Thảo luận:Bức thư những người Cozak gửi sultan Thổ Nhĩ Kỳ

Bình luận mới nhất: 14 năm trước bởi Ti2008 trong đề tài Độ nổi bật

Bài này theo lịch sử tại đây do một IP (222.252.188.77) khởi tạo việc viết ra vào lúc 10:13 (UTC) ngày 25 tháng 11 năm 2009 với tên gọi Bức thư những người Zaporozhia gửi vua Thổ Nhĩ Kỳ nhưng đã được thành viên Ti2008 sau một hồi đổi đi đổi lại từ Bức thư những người Zaporozhia gửi vua Thổ Nhĩ Kỳ --> Bức thư người Cozak vùng Zaporozhtsi gửi vua Thổ Nhĩ Kỳ (11:18 UTC cùng ngày) --> Bức thư của những người Zaporozhtsi gửi vua Thổ Nhĩ Kỳ (11:21 UTC cùng ngày) --> Bức thư những người Zaporozhia gửi vua Thổ Nhĩ Kỳ (04:50 UTC ngày 2 tháng 12 năm 2009, tức là quay lại tên gọi ban đầu) đã đánh mất lịch sử đóng góp, do việc xem lịch sử sửa đổi hiện tại của bài với tên gọi gốc này tại đây thì lại thấy người đóng góp đầu tiên là thành viên Ti2008 vào lúc 11:18 UTC ngày 25 tháng 11 năm 2009. Do đó, tôi đề nghị thành viên Ti2008 cần phải tránh những việc làm có thể làm mất lịch sử đóng góp của những thành viên khác. Meotrangden (thảo luận) 06:13, ngày 2 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tôi ko chấp nhận bài bị đổi thành 1 cái tên ít thông dụng như thế, tôi sẽ đổi lại vì ko chấp nhận được.--Bahadur Gazi (Thảo luận) 13:00, ngày 14 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời
Sultan là tước hiệu của các quốc chủ Ottoman, cần phải được tôn trọng.--Akbar/Mogul-e-Azam (Thảo luận/bài viết) 14:44, ngày 18 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Độ nổi bật sửa

Ti2008 và DVN01 tranh nhau thay đổi tên của bài, mà chẳng chú ý cải thiện nội dung. Câu trong bài hiện nay "Bức thư những người Cozak gửi sultan Thổ Nhĩ Kỳ là tác phẩm thành văn nổi tiếng nhất trong lịch sử của Zaporozhia sich " là rất đáng ngờ. Như bên wiki tiếng Anh viết, chỉ có bức tranh là nổi tiếng, chứ không phải bản văn. --92.230.51.187 (thảo luận) 07:28, ngày 18 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Vậy cho hỏi bạn rằng còn tác phẩm nào nổi tiếng hơn? Chính chúng tôi đã đặt fact vào bức thư Mehmed gửi Leopold. Còn bài này do 1 IP khác dịch từ wiki Nga văn, bạn qua wiki Nga văn sẽ thấy câu "...nổi tiếng..." đó. Bạn có thấy người Nga chia tranh và thư làm 2 bài riêng ko? Hỏi lại, lịch sử Zaporozhia sich còn tác phảm nào nổi tiếng hơn?--Akbar/Mogul-e-Azam (Thảo luận/bài viết) 14:42, ngày 18 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời
Đó là chưa kể người Nga và Ukraina có ghi đây là câu trả lời cho vua Mehmed IV của đế quốc Ottoman đâu mà bạn lại ghi thế?--Akbar/Mogul-e-Azam (Thảo luận/bài viết) 14:44, ngày 18 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời
Tôi đã thêm vài câu để bài viết về tranh (và phần kể về thư là bối cảnh) nhưng Ti dã xóa đi [1]. Theo tôi, nên viết về tranh, không viết về thư, vì có thể bức thư chỉ nổi tiếng ở Nga, còn ở đây thì cần dẫn chứng mức độ nổi bật trên bình diện quốc tế. Nếu chia thành 2 bài viết riêng về tranh và thư thì tôi sẽ thêm "Độ nổi bật" vào bài viết về bức thư (và xóa interwiki, vì bên tiếng Anh chỉ nhấn mạnh về bức tranh, còn thư chỉ là nói thêm về bối cảnh sáng tác bức tranh, tôi không đọc được tiếng Nga), cho đến khi bạn dẫn chứng nguồn trung lập cho là bức thư này nổi bật!--92.230.53.44 (thảo luận) 15:20, ngày 19 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời
Vậy cho hỏi bạn là tại sao wiki Nga văn ko xem bài này "ko hẳn nổi bật", chỉ đặt unreferenced?--Akbar/Mogul-e-Azam (Thảo luận/bài viết) 15:30, ngày 19 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời
Nếu bạn cho bài này (chỉ viết về bức thư) là nổi bật thì xin dẫn nguồn trung lập ! Chấm hết ! Thêm nữa: bạn đừng vặn nguồn : Trong bài viết của Victor A. Friedman mà bạn dùng làm nguồn chỉ ghi "One of the most famous cossack documents in the history of verbal abuse..." (tạm dịch : một trong những văn bản Cozak nổi tiếng nhất của sự vi phạm khi đối thoại (lạm dụng lời nói)) và đó chỉ là ý kiến của Victor A. Friedman, chứ không phải là "Bức thư những người Cozak gửi sultan Thổ Nhĩ Kỳ là tác phẩm thành văn nổi tiếng nhất " như trong bài viết hiện nay. --92.230.53.44 (thảo luận) 15:46, ngày 19 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời
Tôi ko phải là Kayani, tôi ko vặn nguồn (gạch vì lý do nhắc sai). Tôi cũng chưa đọc kĩ nhưng thấy có nội dung thế nên ghi vô thôi. Cám ơn bạn nhắc!--Akbar/Mogul-e-Azam (Thảo luận/bài viết) 16:00, ngày 19 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời
Nếu đã sửa lại thì tôi xin xóa chữ "vặn nguồn" và không có ý kiến gì về việc đó nữa ! Nhưng vẫn bảo lưu ý kiến là nên viết về tranh, còn viết về bức thư thì không đủ độ nổi bật. "Một trong những văn bản Cozak nổi tiếng nhất của sự vi phạm đối thoại" (cho dù Friedman đúng) thì cũng chưa đủ nổi bật, vì như thế những văn bản nổi tiếng tương tự của riêng người Cozak cũng được vào wiki à ?--92.230.53.44 (thảo luận) 16:15, ngày 19 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tọi đề nghị xoá!---Ti Shah Maharaja (Thảo luận/bài viết) 05:20, ngày 22 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Ahmed IV sửa

Lạ thay, có ông vua Thổ nào tên là Ahmed IV đâu nhỉ? Tôi chỉ biết có hoàng đế Ahmed I, Ahmed IIAhmed III mà thôi.--Bahadur Gazi (Thảo luận) 05:52, ngày 5 tháng 12 năm 2009 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Bức thư những người Cozak gửi sultan Thổ Nhĩ Kỳ”.