Thảo luận:Cầu nguyện tử đạo ngày 15 tháng 7

Bình luận mới nhất: 3 năm trước bởi Lacessori trong đề tài Tên tiếng Việt phù hợp cho cây cầu

Tên tiếng Việt phù hợp cho cây cầu

sửa

Cầu này vốn có tên là Bosphorus. Sau vụ đảo chính 2016 ở Thổ Nhĩ Kỳ, cây cầu đã được đổi tên thành 15 July Martyrs Bridge (tiếng Thổ Nhĩ Kỳ: 15 Temmuz Şehitler Köprüsü) để tưởng nhớ những người đã chết trong cuộc đảo chính. Tên hiện nay Cầu nguyện tử đạo ngày 15 tháng 7 không phù hợp vì dễ khiến người đọc nghĩ tới việc "cầu nguyện" và "tử đạo". Tử đạo dùng ở đây là không đúng, vì bối cảnh là một vụ đảo chính, tử đạo phù hợp hơn khi có đàn áp tôn giáo diễn ra. Vui lòng cho ý kiến để đặt một cái tên tiếng Việt phù hợp hơn, hoặc lùi lại tên cũ của cây cầu.

Lacessori (thảo luận) 12:39, ngày 7 tháng 3 năm 2021 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Cầu nguyện tử đạo ngày 15 tháng 7”.