Wikipedia:Dự án/Bóng chuyền/Biểu quyết/Giải bóng chuyền nữ Vô địch thế giới

Giải bóng chuyền nữ Vô địch thế giới sửa

Tôi đề xuất thay đổi tên bài này thành Giải bóng chuyền nữ Vô địch thế giới FIVB vì nên thêm tên liên đoàn bóng chuyền thế giới vì liên đoàn tổ chức giải đấu này. Mong mọi người biểu quyết.WAYNE MARK ROONEYR10 06:17, ngày 30 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]


Đồng ý (Giải bóng chuyền nữ Vô địch thế giới FIVB) sửa

  Đồng ý Đồng ý với theo ý kiên trên.WAYNE MARK ROONEYR10 05:47, ngày 31 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]

Giữ nguyên tên (Giải bóng chuyền nữ vô địch thế giới) sửa

  1.   Phản đối Không cần thiết, tên giải này đã dịch sát nghĩa tiếng việt nên nếu thêm FIVB vào sẽ khá bất hợp lí. Còn với những giải như World Cup, Grand Prix, World League nếu mà dịch sát nghĩa thì nghe tên khá buồn cười nên mới giữ nguyên tiếng anh và thêm FIVB vào trước cho hợp lí. RSHY (thảo luận) 06:45, ngày 30 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]
  1.   Phản đối Cứ giữ nguyên tên, mình giải thích thêm phần mở đầu là được Buileducanh thảo luận 05:11, ngày 6 tháng 8 năm 2017 (UTC)[trả lời]

Ý kiến sửa

  1.   Ý kiến Tôi nghĩ là biểu quyết chưa xong đã có người đổi tên rồi. Dungdang91 WAYNE MARK ROONEYR10 06:54, ngày 30 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]
  2.   Ý kiến Mình chỉ thắc mắc là tại sao lại viết hoa chữ V trong từ Vô một cách bất thường vậy. Trước nay đâu có viết hoa kiểu này đâu.Hugopako (thảo luận) 07:11, ngày 30 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]
  3.   Ý kiến Tôi nghĩ nên thống nhất để tên là : Giải bóng chuyền nữ vô địch thế giới. RSHY (thảo luận) 07:39, ngày 30 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]
Dungdang91,Hugopako Nhưng đây là giải đấu do Liên đoàn Bóng chuyền thế giới (FIVB) tạo ra giải. Còn chữ Vô địch thì có từ trước rồi nên cứ thế làm theo. Giờ thì tôi ủng hộ đổi chữ V thành v trong chữ "Vô".WAYNE MARK ROONEYR10 05:44, ngày 31 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]
Bạn có thể xem ví dụ tiêu biểu là bóng đá. Giải vô địch thế giới là của FIFA, vô địch châu Âu là của UEFA, Cúp bóng đá châu Á là AFC, nhưng ta không cần thêm chữ FIFA, UEFA, AFC người ta vẫn hiểu. Vì sao? Vì cơ quan cao nhất và duy nhất của các khu vực đó là các liên đoàn đó, không thể có liên đoàn nào khác để phải phân biệt nữa. Cái ta cần phân biệt trong tên bài là: Môn thể thao, giới tính và vùng địa lý. Trừ khi bạn tìm ra một tổ chức nào khác ngoài FIVB cũng quản lý bóng chuyền và cũng có một giải vô địch bóng chuyền thế giới của riêng họ thì mới cần thêm FIVB. Còn nếu có FIVB trong tên bài thì chỉ là khi bạn dùng tên chính thức bằng tiếng Anh mà thôi.Hugopako (thảo luận) 18:36, ngày 31 tháng 7 năm 2017 (UTC)[trả lời]
Tôi đã đóng biểu quyết lại vì đã được 1 tuần và tôi thấy ý kiên bạn đúng nên tôi xóa.Dungdang91,Hugopako, Buileducanh tham gia.WAYNE MARK ROONEYR10 14:48, ngày 7 tháng 8 năm 2017 (UTC)[trả lời]

@Lon123: thế tóm lại là KQ biểu quyết này là sao? Bạn gạch phiếu của chính mình + Bạn Dungdang91 phản đối, tôi phản đối (và đề nghị đổi Vô thành vô) + Bạn đồng ý với mọi người ---?--->> mà kq lại là giữ nguyên là sao??Hugopako (thảo luận) 09:39, ngày 9 tháng 8 năm 2017 (UTC)[trả lời]

Mà bạn Buileducanh bỏ nhầm phiếu rồi kìa, đáng ra bạn phải   Đồng ý mới đúng vì tên bài hiện tại đang có chữ FIVB.Hugopako (thảo luận) 09:41, ngày 9 tháng 8 năm 2017 (UTC)[trả lời]
Xin lỗi bạn lâu quá chưa trả lời Hugopako tôi đã sửa lại ở phía trên và tôi xóa biểu quyết của tôi vì thấy nó sai nên xóa.WAYNE MARK ROONEYR10 04:44, ngày 19 tháng 8 năm 2017 (UTC)[trả lời]
Xin lỗi phải mở lại vì biểu quyết vẫn còn chưa thống nhất.WAYNE MARK ROONEYR10 04:47, ngày 19 tháng 8 năm 2017 (UTC)[trả lời]