.155 billion [158]

Xếp hạng mọi thời đạiSửa đổi

Phim Hạng Nguồn
Mọi thời đại
(toàn cầu)
Mọi thời đại
(Hoa Kỳ)
Mọi thời đại
(Anh Quốc)
Hằng năm
(Hoa Kỳ)
Hằng năm
(toàn cầu)
Ngày mở màn
(mọi thời đại)
Cuối tuần mở màn
(mọi thời đại)
Hòn đá Phù thủy #47 #76 #9 #1 #1 #66 #55 [138]
Phòng chứa Bí mật #68 #114 #17 #4 #2 #81 #60 [140][143][144]
Tên tù nhân ngục Azkaban #90 #131 #33 #6 #47 #49 [140]
Chiếc cốc lửa #63 #101 #28 #3 #1 #41 #40 [140][146][147]
Hội Phượng hoàng #57 #96 #25 #5 #2 #34 #77 [140][148][149]
Hoàng tử lai #59 #88 #24 #3 #24 #75 [140][151][152]
Bảo bối Tử thần – Phần 1 #48 #91 #18 #5 #3 #22 #25 [140][154][155]
Bảo bối Tử thần – Phần 2 #13 #42 #7 #1 #1 #3 #12 [157][159]

Di sản và ảnh hưởngSửa đổi

"Harry Potter là người tiên phong trong cách tiếp cận mới đối với việc làm phim kinh phí lớn. Hầu hết các loạt phim bom tấn hiện đại đều có hai điểm chung: chúng dựa trên các tài sản đã biết như sách và truyện tranh, và chúng được chỉ đạo bởi đạo diễn được kính trọng nhưng ít tên tuổi."

The Economist[160]

Loạt phim Harry Potter và thành công của chúng được xem là đã có tác động đáng kể đến ngành công nghiệp điện ảnh. Chúng được cho là đã giúp định nghĩa lại bom tấn Hollywood trong thế kỷ 21 bằng cách bắt đầu chuyển hướng sang nhượng quyền thương mại truyền thông lâu đời, tạo cơ sở cho những bộ phim thành công. Sau khi bộ phim cuối cùng được phát hành, Claudia Puig của USA Today đã viết rằng các bộ phim "truyền cảm hứng cho mọi hãng phim lớn cố gắng nắm bắt công thức giả kim thuật [của nó], tạo ra một loạt các bản sao và đồ muốn" và "cũng đã chỉ cho Hollywood cách làm một bộ phim bom tấn bóng bẩy với mục tiêu giảm chi phí".[161] Một bài báo năm 2009 từ The Economist lập luận rằng các bộ phim "đi tiên phong" trong việc chuyển thể các tính chất đã được thiết lập là mô hình nhượng quyền phim hiện đại, The Lord of the Rings, Spider-ManThe Dark Knight Trilogy là những ví dụ về loạt phim thành công nối tiếp Harry Potter.[160] Hơn nữa, việc chia nhỏ phần cuối của một loạt phim thành hai phần phim nối tiếp nhau bắt đầu với sự thành công của Bảo bối Tử thần, và việc này được được nhân rộng bởi The Twilight Saga: Breaking Dawn – Part 12, và The Hunger Games: Mockingjay – Part 12.[162]

Các bộ phim cũng được cho là đã báo hiệu sự phổ biến của các bộ phim dựa trên văn học dành cho trẻ em và thanh thiếu niên trong những năm 2000 và 2010, tương quan với ảnh hưởng văn học của chính bộ sách. Costance Grady và Aja Romano, bình luận về toàn bộ di sản của loạt phim Harry Potter cho Vox sau kỷ niệm 20 năm thành lập, đã viết rằng văn học hướng đến thanh thiếu niên kể từ đó đã trở thành "một nguồn ý tưởng cho Hollywood", chỉ ra những thành công của The Twilight SagaThe Hunger Games.[163]

Bộ truyện đã tạo ra một khối lượng lớn các tác phẩm viễn tưởng của người hâm mộ, với gần 600.000 câu chuyện được truyền cảm hứng được đưa vào danh mục,[164] và một bộ phim của người hâm mộ Ý, Voldemort: Origins of the Heir, đã nhận được hơn mười hai triệu lượt xem trong vòng mười ngày trên YouTube.[165]

Ghi chúSửa đổi

  1. ^ Không bao gồm giám đốc sản xuất

Tham khảoSửa đổi

  1. ^ Kois, Dan (13 tháng 7 năm 2011). “The Real Wizard Behind Harry Potter”. Slate. Lưu trữ bản gốc ngày 19 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 20 tháng 12 năm 2013.
  2. ^ “Fantasy – Live Action”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 2 tháng 9 năm 2011. Truy cập ngày 1 tháng 6 năm 2011.
  3. ^ “Harry Potter”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 1 tháng 6 năm 2011.
  4. ^ “Fantastic Beasts release shows the magic in brand reinvention”. Campaignlive.co.uk. Lưu trữ bản gốc ngày 11 tháng 6 năm 2017. Truy cập ngày 19 tháng 10 năm 2017.
  5. ^ a b Dargis, Manohla; Scott, A. O. (15 tháng 7 năm 2007). “Harry Potter and the Four Directors”. The New York Times. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 29 tháng 7 năm 2011.
  6. ^ a b “Harry Potter at Leavesden”. WB Studio Tour. Bản gốc lưu trữ 10 Tháng hai năm 2014. Truy cập 16 tháng Chín năm 2012.
  7. ^ “Warner Bros. Plans Two-Part Film Adaptation of "Harry Potter and the Deathly Hallows" to Be Directed by David Yates”. Business Wire. 13 tháng 3 năm 2008. Lưu trữ bản gốc ngày 28 tháng 6 năm 2017. Truy cập ngày 6 tháng 9 năm 2012. ...expand the screen adaptation of Harry Potter and the Deathly Hallows and release the film in two parts.
  8. ^ Boucher, Geoff; Eller, Claudia (7 tháng 11 năm 2010). “The end nears for 'Harry Potter' on film”. Los Angeles Times. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 3 tháng 1 năm 2010. The fantasy epic begins its Hollywood fade-out Nov. 19 with the release of " Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 1" and finishes next summer with the eighth film, "Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 2."
  9. ^ Schuker, Lauren A. E. (22 tháng 11 năm 2010). 'Potter' Charms Aging Audience”. The Wall Street Journal. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 11 năm 2015. Truy cập ngày 3 tháng 1 năm 2010. The seventh instalment in the eight-film franchise, "Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I" took in a franchise record of $125.1 million at domestic theaters this weekend according to Warner Bros., the Time Warner Inc.-owned movie studio behind the films.
  10. ^ a b c d e “Hero Complex”. Los Angeles Times. 20 tháng 7 năm 2009. Bản gốc lưu trữ ngày 24 tháng 7 năm 2009. Truy cập ngày 4 tháng 5 năm 2010.
  11. ^ “WiGBPd About Harry”. Australian Financial Review. 19 tháng 7 năm 2000. Bản gốc lưu trữ ngày 4 tháng 1 năm 2007. Truy cập ngày 26 tháng 5 năm 2007.
  12. ^ “Harry Potter and the Philosopher's Stone”. The Guardian. UK. 16 tháng 11 năm 2001. Lưu trữ bản gốc ngày 25 tháng 3 năm 2007. Truy cập ngày 26 tháng 5 năm 2007.
  13. ^ Fordy, Tom (3 tháng 1 năm 2022). “JK Rowling's battle to make the Harry Potter films '100 per cent British'. The Telegraph. Truy cập ngày 8 tháng 2 năm 2022.
  14. ^ Linder, Brian (23 tháng 2 năm 2000). “No "Harry Potter" for Spielberg”. IGN. Bản gốc lưu trữ 23 Tháng mười một năm 2007. Truy cập 8 tháng Bảy năm 2007.
  15. ^ “For Spielberg, making a Harry Potter movie would have been no challenge”. Hollywood.com. 5 tháng 9 năm 2001. Lưu trữ bản gốc ngày 29 tháng 6 năm 2012. Truy cập ngày 26 tháng 5 năm 2007.
  16. ^ Rowling, J.K. “Rubbish Bin: J. K. Rowling "veto-ed" Steven Spielberg”. JKRowling.com. Bản gốc lưu trữ ngày 8 tháng 2 năm 2012. Truy cập ngày 20 tháng 7 năm 2007.
  17. ^ Schmitz, Greg Dean. “Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)”. Yahoo!. Bản gốc lưu trữ ngày 15 tháng 12 năm 2007. Truy cập ngày 30 tháng 5 năm 2007.
  18. ^ Linder, Brian (7 tháng 3 năm 2000). “Two Potential "Harry Potter" Director's Back Out”. IGN. Bản gốc lưu trữ 2 Tháng Ba năm 2008. Truy cập 8 tháng Bảy năm 2007.
  19. ^ Davidson, Paul (15 tháng 3 năm 2000). “Harry Potter Director Narrowed Down”. IGN. Bản gốc lưu trữ 6 Tháng mười hai năm 2008. Truy cập 8 tháng Bảy năm 2007.
  20. ^ “Terry Gilliam bitter about Potter”. Wizard News. 29 tháng 8 năm 2005. Lưu trữ bản gốc ngày 11 tháng 8 năm 2007. Truy cập ngày 8 tháng 7 năm 2007.
  21. ^ a b Linder, Bran (28 tháng 3 năm 2000). “Chris Columbus to Direct Harry Potter”. IGN. Bản gốc lưu trữ 13 Tháng Một năm 2008. Truy cập 8 tháng Bảy năm 2007.
  22. ^ Sragow, Michael (24 tháng 2 năm 2000). “A Wizard of Hollywood”. Salon. Lưu trữ bản gốc ngày 10 tháng 7 năm 2007. Truy cập ngày 8 tháng 7 năm 2007.
  23. ^ Linder, Brian (30 tháng 3 năm 2000). “Chris Columbus Talks Potter”. IGN. Bản gốc lưu trữ 6 Tháng mười hai năm 2008. Truy cập 8 tháng Bảy năm 2007.
  24. ^ Brian Linder (17 tháng 5 năm 2000). “Bewitched Warner Bros. Delays Potter”. IGN. Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 2 năm 2012. Truy cập ngày 8 tháng 7 năm 2007.
  25. ^ “Ultimate Edition: Screen Test, Trio Casting and Finding Harry Potter”. Mugglenet.com. Bản gốc lưu trữ 23 Tháng sáu năm 2011. Truy cập 19 tháng Mười năm 2017.
  26. ^ a b “Young Daniel gets Potter part”. BBC Online. 21 tháng 8 năm 2000. Lưu trữ bản gốc ngày 18 tháng 10 năm 2007. Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2010.
  27. ^ “Daniel Radcliffe, Rupert Grint and Emma Watson bring Harry, Ron and Hermione to life for Warner Bros. Pictures' "Harry Potter and the Sorcerer's Stone". Warner Brothers. 21 tháng 8 năm 2000. Bản gốc lưu trữ ngày 14 tháng 4 năm 2002. Truy cập ngày 26 tháng 8 năm 2010.
  28. ^ “Warner Bros. Studio Tour London - The Making of Harry Potter”. www.wbstudiotour.co.uk. Lưu trữ bản gốc ngày 10 tháng 9 năm 2012. Truy cập ngày 10 tháng 9 năm 2012.
  29. ^ “Warner Bros. Pictures mentions J. K. Rowling as producer”. Business Wire. 20 tháng 9 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 27 tháng 12 năm 2010. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  30. ^ Richards, Olly (14 tháng 3 năm 2008). “Potter Producer Talks Deathly Hallows”. Empire. Lưu trữ bản gốc ngày 16 tháng 10 năm 2015. Truy cập ngày 14 tháng 3 năm 2008.
  31. ^ a b c d e Gilbey, Ryan (7 tháng 7 năm 2011). “Ten years of making Harry Potter films, by cast and crew”. The Guardian. London. Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 12 tháng 9 năm 2012.
  32. ^ a b c d e “Christopher Columbus Remembers Harry Potter”. Empire Online. Truy cập ngày 9 tháng 9 năm 2012. We realised that these movies would get progressively darker. Again, we didn't know how dark but we realised that as the kids get older, the movies get a little edgier and darker.
  33. ^ “Harry Potter, Dissected”. The New York Times. 14 tháng 7 năm 2007. Lưu trữ bản gốc ngày 4 tháng 5 năm 2012. Truy cập ngày 17 tháng 9 năm 2012.
  34. ^ “Chris Columbus”. BBC Online. Lưu trữ bản gốc ngày 10 tháng 4 năm 2011. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  35. ^ “Columbus "Burned Out". Blogs.coventrytelegraph.net. 6 tháng 7 năm 2010. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 1 năm 2014. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  36. ^ “Alfonso Cuaron: the man behind the magic”. Newsround. 24 tháng 5 năm 2004. Lưu trữ bản gốc ngày 7 tháng 11 năm 2007. Truy cập ngày 10 tháng 10 năm 2007.
  37. ^ a b c d “Alfonso Cuarón Talks Harry Potter”. Empire. Lưu trữ bản gốc ngày 16 tháng 6 năm 2013. Truy cập ngày 6 tháng 9 năm 2012.
  38. ^ a b c “Mike Newell on Harry Potter”. Empire Online. Lưu trữ bản gốc ngày 11 tháng 6 năm 2012. Truy cập ngày 9 tháng 9 năm 2012.
  39. ^ a b c “Deathly Hallows Director David Yates On Harry Potter”. Empire Online. Lưu trữ bản gốc ngày 11 tháng 6 năm 2012. Truy cập ngày 9 tháng 9 năm 2012.
  40. ^ “Heyman on directors”. Orange.co.uk. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.[liên kết hỏng]
  41. ^ Amy Raphael (24 tháng 6 năm 2007). “How I raised Potter's bar”. The Observer. London. Lưu trữ bản gốc ngày 25 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 12 tháng 9 năm 2012.
  42. ^ “Harry Potter & The Order Of The Phoenix – Daniel Radcliffe interview”. Indie London. Lưu trữ bản gốc ngày 18 tháng 1 năm 2012. Truy cập ngày 14 tháng 9 năm 2012.
  43. ^ “Introducing Michael Goldenberg: The OotP scribe on the Harry Potter films, franchise, and fandom OotP Film”. The Leaky Cauldron. 10 tháng 4 năm 2007. Lưu trữ bản gốc ngày 16 tháng 10 năm 2012. Truy cập ngày 10 tháng 9 năm 2012.
  44. ^ “Heyman talks adaptation”. Firstshowing.net. 9 tháng 12 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 1 năm 2011. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  45. ^ a b “Steve Kloves Talks Harry Potter”. Empire Online. Lưu trữ bản gốc ngày 20 tháng 1 năm 2012. Truy cập ngày 17 tháng 9 năm 2012.
  46. ^ "Harry Potter fans boost Oxford Christ Church Cathedral" Lưu trữ 15 tháng 9 2018 tại Wayback Machine. BBC. 25 March 2012.
  47. ^ “Visitor Information: Harry Potter”. Christ Church, Oxford. Bản gốc lưu trữ 18 Tháng mười hai năm 2014. Truy cập 5 Tháng sáu năm 2010.
  48. ^ “OSCARS: Production Designer Stuart Craig — 'Harry Potter'. The Deadline Team. 20 tháng 2 năm 2012. Lưu trữ bản gốc ngày 2 tháng 4 năm 2015. Truy cập ngày 20 tháng 3 năm 2015.
  49. ^ “HARRY POTTER Studio Tour Opens in 2012”. Collider.com. Lưu trữ bản gốc ngày 8 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 13 tháng 9 năm 2013.
  50. ^ a b “From Sketch to Still: From Marbling Gringotts to Painting Diagon Alley, How Harry Potter's Art Direction Earned Its Oscar Nod”. Vanity Fair. 14 tháng 2 năm 2012. Lưu trữ bản gốc ngày 8 tháng 10 năm 2012. Truy cập ngày 10 tháng 9 năm 2012.
  51. ^ a b c “Drawn to cinema: An interview with Stuart Craig”. Beat Magazine. 30 tháng 10 năm 2010. Bản gốc lưu trữ ngày 24 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm 2012.
  52. ^ Ryzik, Melena (7 tháng 2 năm 2012). “Harry Potter and the Continuity Question”. The New York Times. Lưu trữ bản gốc ngày 2 tháng 11 năm 2012. Truy cập ngày 10 tháng 9 năm 2012.
  53. ^ ArtInsights Magazine Interview Lưu trữ 13 tháng 9 2011 tại Wayback Machine
  54. ^ “Tech Support Interview: Stuart Craig and Stephenie McMillan on a decade of designing 'Harry Potter'. HitFix. 10 tháng 9 năm 2012. Bản gốc lưu trữ ngày 9 tháng 9 năm 2012. Truy cập ngày 10 tháng 9 năm 2012.
  55. ^ Rosi (1 tháng 3 năm 2010). “Delbonnel on Potter”. The-leaky-cauldron.org. Lưu trữ bản gốc ngày 4 tháng 3 năm 2010. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  56. ^ “Bruno Delbonnel talks shooting Half-Blood Prince to mark Oscar nomination”. Mugglenet. Lưu trữ bản gốc ngày 4 tháng 6 năm 2013. Truy cập ngày 29 tháng 9 năm 2012.
  57. ^ “Bringing a Wizard's Dark World to Life”. The Wall Street Journal. 19 tháng 11 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 15 tháng 1 năm 2015. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm 2012.
  58. ^ “A Wizard Comes Of Age”. Lưu trữ bản gốc ngày 19 tháng 11 năm 2012. Truy cập ngày 29 tháng 9 năm 2012.
  59. ^ a b “Kodak Celebrates the Oscars® Feature: Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 1”. Kodak. Bản gốc lưu trữ ngày 25 tháng 5 năm 2013. Truy cập ngày 29 tháng 9 năm 2012.
  60. ^ “Deathly Hallows to Be Shot Using "Loads of Hand-Held Cameras," Tom Felton Talks Sectumsempra in Half-Blood Prince”. The Leaky Cauldron. 31 tháng 3 năm 2009. Lưu trữ bản gốc ngày 4 tháng 4 năm 2009. Truy cập ngày 31 tháng 3 năm 2009.
  61. ^ “Lensers aren't afraid of the dark”. Variety. 12 tháng 12 năm 2012. Lưu trữ bản gốc ngày 11 tháng 11 năm 2012. Truy cập ngày 30 tháng 9 năm 2012. What I loved about the last film is that David pushed me to go dark, which all cinematographers love to do. And usually you're fighting with the producers (about the look) but they all wanted it dark and atmospheric, too.
  62. ^ “Harry Potter soundtrack: 'Hedwig's Theme' and everything to know about the film franchise's magical score”. Classic FM. Truy cập ngày 28 tháng 11 năm 2020.
  63. ^ MuggleNet (19 tháng 1 năm 2010). “CONFIRMED – Desplat for DH”. Mugglenet.com. Lưu trữ bản gốc ngày 26 tháng 2 năm 2014. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  64. ^ “Pope on Desplat's HP7 Pt.1 Score”. Snitchseeker.com. 28 tháng 8 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 31 tháng 8 năm 2010. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  65. ^ “Alexandre Desplat – Composer of Part 1 and 2 (NOTE: Click "About the Movie", then "Filmmakers", then "Alexandre Desplat")”. Harrypotter.warnerbros.com. Lưu trữ bản gốc ngày 3 tháng 3 năm 2011. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  66. ^ MuggleNet (12 tháng 11 năm 2010). “Yates on Williams, Part 2”. Mugglenet.com. Lưu trữ bản gốc ngày 22 tháng 11 năm 2010. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  67. ^ “Conrad Pope”. www.facebook.com. Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 4 năm 2016. Truy cập ngày 16 tháng 3 năm 2016.
  68. ^ “Framestore – We are Framestore. Extraordinary images, extraordinary talent”. Framestore. Lưu trữ bản gốc ngày 30 tháng 1 năm 2010. Truy cập ngày 30 tháng 12 năm 2010.
  69. ^ “Cinesite, HP 1–7”. Cinesite.com. Bản gốc lưu trữ ngày 18 tháng 12 năm 2010. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  70. ^ “June 2010 Filming completed”. Snitchseeker.com. 12 tháng 6 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 17 tháng 8 năm 2010. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  71. ^ “10 Years Filming – 24Dec2010”. Snitchseeker.com. 21 tháng 12 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 27 tháng 2 năm 2011. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  72. ^ MuggleNet (21 tháng 12 năm 2010). “JK Title reveal”. Mugglenet.com. Lưu trữ bản gốc ngày 3 tháng 1 năm 2011. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  73. ^ “Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)”. IMDb.com. Lưu trữ bản gốc ngày 15 tháng 9 năm 2018. Truy cập ngày 29 tháng 6 năm 2018.
  74. ^ “WB Name Drops Big Titles”. ERCBoxOffice. 23 tháng 2 năm 2009. Bản gốc lưu trữ 26 Tháng hai năm 2009. Truy cập 3 Tháng Ba năm 2009.
  75. ^ “DH Part 1 and 2 in 3D and 2D”. Snitchseeker.com. 19 tháng 11 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 7 tháng 8 năm 2010. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  76. ^ “Part 1 Not in 3D”. Cinemablend.com. 8 tháng 10 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 8 tháng 7 năm 2011. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  77. ^ Gottfried, Miriam (8 tháng 8 năm 2016). “Why Harry Potter Is NBCUniversal's Chosen One”. The Wall Street Journal. Lưu trữ bản gốc ngày 19 tháng 2 năm 2017. Truy cập ngày 8 tháng 8 năm 2016.
  78. ^ Flint, Joe (8 tháng 8 năm 2016). “NBCUniversal Places Big Bet on 'Harry Potter,' 'Fantastic Beasts'. The Wall Street Journal. Lưu trữ bản gốc ngày 19 tháng 2 năm 2017. Truy cập ngày 8 tháng 8 năm 2016.
  79. ^ Nick Romano (27 tháng 5 năm 2020). “All eight Harry Potter films magically arrive on HBO Max for platform launch”. Entertainment Weekly. Lưu trữ bản gốc ngày 29 tháng 5 năm 2020. Truy cập ngày 27 tháng 5 năm 2020.
  80. ^ “20 Anos Desde O Primeiro Filme, Saga Harry Potter Voltará Aos Cinemas”. Portal Exibidor. Truy cập ngày 15 tháng 11 năm 2021.
  81. ^ “Harry Potter cast return to Hogwarts to mark 20th anniversary of first film”. The Guardian. Truy cập ngày 17 tháng 11 năm 2021.
  82. ^ “All Time Worldwide Box Office Grosses”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc 3 Tháng mười một năm 2010. Truy cập 29 tháng Bảy năm 2007.
  83. ^ “Box Office Harry Potter”. The-numbers.com. Lưu trữ bản gốc 14 tháng Bảy năm 2011. Truy cập 24 Tháng hai năm 2011.
  84. ^ “Box Office Mojo”. boxofficemojo.com. Lưu trữ bản gốc 27 tháng Chín năm 2010. Truy cập 11 Tháng Ba năm 2011.
  85. ^ “Harry Potter: Books vs films”. Digital Spy. 9 tháng 7 năm 2007. Lưu trữ bản gốc 9 tháng Bảy năm 2008. Truy cập 7 tháng Chín năm 2008.
  86. ^ “Potter Power!”. Time For Kids. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 12 năm 2007. Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2007.
  87. ^ Puig, Claudia (27 tháng 5 năm 2004). “New 'Potter' movie sneaks in spoilers for upcoming books”. USA Today. Lưu trữ bản gốc 4 tháng Năm năm 2011. Truy cập 31 tháng Năm năm 2007.
  88. ^ “JK 'loves' Goblet of Fire movie”. Newsround. BBC. 7 tháng 11 năm 2005. Lưu trữ bản gốc 17 Tháng Ba năm 2007. Truy cập 31 tháng Năm năm 2007.
  89. ^ “Harry Potter Films Get Darker and Darker”. The Wall Street Journal. 18 tháng 11 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 22 tháng 6 năm 2012. Truy cập ngày 9 tháng 9 năm 2012.
    * “Harry Potter: Darker, Richer and All Grown Up”. Time Magazine. 15 tháng 7 năm 2009. Bản gốc lưu trữ ngày 10 tháng 10 năm 2012. Truy cập ngày 9 tháng 9 năm 2012.
    * “Review: "Harry Potter" goes out with magical, and dark, bang”. Reuters. 6 tháng 7 năm 2011. Lưu trữ bản gốc ngày 2 tháng 7 năm 2013. Truy cập ngày 9 tháng 9 năm 2012.
    * “Isn't It About Time You Gave The Chris Columbus Harry Potter Films Another Chance?”. SFX UK. 3 tháng 12 năm 2011. Bản gốc lưu trữ ngày 24 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 9 tháng 9 năm 2012.
  90. ^ “Potter Power!”. Time For Kids. Bản gốc lưu trữ ngày 20 tháng 1 năm 2007. Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2007.
  91. ^ Puig, Claudia (27 tháng 5 năm 2004). “New Potter movie sneaks in spoilers for upcoming books”. USA Today. Lưu trữ bản gốc ngày 1 tháng 7 năm 2004. Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2007.
  92. ^ “JK "loves" Goblet Of Fire movie”. CBBC. 7 tháng 11 năm 2005. Lưu trữ bản gốc ngày 17 tháng 3 năm 2007. Truy cập ngày 31 tháng 5 năm 2007.
  93. ^ Rowling, J. K. “How did you feel about the POA filmmakers leaving the Marauder's Map's background out of the story? (A Mugglenet/Lexicon question)”. J. K. Rowling Official Site. Bản gốc lưu trữ ngày 6 tháng 8 năm 2011. Truy cập ngày 8 tháng 10 năm 2007.
  94. ^ “CinemaScore”. CinemaScore. Lưu trữ bản gốc ngày 13 tháng 4 năm 2022. Truy cập ngày 15 tháng 4 năm 2022.
  95. ^ “Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 3 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  96. ^ “Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)”. Metacritic. Lưu trữ bản gốc ngày 13 tháng 12 năm 2012. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  97. ^ “Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 23 tháng 11 năm 2013. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2020.
  98. ^ “Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002)”. Metacritic. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  99. ^ “Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 28 tháng 9 năm 2013. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2020.
  100. ^ “Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)”. Metacritic. Lưu trữ bản gốc ngày 19 tháng 5 năm 2019. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  101. ^ “Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 15 tháng 2 năm 2017. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2020.
  102. ^ “Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)”. Metacritic. Lưu trữ bản gốc ngày 27 tháng 9 năm 2019. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  103. ^ “Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 15 tháng 2 năm 2017. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2020.
  104. ^ “Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007)”. Metacritic. Lưu trữ bản gốc ngày 23 tháng 5 năm 2019. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  105. ^ “Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 3 tháng 4 năm 2019. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  106. ^ “Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)”. Metacritic. Lưu trữ bản gốc ngày 3 tháng 4 năm 2019. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  107. ^ “Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 1 (2010)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 1 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2020.
  108. ^ “Harry Potter and the Deathly Hallows: Part I (2010)”. Metacritic. Lưu trữ bản gốc ngày 21 tháng 4 năm 2019. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  109. ^ “Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 2 (2011)”. Rotten Tomatoes. Lưu trữ bản gốc ngày 9 tháng 7 năm 2016. Truy cập ngày 1 tháng 1 năm 2020.
  110. ^ “Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 2 (2011)”. Metacritic. Lưu trữ bản gốc ngày 22 tháng 4 năm 2019. Truy cập ngày 17 tháng 5 năm 2019.
  111. ^ “Harry Potter franchise to get Outstanding BAFTA award”. BBC Online. 3 tháng 2 năm 2011. Lưu trữ bản gốc ngày 20 tháng 7 năm 2011. Truy cập ngày 3 tháng 2 năm 2011.
  112. ^ “Outstanding British Contribution to Cinema in 2011 – The Harry Potter films”. BAFTA. 3 tháng 2 năm 2011. Bản gốc lưu trữ ngày 6 tháng 2 năm 2011. Truy cập ngày 3 tháng 2 năm 2011.
  113. ^ a b “American Film Institute”. afi.com. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 9 năm 2013. Truy cập ngày 12 tháng 9 năm 2013.
  114. ^ “BAFTA Honors John Lasseter and David Yates 11/30”. Broadway World (Los Angeles). 28 tháng 6 năm 2011. Lưu trữ bản gốc ngày 7 tháng 11 năm 2012. Truy cập ngày 28 tháng 6 năm 2011. The worldwide success of Mr. Lasseter for Walt Disney and Pixar Animation Studios and Mr. Yates' contribution to the final four parts of the 'Harry Potter' franchise makes them global wizards in their own right, and are delighted to honor these remarkable filmmakers with this year's Britannia Award.
  115. ^ “John Lasseter and David Yates set to be honored by BAFTA Los Angeles”. Los Angeles Times. 28 tháng 6 năm 2011. Lưu trữ bản gốc ngày 3 tháng 7 năm 2011. Truy cập ngày 28 tháng 6 năm 2011.
  116. ^ McNamara, Mary (2 tháng 12 năm 2010). “Critic's Notebook: Can 'Harry Potter' Ever Capture Oscar Magic?”. Los Angeles Times. Lưu trữ bản gốc ngày 7 tháng 12 năm 2013. Truy cập ngày 6 tháng 3 năm 2011.
  117. ^ “Potter Oscar Magic”. Thespec.com. 26 tháng 11 năm 2010. Lưu trữ bản gốc ngày 18 tháng 1 năm 2012. Truy cập ngày 2 tháng 3 năm 2011.
  118. ^ “Fellowship of the Ring at 20: the film that revitalised and ruined Hollywood”. The Guardian. Truy cập ngày 27 tháng 12 năm 2021.
  119. ^ “BAFTA Film Nominations 2001”. British Academy of Film and Television Arts. Bản gốc lưu trữ ngày 21 tháng 9 năm 2010. Truy cập ngày 21 tháng 10 năm 2010.
  120. ^ “Past Saturn Awards”. Academy of Science Fiction, Fantasy & Horror Films. Bản gốc lưu trữ ngày 12 tháng 5 năm 2011. Truy cập ngày 21 tháng 10 năm 2010.
  121. ^ “6th Annual Excellence in Production Design Awards”. Art Directors Guild. Bản gốc lưu trữ 8 tháng Chín năm 2015. Truy cập 21 tháng Mười năm 2010.
  122. ^ “2001 Broadcast Film Critics Choice Award Winners and Nominations”. Broadcast Film Critics Choice Awards.com. Bản gốc lưu trữ 19 Tháng hai năm 2012. Truy cập 19 tháng Mười năm 2010.
  123. ^ Pryor, Fiona (28 tháng 9 năm 2007). “Potter wins film awards hat-trick”. BBC Online. Lưu trữ bản gốc ngày 16 tháng 10 năm 2007. Truy cập ngày 29 tháng 9 năm 2007.
  124. ^ Griffiths, Peter (10 tháng 3 năm 2008). "Atonement" wins hat-trick of Empire awards”. Reuters UK. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 10 tháng 3 năm 2008.
  125. ^ “Nicholas Hooper nominated for "World Soundtrack Discovery Award". HPANA. 7 tháng 9 năm 2007. Bản gốc lưu trữ ngày 11 tháng 9 năm 2007. Truy cập ngày 8 tháng 9 năm 2007.
  126. ^ “FILM AWARDS NOMINEES IN 2008”. BAFTA. 16 tháng 1 năm 2008. Bản gốc lưu trữ 8 Tháng hai năm 2008. Truy cập 4 Tháng hai năm 2008.
  127. ^ “Film Awards Winners: 2010”. British Academy of Film and Television Arts. 21 tháng 1 năm 2010. Bản gốc lưu trữ 28 Tháng hai năm 2010. Truy cập 4 tháng Năm năm 2010.
  128. ^ Orange British Academy Film Awards in 2010 – Long List. Retrieved 5 May 2010.
  129. ^ “Saturn Awards 2011 Nominations”. Saturn Awards. 24 tháng 2 năm 2011. Bản gốc lưu trữ 29 tháng Mười năm 2005. Truy cập 29 Tháng Ba năm 2011.
  130. ^ “Empire Awards 2011 Best Fantasy Film”. Empire Awards. 28 tháng 3 năm 2011. Truy cập ngày 29 tháng 3 năm 2011. You must excuse the absence of David Yates; he'd love to be here but he's putting the finishing touches on our epic finale, which is why I'm here.
  131. ^ “Saturn Awards 2012 nominees”. The Academy of Science Fiction Fantasy & Horror Films. Bản gốc lưu trữ ngày 13 tháng 6 năm 2011.
  132. ^ “Harry Potter becomes highest-grossing film franchise”. The Guardian. UK. 11 tháng 11 năm 2007. Lưu trữ bản gốc ngày 2 tháng 11 năm 2007. Truy cập ngày 17 tháng 11 năm 2007.
  133. ^ "Harry-Potter-Deathly-Hallows-–-Part-2" “"Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 2" Crosses $1 Billion Threshold” (Thông cáo báo chí). Warner Bros. Pictures. 31 tháng 7 năm 2011. Lưu trữ bản gốc ngày 9 tháng 9 năm 2020. Truy cập ngày 31 tháng 7 năm 2011.
  134. ^ “All Time Worldwide Box Office Grosses”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 22 tháng 7 năm 2019. Truy cập ngày 29 tháng 7 năm 2007.
  135. ^ “Harry Potter and the Deathly Hallows – Part 1 Conjures International Box Office Magic, Becoming Top Earner of Entire Film Series” (Thông cáo báo chí). Warner Bros. Pictures. 9 tháng 3 năm 2011. Lưu trữ bản gốc ngày 16 tháng 11 năm 2018. Truy cập ngày 11 tháng 3 năm 2011.
  136. ^ “Box Office Mojo”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 27 tháng 9 năm 2010. Truy cập ngày 11 tháng 3 năm 2011.
  137. ^ Etan Vlessing (3 tháng 10 năm 2016). 'Harry Potter' Movies Returning to Imax Theaters for One Week”. The Hollywood Reporter. Lưu trữ bản gốc ngày 9 tháng 9 năm 2020. Truy cập ngày 3 tháng 10 năm 2016.
  138. ^ a b Harry Potter and the Philosopher's Stone (2001) tại Box Office Mojo
  139. ^ “Harry Potter and the Philosopher's Stone – Foreign Box Office Data”. The Numbers. Lưu trữ bản gốc ngày 21 tháng 5 năm 2016. Truy cập ngày 17 tháng 4 năm 2020.
  140. ^ a b c d e f g h i j k l m “UK Highest Grossing Movies”. 25thframe.co.uk. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 17 tháng 12 năm 2010.
  141. ^ a b c d e f g h Collett, Mike (22 tháng 7 năm 2011). “Harry Potter movies earn $7 billion”. msnbc.com. Bản gốc lưu trữ ngày 25 tháng 7 năm 2011. Truy cập ngày 10 tháng 12 năm 2011.
  142. ^ “Harry Potter and the Sorcerer's Stone”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 1 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 22 tháng 5 năm 2020.
  143. ^ a b Harry Potter and the Chamber of Secrets (2002) tại Box Office Mojo
  144. ^ a b “Harry Potter and the Chamber of Secrets -Foreign Box Office Data”. The Numbers. Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 4 năm 2016. Truy cập ngày 17 tháng 4 năm 2020.
  145. ^ Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004) tại Box Office Mojo
  146. ^ a b Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) tại Box Office Mojo
  147. ^ a b “Harry Potter and the Goblet of Fire -Foreign Box Office Data”. The Numbers. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 17 tháng 4 năm 2020.
  148. ^ a b Harry Potter and the Order of the Phoenix (2007) tại Box Office Mojo
  149. ^ a b “Harry Potter and the Order of the Phoenix -Foreign Box Office Data”. The Numbers. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 17 tháng 4 năm 2020.
  150. ^ “Harry Potter and the Order of the Phoenix”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 1 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 22 tháng 5 năm 2020.
  151. ^ a b “Harry Potter and the Half-Blood Prince (2009)”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 1 tháng 7 năm 2012. Truy cập ngày 1 tháng 12 năm 2009.
  152. ^ a b “Harry Potter and the Half-Blood Prince – Box Office Data”. The Numbers. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 11 tháng 12 năm 2009.
  153. ^ “Harry Potter and the Deathly Hallows: Part 1”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 21 tháng 6 năm 2020. Truy cập ngày 22 tháng 5 năm 2020.
  154. ^ a b “Harry Potter and the Deathly Hallows Part 1 (2010)”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 17 tháng 12 năm 2010.
  155. ^ a b Frankel, Daniel (17 tháng 11 năm 2010). “Get Ready for the Biggest 'Potter' Opening Yet”. The Wrap. Lưu trữ bản gốc ngày 20 tháng 11 năm 2010. Truy cập ngày 21 tháng 11 năm 2010.
  156. ^ a b “All Time Box Office Adjusted for Ticket Price Inflation”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 10 tháng 7 năm 2001. Truy cập ngày 10 tháng 12 năm 2011.
  157. ^ a b “Harry Potter and the Deathly Hallows Part 2 (2011)”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 10 tháng 12 năm 2011. Truy cập ngày 10 tháng 12 năm 2011.
  158. ^ “Harry Potter Moviesat the Box Office”. Box Office Mojo. Lưu trữ bản gốc ngày 6 tháng 8 năm 2020. Truy cập ngày 28 tháng 11 năm 2016.
  159. ^ Summer 'Potter' Showdown Lưu trữ 6 tháng 8 2020 tại Wayback Machine Box Office Mojo. Retrieved 18 September 2011.
  160. ^ a b “The Harry Potter economy”. The Economist. 17 tháng 12 năm 2009. Lưu trữ bản gốc ngày 14 tháng 7 năm 2017. Truy cập ngày 19 tháng 7 năm 2017.
  161. ^ Claudia Puig (13 tháng 7 năm 2011). “How 'Harry Potter' magically changed films”. USA Today. Lưu trữ bản gốc ngày 27 tháng 4 năm 2016. Truy cập ngày 19 tháng 7 năm 2017.
  162. ^ Graeme McMillan (9 tháng 1 năm 2015). “Splitting Tentpole Movies in Two Doesn't Make Them Any More Epic (Opinion)”. The Hollywood Reporter. Lưu trữ bản gốc ngày 5 tháng 8 năm 2017. Truy cập ngày 19 tháng 7 năm 2017.
  163. ^ Costance Grady and Aja Romano (26 tháng 6 năm 2017). “How Harry Potter changed the world”. Vox. Lưu trữ bản gốc ngày 28 tháng 7 năm 2017. Truy cập ngày 19 tháng 7 năm 2017.
  164. ^ “Harry Potter”. "FanFiction.net. Lưu trữ bản gốc ngày 17 tháng 4 năm 2020. Truy cập ngày 17 tháng 1 năm 2018.
  165. ^ Brown, Kat (2018). “Voldemort: Origins of the Heir review: a fun-free Harry Potter fan film lifted by magical effects”. The Telegraph (bằng tiếng Anh). ISSN 0307-1235. Lưu trữ bản gốc ngày 20 tháng 1 năm 2018. Truy cập ngày 21 tháng 1 năm 2018.

Liên kết ngoàiSửa đổi