Bahrainona(tiếng Ả Rập: نشيد البحرين الوطني - Bahrain của chúng ta) là quốc ca của Bahrain.

نشيد البحرين الوطني
Tiếng Việt: Bahrain của chúng ta
Bahrainona
Quốc huy Bahrain

National ca của  Bahrain
LờiMohamed Sudqi Ayyash
NhạcChưa rõ;
biên soạn lại bởi Ahmed Al-Jumairi
Được chấp nhận1971
Mẫu âm thanh
Bahrainona (Instrumental)

Lịch sử sửa

Hai phiên bản khác nhau của bài quốc ca này đã được sáng tác, cùng giai điệu nhưng khác lời. Phiên bản đầu tiên được sử dụng từ khi Bahrain tuyên bố độc lập (năm 1971) cho đến năm 2002. Phiên bản thứ hai được dùng kể từ cuộc trưng cầu dân ý về việc sửa đổi hiến pháp để tôn người lãnh đạo đất nước Hamad Ibn Isa Al Khalifah lên ngôi vua, và tuyên bố Bahrain là một vương quốc. Ca từ nguyên gốc được viết bởi Mohamed Sudqi Ayyash (sinh năm 1925). Giai điệu của bản quốc ca này hiện chưa rõ ai sáng tác, và nó đã được soạn lại bởi ca sĩ kiêm nhạc sĩ Ahmed AlJumairi, thu âm với London Philharmonic Orchestra (Dàn nhạc Giao hưởng Luân Đôn). Đây là bản được sử dụng rộng rãi hiện nay.

Lời phiên bản hiện nay sửa

Tiếng Ả Rập Phiên âm Tiếng Việt
بحريننا Baḥraynunā Bahrain của chúng ta
مليكنا Malīkunā Quốc vương của chúng ta
رمز الوئام Ramzu l-wi’ām Biểu tượng của sự hòa hợp
دستورها عالي المكانة والمقام Dustūruhā ‘ālī 'l-makānati wa-l-maqām Hiến pháp là tối thượng
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم Mītāquhā nahju š-šarī‘ati wa-l-‘urūbati wa-l-qiyam Hiến chương tuân theo Shari'a, ý thức hệ Ả Rập, và những giá trị
عاشت مملكة البحرين ‘Āshat mamlakatu al-Baḥrayn Vương quốc Bahrain muôn năm!
بلد الكرام Baladu 'l-kirām Đất nước của sự cao quý,
مهد السلام Mahdu 's-salām Cái nôi của hòa bình,
دستورها عالي المكانة والمقام Dustūruhā ‘ālī 'l-makānati wa-l-maqām Hiến pháp là tối thượng
ميثاقها نهج الشريعة والعروبة والقيم Mītāquhā nahju š-šarī‘ati wa-l-‘urūbati wa-l-qiyam Hiến chương tuân theo Shari'a, ý thức hệ Ả Rập, và những giá trị
عاشت مملكة البحرين ‘Āshat mamlakatu al-Baḥrayn Vương quốc Bahrain muôn năm!

Tham khảo sửa

Liên kết ngoài sửa