Ramabai Espinet (sinh năm 1948) là một nhà thơ, tiểu thuyết gia, nhà tiểu luận và nhà phê bình đến từ Trinidad và Tobago. Espinet được sinh ra ở San Fernando, Trinidad và Tobago.[1] Bà theo học Đại học YorkToronto, Canada trước khi lấy bằng tiến sĩ. tại Đại học Tây Ấn, St. Augustine, Trinidad.[2] Bà hiện đang dạy tiếng Anh tại Seneca College.[3] Các tác phẩm của bà về phụ nữ Euro-Creole chịu ảnh hưởng từ các tác phẩm của Jean RhysPhyllis Shand Allfrey. Hầu hết các tác phẩm của Espinet liên quan đến di sản Indo-Caribbean của bà. Sister Vision Press đã xuất bản bốn tác phẩm đầu tiên của bà tại Toronto, Canada.

Ramabai Espinet
Sinh1948
San Fernando, Trinidad và Tobago
Nghề nghiệpwriter

Ảnh hưởngSửa đổi

Espinet đã tuyên bố rằng bà mong muốn minh họa những trải nghiệm của người Indo-Caribbea và nêu bật những ảnh hưởng của chứng nghiện rượu và lạm dụng đối với phụ nữ Tây Indie. Người Tây Indie đã nói rằng cuốn sách Cây cầu xoay mang đến cho họ những giá trị, nói lên những trải nghiệm của họ và chứa đựng "ngôn ngữ để chữa bệnh".[4] Mặc dù Espinet nói cụ thể về San Fernandians, Indo-Caribbean đã lưu ý rằng cuốn sách này tất phổ quát và quan trọng bởi vì nó kể những câu chuyện về tuổi trẻ của họ và đại diện cho những trải nghiệm của họ trong một xã hội lớn hơn.

Hoạt động của EspinetSửa đổi

"Tác giả Trini-Canada ra mắt cuốn tiểu thuyết đầu tay Cuộc đua và đam mê trong Cầu xoay," của Marcia Henville trong Caribbean Voice, ngày 13 tháng 3 năm 2005. "Cây cầu xoay", được Patricia Clark đánh giá trong College Quarterly 7.1 (2004).

Về nhà (CaribbeanTales, 2006). Một bộ phim tài liệu dài một giờ theo chân Ramabai Espinet khi bà trở về quê hương San Fernando, Trinidad, để ra mắt cuốn tiểu thuyết Cây cầu xoay. Những gì bắt đầu như một hành trình hoài cổ đơn giản trở thành một khám phá hấp dẫn của trí tưởng tượng của một nhà văn xuất sắc.

Tiếp nhậnSửa đổi

Từ cuốn sách Cây cầu xoay của mình, Ramabai Espinet được cho là đã tạo ra "thi pháp kala pani ". Thơ ca của kala pani có ý nghĩa vì hai lý do: nó biến những góa phụ bị thiệt thòi ở Ấn Độ thành những thành viên tự trị hơn trong xã hội với sự cơ động và nó nhấn mạnh vào "lịch sử mẹ" của dòng dõi Ấn Độ rải rác (Mehta 20).

Tham khảoSửa đổi

  • Mùa hạt nhân (1991)
  • Ngoài Kalapani
  • Nói chuyện cướp Ấn Độ
  • Lửa sáng tạo: Một tuyển tập CAFRA về Thơ ca của phụ nữ Caribbean (với tư cách là biên tập viên)
  • "Bị cấm: Trinidad 1987"
  • Cây cầu xoay (2003) [5]
    • Lọt vào danh sách rút gọn cho Giải thưởng Nhà văn Khối thịnh vượng chung 2004, hạng mục Sách đầu tiên hay nhất (Vùng Caribbean và Canada); lọt vào danh sách giải thưởng văn học quốc tế Dublin năm 2005; và được chọn cho loạt bài giảng của Robert Adams năm 2005.[6]
  • Ẩm thực Ấn Độ (1994)
  • Công chúa Spadina (1992)
  • Lễ hội Ninja (1993)

liên kết ngoàiSửa đổi

Tham khảoSửa đổi

  1. ^ “Ramabai Espinet”. Asian Heritage in Canada. Ryerson University Library & Archives. Truy cập ngày 12 tháng 11 năm 2013.
  2. ^ “Ramabai Espinet”. Voices from the Gaps. University of Minnesota. Truy cập ngày 12 tháng 11 năm 2013.
  3. ^ “Ramabai Espinet”. Caribbean Tales. Truy cập ngày 12 tháng 11 năm 2013.
  4. ^ Frances-Anne Solomon, "Ramabai Espinet on The Swinging Bridge", YouTube.
  5. ^ Solbiac, R. (2012), "Indian Memory in Ramabai Espinet's The Swinging Bridge: constructing an Indo-Trinidadian Diasporic Identity". Revue Etudes Caribéennes, n°21.
  6. ^ Philp, Geoffrey. “Podcast of Ramabai Espinet @ Miami Book Fair 2006”. Truy cập ngày 11 tháng 12 năm 2013.