Thảo luận:Quân trợ chiến (La Mã)

Bình luận mới nhất: 14 năm trước bởi Kt38138 trong đề tài Gọi tên ra sao cho đúng ?

Gọi tên ra sao cho đúng ? sửa

  • "Quân chủng Chủ Lực (Legion, hay còn được gọi là lính lê dương La Mã)"

- Thứ nhất, tôi muốn chia "Legion" (hay "Lê dương La Mã") và "Auxilia" thành hai quân chủng, vì nhiều lí do, nhất là nếu gọi đây là binh chủng thì không ổn vì trong cả hai lực lượng trên đều có bộ binh, kị binh,... Mà bộ binh, kị binh,... đều là binh chủng, hơn nữa trong Quân đội La-mã hải quân không có (hoặc không được coi là) cấp "quân chủng" để phân ra thủy lục.

- Thứ hai là tôi muốn xóa cụm từ "... hay còn được gọi là lính lê dương La Mã" vì một cá nhân và một tập thể khác nhau ở số lượng nên "Legion" không thể gọi là "lính", mà thực chất "legion" là một đơn vị gồm vài ngàn lính.

- Tôi dùng "Quân đoàn Chủ lực" để chỉ một "Legion", "Quân chủng Chủ Lực" để chỉ toàn bộ "Quân chủng", "Bộ binh chủ lực" để chỉ bộ binh "lính lê dương La Mã" hay "legionaries", và "lính Chủ lực" để chỉ toàn bộ binh lính trong một Legion bao gồm bộ binh và kị binh Legion... Các cụm từ trên tuy không đúng về mặt dịch thuật nhưng chính xác về mặt tính chất.

  • Tôi đề nghị giữ nguyên từ "thời kỳ nguyên thủ" (Principate). "Thời kỳ Đế chế" của La-mã bắt đầu từ năm 30 TCN qua cả thế kỷ thứ 4, "thời kỳ nguyên thủ" thuộc về giai đoạn đầu của nó. "Thời kỳ Đế chế giai đoạn sau (năm 97 – 284 SCN)" cũng là sai, nó chính là từ thế kỷ thứ 4 đến khi thành Constantinope sụp đổ năm 1453, và giai đoạn 97 – 284 SCN là "thời kỳ nguyên thủ giai đoạn sau".

Trên đây là một số ý kiến của tôi, mong các bạn giúp đỡ để bài viết được tốt hơn. Kt38138 (thảo luận) 20:09, ngày 3 tháng 5 năm 2010 (UTC)Trả lời

Quay lại trang “Quân trợ chiến (La Mã)”.