Thảo luận:Áo trực lĩnh

Bình luận mới nhất: 3 năm trước bởi HongThuanC

Áo cổ thìa không phải Bán Tí, áo cổ thìa mà Trang phục triều Lê Trịnh và Trang phục Thăng Long Hà Nội nhắc đến là dạng áo có ống tay dài đến cổ tay, một vài áo có tay thụng thõng xuống tận gối.

Tôi không hiểu có người chèn thêm một đống chữ Hán và đổi một loạt thuật ngữ ra từ Hán Việt để làm gì. Phần chữ Hán tôi đưa vào chỉ để phục vụ mục đích tra cứu của người đọc và để giải thích từ nguyên. Những phần chữ Hán không liên quan nội dung bài tôi sẽ xóa bớt. Những khái niệm về phục trang, phục sức không liên quan xin tách thành bài viết khác.

Lỗi dấu cách và lỗi chính tả rất nhiều, đề nghị những ai sửa đổi chú ý

HongThuanC (thảo luận) 04:39, ngày 9 tháng 6 năm 2020 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Áo trực lĩnh”.