Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Đạo văn”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
nKhông có tóm lược sửa đổi
Wkpda (thảo luận | đóng góp)
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
'''Đạo văn''' ([[tiếng Anh]]: ''plagiarism'') là "chiếm hữu một cách sai trái" và "ăn cắp và công bố" "ngôn ngữ, suy nghĩ, ý tưởng, hay cách diễn đạt" của người khác và xem chúng như là những gì do mình tự tạo ra.<ref name="RandomHouse95">From the 1995 ''Random House Dictionary of the English Language|Random House Compact Unabridged Dictionary'': <blockquote>use or close imitation of the language and thoughts of another author and the representation of them as one's own original work</blockquote> qtd. in {{cite book | title = Library plagiarism policies | first = Vera | last= Stepchyshyn | first2 = Robert S. |last2= Nelson | publisher = Assoc. of College & Resrch Libraries | year = 2007 | isbn = 0838984169 | page = 65 |url=http://books.google.es/books?id=OHamIn5dPR8C}}</ref><ref name="OEDdef">From the [[Oxford English Dictionary]]: <blockquote>the wrongful appropriation or purloining and publication as one's own, of the ideas, or the expression of the ideas… of another</blockquote> qtd. in Lands (1999)</ref> Khái niệm đạo văn vẫn chưa có những định nghĩa và quy tắc rõ ràng.<ref name="Derrida01p57">u [1959] quotation: (p.40) "The boundaries between permissible and impermissible, imitation, stylistic plagiarism, copy, replica and forgery remain nebulous."</ref><ref name="Haywood87p109Arnau">Haywood (1987) p.109, quoting Arnau</ref><ref name="Eco87p202Arnau">Eco (1987) p.202, quoting Arnau</ref> Đạo văn được xem là hành vi thiếu trung thực về mặt học thuật và vi phạm đạo đức báo chí. Người nào đạo văn sẽ bị phạt tiền, bị đình chỉ, và thậm chí bị đuổi học hay đuổi việc.
#redirect [[vi phạm bản quyền]]
 
Trong môi trường học thuật và công việc, đạo văn là một hành vi vi phạm đạo đức rất nghiêm trọng;<ref name="Lynch02">Lynch (2002)</ref><ref name="SSRN315562">{{cite journal | title = Plagiarism, Norms, and the Limits of Theft Law: Some Observations on the Use of Criminal Sanctions in Enforcing Intellectual Property Rights | first = Stuart P. | last = Green | ssrn = 315562 | journal = Hastings Law Journal | volume = 54 | issue = 1 | year = 2002 }}</ref> một số trường hợp đạo văn có thể cấu thành hành vi [[vi phạm bản quyền]].
 
==Chú thích==
{{Reflist|30em}}
 
==Tham khảo==
*Alfrey, Penelope (February 2000) [http://web.mit.edu/comm-forum/papers/alfrey.html "Petrarch's Apes: Originality, Plagiarism and Copyright Principles within Visual Culture"]. MIT Communications Forum.
* Blum, Susan D. ''My Word!: Plagiarism and College Culture'' (2010)
*[[Umberto Eco|Eco, Umberto]] (1987) ''Fakes and Forgeries'' in [http://books.google.com/books?id=wElZAAAAMAAJ ''Versus, Issues 46–48''], republished in 1990 in [http://books.google.com/books?id=H4q8ZosSvB8C ''The limits of interpretation''] pp.&nbsp;174–202
*Lynch, Jack (2002) [http://www.writing-world.com/rights/lynch.shtml ''The Perfectly Acceptable Practice of Literary Theft: Plagiarism, Copyright, and the Eighteenth Century''], in ''[http://www.history.org/foundation/journal/index.cfm Colonial Williamsburg: The Journal of the Colonial Williamsburg Foundation]'' 24, no. 4 (Winter 2002–3), pp.&nbsp;51–54. Also available online since 2006 at ''Writing World''.
*Paull, Harry Major (1928) [http://books.google.com/books?&id=z_FYAAAAMAAJ ''Literary ethics: a study in the growth of the literary conscience''] Part II, ch.X ''Parody and Burlesque'' pp.&nbsp;133–40 (public domain work, author died in 1934)
 
==Liên kết ngoài==
* Hoàng Quyên. [http://www.thanhnien.com.vn/pages/20130314/gioi-tre-dang-dao-van-nhung-khong-hay-biet.aspx Giới trẻ đang đạo văn nhưng... không hay biết]. Báo Thanh Niên Online.
* Nguyễn Văn Tuấn. [http://www.ykhoa.net/binhluan/nguyenvantuan/080524_nguyenvantuan_daovantronghoatdongkhoahoc.htm Đạo văn trong hoạt động khoa học]. Ykhoa.net.
* Nguyễn Văn Tuấn. [http://tuanvannguyen.blogspot.com/2013/10/ao-van-van-e-cua-ao-uc-khoa-hoc.html Đạo văn – vấn đề của đạo đức khoa học]