Thảo luận:Ba Lan
Bình luận mới nhất: 7 năm trước bởi Xx236 trong đề tài Thành phố
Dự án bài cơ bản | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Untitled
sửaMặc dù trong tiếng Anh viết "Commonwealth" nhưng tôi nghĩ không nên dịch là "Khối thịnh vượng chung Ba Lan-Litva". Từ "khối thịnh vượng chung" trong tiếng Việt nghĩa giống như một tổ chức liên hiệp kinh tế-văn hóa như Khối Thịnh vượng chung Anh bay giờ, chứ không giống như sự liên kết giữa hai quốc gia trung cổ. Có lẽ nên đổi là "Liên bang Ba Lan-Litva" thì hợp hơn.
Tower (thảo luận) 14:09, ngày 25 tháng 1 năm 2008 (UTC)
- Đồng ý với Tower. Dung005 (thảo luận) 14:11, ngày 25 tháng 1 năm 2008 (UTC)
File Spodek, Spodek
sửaThành phố
sửa2002, 2004.Xx236 (thảo luận) 12:39, ngày 28 tháng 11 năm 2017 (UTC)