Thảo luận:Huyết (thực phẩm)

Bình luận mới nhất: 13 năm trước bởi Memberofc1 trong đề tài Tên bài

Tên bài sửa

tớ nghĩ là nên đổi tên bài thành tiết, nói về món ăn thì chả ai gọi máu là huyết cả. HS cap ba (thảo luận) 11:12, ngày 18 tháng 11 năm 2010 (UTC)Trả lời

Không cần phải đổi tên đâu, tên này thông dụng hơn tiết nhiều, khi ăn cháo lòng hay bún bò thì khách thường được cho thêm một cục huyết, ăn ngon lắm--Nhan Lương (thảo luận) 11:28, ngày 18 tháng 11 năm 2010 (UTC)Trả lời
Tên bài này có vấn đề, huyết tiếng Hán Việt nghĩa là máu, ví dụ huyết quản, huyết không chỉ là huyết để ăn, giang hồ thường nói "cho xin tý huyết" như một lời hăm dọa. Tôi tạm cho treo bảng "tầm nhìn hẹp". Lê Thy (thảo luận) 02:50, ngày 19 tháng 11 năm 2010 (UTC)Trả lời

"Tiết" thì theo tôi đâu ám chỉ món ăn? Bài này nói về một thực phẩm ăn được phải gọi là huyết chứ? Tôi thì chỉ nghĩ đơn giản vậy, nếu có gì sơ sót mong được nhiều góp ý và chỉnh sửa của mọi ngườiMemberofc1 (thảo luận) 15:14, ngày 21 tháng 11 năm 2010 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Huyết (thực phẩm)”.