Thảo luận:Tào phớ
Bình luận mới nhất: 15 năm trước bởi Nguyễn Thanh Quang trong đề tài Đậu hủ
Đây là trang thảo luận để thảo luận cải thiện bài Tào phớ. Đây không phải là một diễn đàn để thảo luận về đề tài. |
|||
| Chính sách về bài viết
|
Dự án Ẩm thực | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Đậu hủ sửa
Có lẽ tào phớ ở Huế là đậu hủ, người ta hớt từng lát mỏng. Ngày xưa ngườ ta gánh 1 đầu là 1 cái chum, vại bằng đất nung màu nâu khoảng chừng 20 lít, dùng cái "muỗng" dẹt gần như phẳng để hớt đậu hủ. Cái chuyện rắc đường để ăn thì hơi bị lạ. — thảo luận quên ký tên này là của 222.253.65.12 (thảo luận • đóng góp).
Ở Huế, đậu hủ thường ăn với đường cát trắng thay vì với nước đướng. Người ta rắc đường lên mặt đậu để tránh làm đường đóng cục lại, khó hoà tan trong nước đậu. [mirrordor] 3/24/2007
- Đậu phụ không phải là tào phớ/ đậu hũ/ đậu hủ/ tàu hủ theo như trong bài? Tôi cho là tào phớ chỉ là một dạng đậu phụ/ đậu hủ, và bài này nên đổi tên thành Đậu phụ. Nguyễn Thanh Quang 10:32, ngày 5 tháng 12 năm 2006 (UTC)
Tôi đồng ý với Nguyễn Thanh Quang; tào phớ là cách người miền Bắc phát âm doufu cuả Tàu. Ngoài tên đậu phụ (một lối phát âm khác nữa cho doufu), còn có tên đậu khuôn (vì miếng đậu được ép thành hình trong cái khuôn hình vuông). (mirrordor) 3/24/2007
- Tôi nghĩ bài này đủ tiêu chuẩn làm bài riêng vì nó là món tráng miệng phổ biến ở Việt Nam. Nhưng interwiki đến đậu phụ (tofu) là sai. Adia (thảo luận) 05:21, ngày 12 tháng 10 năm 2008 (UTC)
- Đây không phải là vấn đề về tiêu chuẩn, bài này chỉ là một dạng đậu phụ/ hủ/ hũ. Interwiki của nó là en:Douhua. Nguyễn Thanh Quang (thảo luận) 16:19, ngày 12 tháng 10 năm 2008 (UTC)