Hoan nghênhSửa đổi

  Xin chào Vuhoangsonhn!

  Wikipedia tiếng Việt đến nay đã có 1.242.760 bài, đó là kết quả đóng góp quý báu của rất nhiều thành viên trong Wikipedia, mà mọi người đều bắt đầu như bạn. Bạn đã khởi đầu rất tốt và mong rằng bạn sẽ mang đến những đóng góp có giá trị cho quyển bách khoa toàn thư mở này.

 

Mời bạn giới thiệu về bản thân tại trang thành viên:Vuhoangsonhn.
Khi thảo luận, bạn nhớ ký tên bằng cách dùng 4 dấu ngã ~~~~!.

Bạn hãy nhớ các nguyên tắc
  không viết những gì không bách khoa,
  không truyền lên hình ảnh thiếu nguồn gốc,
  không vi phạm quyền tác giả.

Đầu tiên bạn nên mạnh dạn
  thử mọi liên kết mà bạn muốn,
  thử sửa bài thoải mái tại đây,
  đề nghị giúp đỡ của bất cứ ai.

Những chỉ dẫn có ích: các câu thường hỏi, cách viết bài mới, soạn thảo bài, trình bày bài, sách hướng dẫn.
Welcome to the Vietnamese Wikipedia, and thank you for registering! If you do not speak Vietnamese, feel free to use our guestbook for non-Vietnamese speakers.

Lời khuyên cuối cùng, bạn hãy làm lần lượt: thử, đọc, hỏi rồi hẵng viết. Chúc bạn thành công.

  Nguyễn Thanh Quang--14:54, ngày 9 tháng 7 năm 2008 (UTC)

Nhân vật Đông ChuSửa đổi

Kết cấu ổn rồi. Nội dung chắc sẽ mất nhiều công sắp xếp.Trungda (thảo luận) 06:26, ngày 23 tháng 12 năm 2018 (UTC)

Nữ hoàng đếSửa đổi

Vào thời phong kiến Trung Quốc, ngôi Hoàng đế của phụ nữ thường không được công nhận, nên thiết nghĩ cũng chẳng ai truy phong đế hiệu cho con gái của Ngụy Hiếu Minh Đế. Bên wiki tiếng Trung hình như có nhắc tới chữ Thương Đế, nhưng dường như tác giả bên ấy tự sáng chế ra chứ không (chưa) thấy nguồn. Mình sẽ đổi lại tên bài dùng theo cú pháp tiếng Anh là Daughter of Emperor Xiaoming of Northern Wei (con gái của Bắc Ngụy Hiếu Minh Đế), khi bạn tìm được nguồn thì đổi lại như cũ nhé.TT 1234 (thảo luận) 12:49, ngày 8 tháng 2 năm 2019 (UTC)

Đã kiểm tra trong link không hề thấy bất kỳ chữ Thương (殇) nào, nên không thể dùng Thương Đế được.TT 1234 (thảo luận) 02:11, ngày 10 tháng 2 năm 2019 (UTC)
Tôi đã đổi thành Vũ Thái (nữ hoàng) nhưng nếu không có ai đặt niên hiệu Vũ Thái nữa thì lấy Vũ Thái Đế cũng được, ý nghĩa như nhau.TT 1234 (thảo luận) 02:53, ngày 10 tháng 2 năm 2019 (UTC)

Mong chờ bạn tham gia biểu quyết về chống phá hoại Wikipedia tiếng ViệtSửa đổi

Thư mời tham gia Biểu quyết

Xin chào bạn Vuhoangsonhn, hiện tại dự án Wikipedia tiếng Việt đang có biểu quyết rất quan trọng, là Biểu quyết về Tìm phương cách cấm rối mới của Wikipedia tiếng Việt: Wikipedia:Biểu quyết/Chống rối trong "thời đại mới". Nội dung biểu quyết là thống nhất phương cách mới để cấm các con rối phá hoại mang tính hệ thống, gây rất nhiều hệ lụy xấu cho bách khoa toàn thư Wikipedia tiếng Việt. Thời hạn chót để tham gia biểu quyết: 20 giờ 59 phút ngày 3 tháng 12 năm 2019.

  • Điều kiện bỏ phiếu:
  • 300 sửa đổi trước khi biểu quyết bắt đầu và tài khoản khởi tạo một tháng trước khi biểu quyết chính thức bắt đầu.

Cảm ơn bạn đã dành thời gian đọc thư này. Rất mong bạn dành thời gian tham gia biểu quyết trên.

-- ✠ Tân-Vương  13:50, ngày 30 tháng 11 năm 2019 (UTC)

Xin ý kiếnSửa đổi

  Mời bạn cho nhận xét ở trang biểu quyết bài viết tốt của bài “Vòng 39” tại đây. Ngoài ra bạn cũng có thể nêu nhận xét của mình tại các biểu quyết bài viết tốt khác thông qua banner này, hoặc bạn có thể truy cập đường link của từng biểu quyết khi banner trên hiển thị ngẫu nhiên ở phía trên cùng của trang chính.

Hãy cùng tích cực tham gia các biểu quyết và thảo luận về chúng, "Bài viết tốt" là dành cho tất cả mọi người! Mỗi hành động của bạn sẽ góp phần không nhỏ để xây dựng các bài viết trên wikipedia tiếng Việt - tài sản chung của cộng đồng chúng ta, giúp wiki ta ngày càng phát triển vững mạnh! Thân ái!

Chào bạn Vuhoangsonhn, hiện mình đang đem bài về đề tài bóng đá - Vòng 39 thi bài viết tốt. Không biết bạn có thể đọc bài viết và cho ý kiến theo đường link dẫn ở trên được không vậy? Chân thành cảm ơn bạn rất nhiều!  Definitely Maybe  Nhắn cho tôi 10:57, ngày 4 tháng 12 năm 2019 (UTC)

Giáng sinh an lànhSửa đổi

Chú ýSửa đổi

Bác ơi, bác đổi tên riêng kiểu gì thế, Tên Riêng người ta là viết hoa hết sao lại đổi như thế? Thiện Hậu (thảo luận) 14:34, ngày 24 tháng 2 năm 2020 (UTC)

Biến tấu thể loạiSửa đổi

Thực ra việc đặt tên thể loại qua một thời gian khá dài, dưới đủ các thể loại khác nhau, giờ nhân lúc rảnh rỗi do Cô Vy, chúng ta ngồi thống nhất một chút.

Người Tam Quốc -> Nhân vật Tam Quốc
Trước đây tồn tại cả 2 dạng "Nhân vật" và "Người nhà..." và ở các thể loại khác nhau (thậm chí vừa có "Người Nhà..." lẫn "Người nhà...") nên tôi mới tìm cách phân loại lại.
  • Đối với các triều đại tương đối thống nhất, tôi cho nhập hết về thể loại "Người nhà..."
  • Đối với các giai đoạn phân liệt, tôi sẽ dùng thể loại "Nhân vật..." (trường hợp Tam Quốc là như vậy)
Tạm đặt quy tắt như vậy nên tôi đã dồn được một số thể loại trùng nhau.
Tướng nhà Lê -> Võ tướng nhà Lê
Thực sự các thể loại "Tướng..." đều có nguồn gốc từ en.wiki chuyển đổi "general" mà ra. Tuy nhiên trong tiếng Việt thì có sự phân biệt giữa tướng phong kiến và tướng hiện đại. Vì vậy, tôi dự điện phân biệt rõ hơn:
  • "Nhân vật quân sự..." dùng để chỉ chung tất cả những nhân vật có hoạt động thống lãnh quân sự trong thời kỳ của họ, trong đó có cả những võ quan triều đình và các thủ lĩnh quân sự chống lại triều đình. Nó cũng có thể dùng mở rộng cho thời hiện đại, bao gồm cả các "Tướng lĩnh..." chính thức và các chỉ huy quân sự không chính thức.
  • Trong tiếng Việt, người ta thường dùng là "Văn quan võ tướng". Tuy nhiên khác niệm văn quan rất rộng (tương ứng với thể loại "Quan lại..."), khác với võ tướng chỉ đơn thuần việc binh. Vì vậy khái niệm "Võ tướng..." hẹp hơn rất nhiều, vừa thuộc thể loại "Nhân vật quân sự...", vừa thuộc khái niệm "Quan lại...". Cũng tương tự với khái niệm "Nhân vật chính trị..." thực tế bao quát cả thể loại các quan lại triều đình lẫn cá nhân khác làm việc cho triều đình (như Nguyễn Trường Tộ chẳng hạn).
Vua nhà Minh -> Hoàng đế nhà Minh
  • Thực ra hầu hết các triều đại tương đối thống nhất, quân chủ thường xưng hoàng đế. Ở Việt Nam, dù có xưng vương để đối ngoại, nhưng trên thực tế vẫn dùng nghi lễ hoàng đế. Bạn có thể thấy tuy Lê Lợi chỉ xưng "Đại vương" nhưng vẫn đặt niên hiệu, mặc hoàng bào, truy tôn ông cố, ông nội và cha mình là hoàng đế, truy tôn bà cố, bà nội và mẹ làm hoàng hậu.
  • Đối với các giai đoạn phân liệt, tước hiệu các quân chủ không giống nhau, nên tôi vẫn dùng là "Vua..." thống nhất.
Thiển ý của tôi là như vậy. Mong bạn góp ý thêm. Thái Nhi (thảo luận) 12:52, ngày 28 tháng 3 năm 2020 (UTC)