Thảo luận:Hạ calci máu

Bình luận mới nhất: 17 năm trước bởi Lê Minh Khôi

Anh Khôi xem tên chính thức ở VN sử dụng là Hạ can xi máu hay Hạ can xi huyết. Vì bệnh hạ đường huyết thì phổ biến chứ ko nhiều người gọi là hạ đường máu :D Vietbio 21:05, ngày 25 tháng 4 năm 2006 (UTC)Trả lời

Tôi nghĩ một bài viết bách khoa thì có nội dung dễ hiểu, không cần quá chi tiết. Bài viết này tuy hay nhưng lại giống một bài giảng trên lớp quá, có lẽ nên bớt những phần quá chi tiết đi. -- Trần Đăng Khoa (Thảo luận) 13:41, ngày 25 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Đúng là trước đây thường xuyên dùng hạ đường huyết nhưng không ai gọi là hạ glucose huyết mà là hạ glucose máu. Hơn nữa hiện nay tên hạ đường máu cũng đã thông dụng. Còn thuật ngữ hạ can xi máu thì đúng là ở Việt nam thường dùng, không dùng (ít nhất là theo tôi được biết) hạ can xi huyết (vì nó vừa Tây vừa Tàu quá chăng?). Tuy nhiên vẫn cảm ơn Vietbio nhắc nhở. Tôi sẽ chú ý vấn đề này.

Đồng ý với nhận xét chuẩn xác của Tdangkhoa, tôi sẽ giảm bớt những phần quá chi tiết (nhưng cũng bởi hướng dẫn của wiki là: càng chi tiết bài càng giá trị). Nhưng tại sao bạn không sửa? Vì chắc chắn rằng một người viết bao giờ cũng mắc một số lỗi nào đó mà họ không nhận ra. Cảm ơn. Lê Minh Khôi 23:44, ngày 26 tháng 5 năm 2006 (UTC)Trả lời

Nếu lý luận theo logic của Vietbio thì tôi cũng có thể nói ngược lại rằng người ta bảo thiếu máu chứ không ai bảo thiếu huyết. Tên nào Việt hóa nhiều hơn mà được sử dụng rộng rãi thì nên dùng. Dĩ nhiên thuật ngữ này đôi khi tùy thuộc thói quen, ngưới ta có thể dùng cả nhiễm trùng huyết lẫn nhiễm trùng máu.

Quay lại trang “Hạ calci máu”.