Jana Gana Mana
Jana Gana Mana là quốc ca của Ấn Độ, là năm đoạn đầu của một bài thơ của tác giả đoạt giải Nobel là Rabindranath Tagore, viết bằng tiếng Bengal. Hát nguyên bản tốn khoảng 52 giây, một bản ngắn hơn chỉ dùng hàng đầu và cuối, khi hát chỉ tốn 20 giây.
Nguyên bản tiếng HindīSửa đổi
Ký tự Devanagari जन गण मन अधिनायक जय हे |
|
Nguyên bản tiếng BengaliSửa đổi
- জনগণমন-অধিনায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা!
- পঞ্জাব সিন্ধু গুজরাট মরাঠা দ্রাবিড় উত্কল বঙ্গ
- বিন্ধ্য হিমাচল যমুনা গঙ্গা উচ্ছলজলধিতরঙ্গ
- তব শুভ নামে জাগে, তব শুভ আশিস মাগে,
- গাহে তব জয়গাথা।
- জনগণমঙ্গলদায়ক জয় হে ভারতভাগ্যবিধাতা!
- জয় হে, জয় হে, জয় হে, জয় জয় জয়, জয় হে॥
Lời tiếng ViệtSửa đổi
- Tổ quốc Ấn Độ là tâm hồn nhân dân Ấn Độ
- Là quê hương trời ban của nhân dân Ấn Độ
- Từ Punjab, Sindh, Gujarat và Maratha
- Đến Dravida, Odisha và Bengal
- Từ dãy Vindhya và dãy Hymalaya
- Từ sông Hằng đến đại dương bao la
- Nhân dân mọi miền tổ quốc đều tin yêu Người
- Và hát vang bài ca này dành tặng người
- Nhân dân là tâm hồn tổ quốc
- Tổ quốc là tâm hồn nhân dân
- Vinh quang thay, vinh quang thay, vinh quang thay
- Tổ quốc Ấn Độ muôn năm của chúng ta.
Tham khảoSửa đổi
Liên kết ngoàiSửa đổi
- Tải xuống bài Jana Gana Mana (có lời) Lưu trữ 2007-07-01 tại Wayback Machine
- Tải xuống bài Jana Gana Mana (có lời)
- Tải xuống bài Jana Gana Mana (có lời) Lưu trữ 2007-07-01 tại Wayback Machine
- Tải xuống bài Jana Gana Mana (có lời)
- Tải xuống bài Jana Gana Mana (không lời)
- Tải xuống bài Jana Gana Mana (không lời)
Wikimedia Commons có thêm hình ảnh và phương tiện truyền tải về Jana Gana Mana. |