Thảo luận:Dumbo

Bình luận mới nhất: 15 năm trước bởi Mekong Bluesman trong đề tài Chất lượng dịch
Dự án Hoạt hình
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Hoạt hình, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Hoạt hình. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
?Bài viết chưa được đánh giá chất lượng.
?Bài viết chưa được xếp độ quan trọng.
Dự án Điện ảnh
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Điện ảnh, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Điện ảnh. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
?Bài viết chưa được đánh giá chất lượng.
?Bài viết chưa được xếp độ quan trọng.

Chất lượng dịch sửa

Chỉ trong 3 đoạn đầu mà bài này đã có các câu như: "Phim này đã được câu chuyện của một cuốn sách có tiêu đề của con cùng giấy Helen Aberson và minh hoạ của Harold Perl", "Một người mẹ trong voi Circus gọi là Bà Jumbo nhận được một con voi mà đã là một con chim stork", "Anh ta trông lạ vì nó lá nhiều ta"... Đây là một cách dịch rất khó hiểu. Ngoài ra, bài cũng có rất nhiêu từ tiếng Anh chưa dịch. Mekong Bluesman (thảo luận) 04:18, ngày 24 tháng 12 năm 2008 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Dumbo”.