Hoan nghênhSửa đổi

  Xin chào 178.203.190.32!

  Wikipedia tiếng Việt đến nay đã có 1.238.150 bài, đó là kết quả đóng góp quý báu của rất nhiều thành viên trong Wikipedia, mà mọi người đều bắt đầu như bạn. Bạn đã khởi đầu rất tốt và mong rằng bạn sẽ mang đến những đóng góp có giá trị cho quyển bách khoa toàn thư của chúng ta.

 

Xin mời bạn giới thiệu về bản thân tại trang thành viên:178.203.190.32.
Khi thảo luận, bạn nhớ ký tên bằng cách dùng 4 dấu ngã ~~~~!.

Mong bạn nhớ các nguyên tắc:
  không viết những gì không bách khoa,
  không truyền lên hình ảnh thiếu nguồn gốc,
  không vi phạm quyền tác giả, và
  phân biệt giữa "tồn tại" và "nổi bật".

Bạn có thể mạnh dạn:
  Tìm kiếm mọi bài mà bạn muốn,
  thử sửa bài thoải mái tại đây,
  đề nghị giúp đỡ của bất cứ ai.

Những chỉ dẫn có ích: các câu thường hỏi, sách hướng dẫn, cách viết bài mới, soạn thảo bài, trình bày bài.
Welcome to the Vietnamese Wikipedia, and thank you for registering! If you do not speak Vietnamese, feel free to use our guestbook for non-Vietnamese speakers.

Cuối cùng, mong bạn thử, đọc, hỏi rồi viết. Cảm ơn bạn và chúc bạn thành công!

Nguyễn Bá Thanh VN (thảo luận) 03:21, ngày 13 tháng 1 năm 2013 (UTC)

Sao bạn không đăng nhập nhỉ Nguyễn Bá Thanh VN (thảo luận) 03:21, ngày 13 tháng 1 năm 2013 (UTC)

Hình ảnh trên trang chínhSửa đổi

Đối với hình ảnh trên trang chính, tôi đã cân nhắc kỹ lưởng để chọn những hình tương ứng với mục đầu tiên, tự do, và thích hợp với những hình khác đang có trên trang chính. Vì thế bạn nên thảo luận trước khi sửa đổi hình trên trang chính. NHD (thảo luận) 16:51, ngày 8 tháng 1 năm 2013 (UTC)

Hình ảnh Thánh Giuse trong các công trình kiến trúcSửa đổi

Thank Đinh Hoàng Đạt --thảo luận_ 11:14, ngày 11 tháng 1 năm 2013 (UTC) Mình vốn ... "không ưa" lắm IP vì chủ yếu để công kích nhiều hơn là đóng góp. Xem những đóng góp của bạn thì mình thấy khác hẳn, cá tính và thẳng thắn. Tuy có lúc bất đồng trong suy nghĩ, nhưng mình tôn trọng những suy nghĩ của những IP nào giống như bạn vì đó là công việc chung của WIKI. Chúc sức khỏe và thành công. Thân Đinh Hoàng Đạt --thảo luận_ 03:38, ngày 14 tháng 1 năm 2013 (UTC)

ReSửa đổi

  • Civil engineering là "kỹ thuật xây dựng dân dụng", là một môn học, một nhóm nguyên lý về xây dựng (tạm dịch) vì vậy không ngạc nhiên nếu các trường VN lấy tên này, rất chính xác.
  • Construction chắc chắn phải dịch là "xây dựng" vì đây là 1 danh từ ám chỉ tất cả công đoạn (quá trình) xây dựng và lắp ráp các cơ sợ hạ tầng.
  • Building là khó dịch nhất, từ định nghĩa có thể hiểu nó là bất kể các cấu trúc được dùng hay khuynh hướng dùng để hỗ trợ hay trú ẩn cho bất kỳ mục đích nào hoặc liên tục bị ở (chiếm) ... Một số bạn trước đây có dịch là tòa nhà cũng có cái lý của nó khi chưa tìm từ thích hợp. Theo tôi, từ này nên dịch là công trình xây dựng.

Bạn nên đưa việc này ra thảo luận công khai để có những ý kiến trái chiều xác thực, khi đó chỉ cần tìm tiệm cận là có đáp án. Sau đó tôi mới xếp thể loại thì tốt hơn.  TemplateExpert  Thảo luận 07:22, ngày 12 tháng 1 năm 2013 (UTC)

Theo cách hiểu của bạn thì tôi nghĩ bạn nên đưa việc này thảo luận công khai, hỏi mấy ông xây dựng chính xác là mấy ổng cần gì?  TemplateExpert  Thảo luận 04:11, ngày 13 tháng 1 năm 2013 (UTC)