Thảo luận:Takahashi Rumiko

Bình luận mới nhất: 15 năm trước bởi Sholokhov trong đề tài Thông tin thêm
Dự án Anime và Manga(Chất lượng C/Khá quan trọng)
Bài viết này nằm trong phạm vi quản lý của Dự án Anime và Manga, một hợp tác giữa nhiều thành viên để nâng cao chất lượng và mở rộng các bài viết về animemanga trên Wikipedia tiếng Việt. Nếu muốn tham gia, bạn có thể chỉnh sửa trang này hay truy cập vào trang nhà của dự án.
 C  Bài viết này được tự động đánh giá đạt chất lượng C theo tiêu chuẩn giám định.
 Trung bình  Bài viết này được đánh giá khá quan trọng theo tiêu chuẩn giám định.
Thống kê lượng truy cập 30 ngày gần đây của bài viết Takahashi Rumiko:
Dự án Tiểu sử
Trang này được thực hiện với sự phối hợp của các thành viên thuộc dự án Tiểu sử, một dự án hợp tác giữa các thành viên nhằm nâng cao chất lượng các bài viết về Tiểu sử. Nếu bạn muốn tham gia, xin hãy đến thăm trang của dự án! Bạn cũng có thể ghé qua trang thảo luận để trao đổi hoặc đề xuất ý kiến.
BBài viết đạt chất lượng B.

Chất lượng bài viết sửa

Văn phong của bài rất không bách khoa, nhiều nhận xét cá nhân, lại không có nguồn tham khảo. Tôi treo biển thiếu nguồn gốc và không bách khoa cho bài này. Adia (thảo luận) 11:42, ngày 16 tháng 11 năm 2008 (UTC)Trả lời

Hỏi nhảm: tác giả ơi đưa dùm cái nguồn đi. Mấy cái đánh giá nhận xét về tác phẩm, tác giả phải nói là khó kiếm lắm, nếu có nguồn thì tốt quá. Muốn xóa sạch nhưng tiếc information. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 10:13, ngày 17 tháng 11 năm 2008 (UTC)Trả lời

Tầm nhìn hẹp... sửa

...vì chưa tìm ra cái nguồn nào có tầm nhìn rộng hơn. Ai tìm được xin đưa lên dùm rất cảm ơn. Mikhail Alexandrovich (thảo luận) 00:27, ngày 21 tháng 11 năm 2008 (UTC)Trả lời

Hình thức của bài viết sửa

Tôi mới đọc qua nửa đoạn đầu của bài viết nhưng thấy một số cách trình bày chưa đồng nhất:

  • Tên tác phẩm cần viết in nghiêng một cách thống nhất, các đoạn sau, khi viết nghiêng, khi viết đậm.
Mình chỉ viết đậm tên của 6 tác phẩm lớn nhất của Rumiko (tên của nó có nằm trong phần Infobox) vào những lúc đề cập tới nó lần đầu tiên trong bài. Nếu chỉ viết nghiêng không thôi thì người đọc sẽ khó nhìn thấy tên của nó, Tân cũng thấy là cả rừng chữ mà, khó nhìn lắm. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 06:48, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
Theo thông lệ tại Wikipedia, tên của tác phẩm cần phải viết in nghiêng (xem Wikipedia:Cẩm nang về văn phong), chúng ta không nên phá vỡ quy luật này, đặc biệt là trong một bài có thể là bài chọn lọc. Thực ra, Sholokhov hiểu về tác giả này nhiều nên có thể biết cái gọi là 6 tác phẩm lớn nhất của Rumiko, chứ còn tôi, khi đọc bài với tư cách là người không biết bà là ai, thì tôi không cảm thấy việc viết đậm làm nó lớn hơn, mà cảm thấy bị hơi bị rối mắt. Tân (trả lời) 07:03, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
  • Trong mục Giai đoạn 1878-1987, từ đoạn văn thứ hai có một số câu tối nghĩa.
Đã sửa xong, hy vọng nó sáng sủa hơn 1 tí. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 06:48, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
  • Tên của manga cần thống nhất, tôi nghĩ nên dùng tên tiếng Việt của tác phẩm nếu đã có, sau đó mở ngoặc ghi tên phiên âm từ tiếng Nhật, hạn chế ghi bằng tên tiếng Anh. Trong trường hợp này, tiếng Việt và tiếng Anh là bình đẳng vì đều là sự dịch lại mà thôi. Việc dùng quá nhiều tên tiếng Anh khi ghi tên tác phẩm thể hiện ở mục Giai đoạn 1987-1996 về sau. Thông tin về tạp chí Young Sunday có lẽ cũng ko cần thiết.
Thật ra, xét riêng 6 tác phẩm chính của Takahashi, các tên tiếng Anh có mức độ phổ biến không quá kém bao nhiêu so với tên gốc tiếng Nhật, có một bộ phận không nhỏ độc giả biết tới tên tiếng Anh trước tên tiếng Nhật, thậm chí chỉ biết tên tiếng Anh chứ không biết tên tiếng Nhật. Ghi cả hai tên ra vì độ nổi tiếng của chúng khá lớn, bỏ uổng. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 06:48, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
Tôi chỉ góp ý thế thôi, vì tôi nằm trong nhóm độc giả không đọc manga tiếng Anh nhiều. Hãy hy vọng số người như tôi không nhiều để không bị thắc mắc thế lần nữa :). Tân (trả lời) 07:03, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Xin cùng góp tay chỉnh lý. Tân (trả lời) 02:55, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Theo tôi hiểu thì câu cuối ("Quá muộn Rumiko...") chỉ là lời của một trang web, do đó nên để là "trang Anime Academy trả lời:..." chứ không nên để các fan, sẽ thiếu trung lập. Adia (thảo luận) 07:53, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Đã sửa xong. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 08:01, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
Sholokhov sửa lại cái chỗ NHAC đi. Hơn nữa cho tôi hỏi là câu đó nguồn nào nói vậy? Adia (thảo luận) 08:38, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
Mình xóa rồi. NHAC là cái của quỷ này đây: [1], [2]. Viết tắt thế đúng là thua. Mà bây giờ mới biết NHAC bị chửi te gáo như vậy. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 09:01, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
  • Theo tôi thì bài nên tách riêng hẳn một phần về "đánh giá" trong đó có "ảnh hưởng", "giải thưởng". Phần phong cách sáng tác cũng cần thêm một vài ý về "chủ đề tác phẩm" và nói thêm về việc Rumiko lấy cảm hứng từ các truyền thuyết dân gian Nhật để tạo nên những chi tiết tưởng tượng (fantasy) độc đáo. GV (thảo luận) 11:03, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
Nhưng nguồn ở đâu bây giờ, ấy mới khổ chứ. Mangaka nổi tiếng mà nguồn ẹ quá. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 11:45, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời
Thông cảm chuyện thiếu nguồn nên tôi mới "cho qua" nguồn furinkan, thực tế thì nguồn đó đâu phải trang chính thức của Rumiko. Sholokhov có thể tham khảo nguồn nàynguồn này. GV (thảo luận) 11:59, ngày 19 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Đề mục sửa

Tôi nghĩ có những đề mục quá dài không cần thiết "Tuổi thơ và giai đoạn đầu của một mangaka trẻ tuổi", "Những nguồn ảnh hưởng đến các sáng tác của Takahashi Rumiko", "Các tác phẩm của Takahashi Rumiko", tốt hơn nên rút lại là "Tuổi thơ và giai đoạn đầu", "Những nguồn ảnh hưởng đến các sáng tác", "Các tác phẩm". Adia (thảo luận) 14:29, ngày 20 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Đồng ý. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 14:39, ngày 20 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Thông tin thêm sửa

  • Lúc còn ở trường Đại học, Takahashi Rumiko đã từng tham gia công việc bán truyện tranh.[1]
  • Các manga của Takahashi Rumiko hoàn toàn được vẽ và tô màu bằng tay, không hề có sự trợ giúp nào của máy vi tính. Takahashi từng thừa nhận là bà "không hề sở hữu chiếc máy vi tính nào cả".

Tạm để đấy đã. Михаил Александрович Шолохов (thảo luận) 12:21, ngày 23 tháng 1 năm 2009 (UTC)Trả lời

Tham khảo

  1. ^ Bảo Trúc (tổng hợp) (17 tháng 1 năm 2006). “Manga - không chỉ là truyện tranh”. SGGP Offical Website. Truy cập ngày 23 tháng 1 năm 2009.
Quay lại trang “Takahashi Rumiko”.