Thảo luận:Alizée

Bình luận mới nhất: 15 năm trước bởi Newone trong đề tài Chất lượng dịch thuật
Dự án Tiểu sử
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Tiểu sử, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Tiểu sử. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
?Bài viết chưa được đánh giá chất lượng.

Chất lượng dịch thuật sửa

  • "Alizée—the feminine form of alizé" được dịch thành "Alizée—mang tính phụ nữ xuất phát từ alizé" thì ... có nghĩa là gì?
  • "Alizée entered the music business in 2000." được dịch thành "Alizée bắt đầu tham gia kinh doanh âm nhạc vào năm 2000." là hoàn toàn sai.
  • "after it had its international launch in 2001—earning Alizée the distinction of being the highest selling female French singer in 2001." được dịch thành "sau khi có mặt tai Quốc tế vào năm 2001 đưa Alizée trở thành nữ ca sĩ người Pháp ăn khách nhất." là hoàn toàn sai.
  • "as that of a seductive lolita" được dịch thành "bức ảnh của Alizée có tính quyến rũ lolita" cũng hoàn toàn sai.
  • "once invited to kick off one of their matches." được dịch thành "và đã được họ một lần mời sút bóng" cũng hoàn toàn sai.

Tóm lại bài này quá nhiều lỗi dịch thuật, mời người soạn chính chỉnh sửa lại chất lượng dịch chứ không thì bài này không thể nào thành chọn lọc được. GV (thảo luận) 11:03, ngày 12 tháng 12 năm 2008 (UTC)Trả lời

Wikiquote-en của bài này cũng có vấn đề? Newone (thảo luận) 02:39, ngày 17 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Alizée”.