Nguyên âm không tròn môi trước đóng
Nguyên âm không tròn môi trước đóng hay nguyên âm không tròn môi trước cao là một loại nguyên âm xuất hiện phổ biến ở nhiều ngôn ngữ trên thế giới, được biểu diễn bằng mẫu tự i trong Bảng phiên âm quốc tế. Nó có phát âm giống như trong từ meet của tiếng Anh — vì thế nên nó cũng được gọi là e dài trong tiếng Anh Mỹ.[1] Tuy trong tiếng Anh thì âm này dài đáng kể — hay được biểu diễn bằng phiên âm /iː/ — song nó thường không được phát âm như một nguyên âm thuần mà có khuynh hướng nguyên âm đôi.[2] Âm tố [i] thuần cũng xuất hiện ở nhiều ngôn ngữ khác, chẳng hạn như tiếng Pháp.
Nguyên âm không tròn môi trước đóng | |
---|---|
i | |
Số IPA | 301 |
Mã hóa | |
Entity (thập phân) | i |
Unicode (hex) | U+0069 |
X-SAMPA | i |
Braille | ![]() |
Âm thanh | |
Đặc điểm sửa
Bản mẫu:Close vowel Bản mẫu:Front vowel Bản mẫu:Unrounded vowel
Ví dụ sửa
Ngôn ngữ | Ví dụ | IPA | Nghĩa | Chú thích | |
---|---|---|---|---|---|
Tiếng Afrikaans[3] | dief | [dif] | 'tên cướp' | Xem âm vị học tiếng Afrikaans | |
Tiếng Ả Rập | Dạng phổ thông[4] | دين/diin | [d̪iːn] | 'tôn giáo' | Xem âm vị học tiếng Ả Rập |
Tiếng Catalunya[5] | sic | [ˈsik] | 'sic' | Xem âm vị học tiếng Catalunya | |
Tiếng Trung | Quan thoại phổ thông[6][7] | 七 / qī | ⓘ | 'bảy' | Xem âm vị học tiếng Trung phổ thông |
Tiếng Chuvash | çип | [ɕ̬ip] | 'thread' | ||
Tiếng Séc[8][9] | bílý | ⓘ | 'white' | Xem âm vị học tiếng Séc | |
Tiếng Hà Lan[10][11] | biet | ⓘ | 'beet' | See Dutch phonology | |
Tiếng Anh[12] | Tất cả các phương ngữ | free | ⓘ | 'free' | Tùy vào phương ngữ, nó có thể được phát âm là [ɪi]. Xem âm vị học tiếng Anh |
Tiếng Anh Úc[13] | bit | [bit] | 'bit' | Also described as near-close front [ɪ̟].[14] See Australian English phonology | |
Tiếng Pháp[15][16] | fini | [fini] | 'finished' | See French phonology | |
Tiếng Đức[17][18] | Ziel | ⓘ | 'goal' | See Standard German phonology | |
Tiếng Hy Lạp | Dạng chuẩn hiện đại[19][20] | κήπος / kípos | [ˈc̠ipo̞s̠] | 'garden' | See Modern Greek phonology |
Tiếng Hungary[21] | ív | [iːv] | 'arch' | See Hungarian phonology | |
Tiếng Ý[22] | bile | [ˈbiːle̞] | 'rage' | See Italian phonology | |
Tiếng Nhật[23] | 銀/gin | ⓘ | 'silver' | See Japanese phonology | |
Tiếng Khmer | លទ្ធិ / lôtthĭ | [lattʰiʔ] | 'doctrine' | See Khmer phonology | |
Tiếng Hàn[24] | 아이 / ai | [ɐi] | 'child' | See Korean phonology | |
Tiếng Kurdish[25][26] | Kurmanji (Northern) | şîr | [ʃiːɾ] | 'milk' | See Kurdish phonology |
Tiếng Sorani | شیر/šîr | ||||
Tiếng Palewani | |||||
Tiếng Litva | vyras | [viːrɐs̪] | 'man' | See Lithuanian orthography | |
Tiếng Mã Lai | Tiếng Mã Lai | ikut | [i.kʊt] | 'to follow' | See Malay phonology |
Malayalam | ഇല | [ilɐ] | 'leaf' | See Malayalam phonology | |
Polish[27] | miś | ⓘ | 'teddy bear' | See Polish phonology | |
Portuguese[28] | fino | ⓘ | 'thin' | Also occurs as an unstressed allophone of other vowels. May be represented by ⟨y⟩. See Portuguese phonology | |
Romanian[29] | insulă | [ˈin̪s̪ulə] | 'island' | See Romanian phonology | |
Rungus[30] | rikot | [ˈri.kot] | 'to come' | ||
Russian[31] | лист/list | ⓘ | 'leaf' | Only occurs word-initially or after palatalized consonants. See Russian phonology | |
Serbo-Croatian[32] | виле / vile | [ʋîle̞] | 'hayfork' | See Serbo-Croatian phonology | |
Spanish[33] | tipo | [ˈt̪ipo̞] | 'type' | May also be represented by ⟨y⟩. See Spanish phonology | |
Sotho[34] | ho bitsa | [huˌbit͡sʼɑ̈] | 'to call' | Contrasts close, near-close and close-mid front unrounded vowels.[34] See Sotho phonology | |
Swedish | Central Standard[35][36] | bli | [bliː] | 'to become' | Often realized as a sequence [ij] or [iʝ] (hear the word: ⓘ); it may also be fricated [iᶻː] or, in some regions, fricated and centralized ([ɨᶻː]).[36][37] See Swedish phonology |
Tagalog | ibon | [ˈʔibɔn] | 'bird' | ||
Thai[38] | กริช/krit | [krìt] | 'dagger' | ||
Turkish[39][40] | ip | [ip] | 'rope' | See Turkish phonology | |
Ukrainian[41] | місто/misto | ['misto] | 'city, town' | See Ukrainian phonology | |
Welsh | es i | [eːs iː] | 'I went' | See Welsh phonology | |
Yoruba[42] | síbí | [síbí] | 'spoon' |
Tham khảo sửa
- ^ Maddox, Maeve (18 tháng 9 năm 2007). “DailyWritingTips: The Six Spellings of "Long E"”. www.dailywritingtips.com. Truy cập ngày 20 tháng 7 năm 2014.
- ^ Labov, William; Sharon, Ash; Boberg, Charles (2006). The Atlas of North American English. Berlin: Mouton-de Gruyter. chpt. 17. ISBN 978-3-11-016746-7.
- ^ Donaldson (1993), tr. 2.
- ^ Thelwall (1990), tr. 38.
- ^ Carbonell & Llisterri (1992), tr. 54.
- ^ Lee & Zee (2003), tr. 110.
- ^ Duanmu (2007), tr. 35–36.
- ^ Dankovičová (1999), tr. 72.
- ^ Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012), tr. 228.
- ^ Gussenhoven (1992), tr. 47.
- ^ Verhoeven (2005), tr. 245.
- ^ Roach (2004), tr. 240.
- ^ Cox & Palethorpe (2007), tr. 344.
- ^ Cox & Fletcher (2017), tr. 65.
- ^ Fougeron & Smith (1993), tr. 73.
- ^ Collins & Mees (2013), tr. 225.
- ^ Hall (2003), tr. 78, 107.
- ^ Dudenredaktion, Kleiner & Knöbl (2015), tr. 34.
- ^ Arvaniti (2007), tr. 28.
- ^ Trudgill (2009), tr. 81.
- ^ Szende (1994), tr. 92.
- ^ Rogers & d'Arcangeli (2004), tr. 119.
- ^ Okada (1999), tr. 117.
- ^ Lee (1999), tr. 121.
- ^ Thackston (2006a), tr. 1.
- ^ Khan & Lescot (1970), tr. 8-16.
- ^ Jassem (2003), tr. 105.
- ^ Cruz-Ferreira (1995), tr. 92.
- ^ Sarlin (2014), tr. 18.
- ^ Forschner, T. A. (tháng 12 năm 1994). Outline of A Momogun Grammar (Rungus Dialect) (PDF). Kudat. tr. 6. Lưu trữ (PDF) bản gốc ngày 19 tháng 9 năm 2020.
- ^ Jones & Ward (1969), tr. 30.
- ^ Landau và đồng nghiệp (1999), tr. 67.
- ^ Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003), tr. 256.
- ^ a b Doke & Mofokeng (1974), tr. ?.
- ^ Engstrand (1999), tr. 140.
- ^ a b Riad (2014), tr. 21.
- ^ Engstrand (1999), tr. 141.
- ^ Tingsabadh & Abramson (1993), tr. 24.
- ^ Zimmer & Orgun (1999), tr. 155.
- ^ Göksel & Kerslake (2005), tr. 10.
- ^ Danyenko & Vakulenko (1995), tr. 4.
- ^ Bamgboṣe (1966), tr. 166.
Thư mục sửa
- Arvaniti, Amalia (2007), “Greek Phonetics: The State of the Art” (PDF), Journal of Greek Linguistics, 8: 97–208, CiteSeerX 10.1.1.692.1365, doi:10.1075/jgl.8.08arv, Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 11 tháng 12 năm 2013
- Bamgboṣe, Ayọ (1966), A Grammar of Yoruba, [West African Languages Survey / Institute of African Studies], Cambridge: Cambridge University Press
- Carbonell, Joan F.; Llisterri, Joaquim (1992), “Catalan”, Journal of the International Phonetic Association, 22 (1–2): 53–56, doi:10.1017/S0025100300004618, S2CID 249411809
- Collins, Beverley; Mees, Inger M. (2013) [First published 2003], Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students (ấn bản 3), Routledge, ISBN 978-0-415-50650-2
- Cox, Felicity; Fletcher, Janet (2017) [First published 2012], Australian English Pronunciation and Transcription (ấn bản 2), Cambridge University Press, ISBN 978-1-316-63926-9
- Cox, Felicity; Palethorpe, Sallyanne (2007), “Australian English” (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 37 (3): 341–350, doi:10.1017/S0025100307003192
- Cruz-Ferreira, Madalena (1995), “European Portuguese”, Journal of the International Phonetic Association, 25 (2): 90–94, doi:10.1017/S0025100300005223, ISSN 0025-1003, S2CID 249414876
- Dankovičová, Jana (1999), “Czech”, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, tr. 70–74, ISBN 978-0-521-65236-0
- Danyenko, Andrii; Vakulenko, Serhii (1995), Ukrainian, Lincom Europa, ISBN 9783929075083
- Doke, Clement Martyn; Mofokeng, S. Machabe (1974), Textbook of Southern Sotho Grammar (ấn bản 3), Cape Town: Longman Southern Africa, ISBN 978-0-582-61700-1
- Donaldson, Bruce C. (1993), “1. Pronunciation”, A Grammar of Afrikaans, Mouton de Gruyter, tr. 1–35, ISBN 9783110134261
- Duanmu, San (2007) [First published 2000], The Phonology of Standard Chinese (ấn bản 2), Oxford: Oxford University Press, ISBN 978-0-19-921578-2
- Dudenredaktion; Kleiner, Stefan; Knöbl, Ralf (2015) [First published 1962], Das Aussprachewörterbuch (bằng tiếng Đức) (ấn bản 7), Berlin: Dudenverlag, ISBN 978-3-411-04067-4
- Engstrand, Olle (1999), “Swedish”, Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the usage of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, tr. 140–142, ISBN 978-0-521-63751-0
- Fougeron, Cecile; Smith, Caroline L (1993), “Illustrations of the IPA:French”, Journal of the International Phonetic Association, 23 (2): 73–76, doi:10.1017/S0025100300004874, ISSN 0025-1003, S2CID 249404451
- Göksel, Asli; Kerslake, Celia (2005), Turkish: a comprehensive grammar, Routledge, ISBN 978-0415114943
- Gussenhoven, Carlos (1992), “Dutch”, Journal of the International Phonetic Association, 22 (2): 45–47, doi:10.1017/S002510030000459X, ISSN 0025-1003, S2CID 243772965
- Hall, Christopher (2003) [First published 1992], Modern German pronunciation: An introduction for speakers of English (ấn bản 2), Manchester: Manchester University Press, ISBN 978-0-7190-6689-4
- Jassem, Wiktor (2003), “Polish”, Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 103–107, doi:10.1017/S0025100303001191, ISSN 0025-1003
- Jones, Daniel; Ward, Dennis (1969), The Phonetics of Russian, Cambridge University Press
- Khan, Celadet Bedir; Lescot, Roger (1970), Grammaire Kurde (Dialecte kurmandji) (PDF), Paris: La librairie d'Amérique et d'Orient Adrien Maisonneuve, truy cập ngày 28 tháng 10 năm 2017
- Landau, Ernestina; Lončarića, Mijo; Horga, Damir; Škarić, Ivo (1999), “Croatian”, Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, tr. 66–69, ISBN 978-0-521-65236-0
- Lee, Hyun Bok (1999), “Korean”, Handbook of the International Phonetic Association, Cambridge University Press, tr. 120–122, ISBN 978-0-521-63751-0
- Lee, Wai-Sum; Zee, Eric (2003), “Standard Chinese (Beijing)”, Journal of the International Phonetic Association, 33 (1): 109–112, doi:10.1017/S0025100303001208
- Martínez-Celdrán, Eugenio; Fernández-Planas, Ana Ma.; Carrera-Sabaté, Josefina (2003), “Castilian Spanish”, Journal of the International Phonetic Association, 33 (2): 255–259, doi:10.1017/S0025100303001373, ISSN 0025-1003
- Okada, Hideo (1999), “Japanese”, trong International Phonetic Association (biên tập), Handbook of the International Phonetic Association: A Guide to the Use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge University Press, tr. 117–119, ISBN 978-0-52163751-0
- Riad, Tomas (2014), The Phonology of Swedish, Oxford University Press, ISBN 978-0-19-954357-1
- Roach, Peter (2004), “British English: Received Pronunciation”, Journal of the International Phonetic Association, 34 (2): 239–245, doi:10.1017/S0025100304001768, ISSN 0025-1003
- Rogers, Derek; d'Arcangeli, Luciana (2004), “Italian”, Journal of the International Phonetic Association, 34 (1): 117–121, doi:10.1017/S0025100304001628, ISSN 0025-1003
- Sarlin, Mika (2014) [First published 2013], “Sounds of Romanian and their spelling”, Romanian Grammar (ấn bản 2), Helsinki: Books on Demand GmbH, tr. 16–37, ISBN 978-952-286-898-5
- Šimáčková, Šárka; Podlipský, Václav Jonáš; Chládková, Kateřina (2012), “Czech spoken in Bohemia and Moravia” (PDF), Journal of the International Phonetic Association, 42 (2): 225–232, doi:10.1017/S0025100312000102
- Szende, Tamás (1994), “Illustrations of the IPA:Hungarian”, Journal of the International Phonetic Association, 24 (2): 91–94, doi:10.1017/S0025100300005090, ISSN 0025-1003, S2CID 242632087
- Thackston, W.M. (2006a), —Sorani Kurdish— A Reference Grammar with Selected Readings (PDF), Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 27 tháng 2 năm 2021, truy cập ngày 29 tháng 10 năm 2017
- Thelwall, Robin (1990), “Illustrations of the IPA: Arabic”, Journal of the International Phonetic Association, 20 (2): 37–41, doi:10.1017/S0025100300004266, ISSN 0025-1003, S2CID 243640727
- Tingsabadh, M.R. Kalaya; Abramson, Arthur S. (1993), “Thai”, Journal of the International Phonetic Association, 23 (1): 24–26, doi:10.1017/S0025100300004746, ISSN 0025-1003, S2CID 242001518
- Trudgill, Peter (2009), “Greek Dialect Vowel Systems, Vowel Dispersion Theory, and Sociolinguistic Typology”, Journal of Greek Linguistics, 9 (1): 80–97, doi:10.1163/156658409X12500896406041
- Verhoeven, Jo (2005), “Belgian Standard Dutch”, Journal of the International Phonetic Association, 35 (2): 243–247, doi:10.1017/S0025100305002173
- Zimmer, Karl; Orgun, Orhan (1999), “Turkish” (PDF), Handbook of the International Phonetic Association: A guide to the use of the International Phonetic Alphabet, Cambridge: Cambridge University Press, tr. 154–158, ISBN 978-0-521-65236-0, Bản gốc (PDF) lưu trữ ngày 25 tháng 7 năm 2018, truy cập ngày 20 tháng 11 năm 2015