Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Wikipedia:Cẩm nang biên soạn/Danh sách”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Dòng 420:
|}
 
=== Danh sách mô ta (định nghĩa, kết nối) ===
=== Description (definition, association) lists{{anchor|Definition lists|Association (definition) lists}} ===
<!-- [[Wikipedia:Definition list]] and [[Wikipedia:Semicolon]] redirect here -->
 
Wikipedia has amột special markuppháp forđặc biệt cho {{dfn|descriptiondanh sách mô liststả}} (formerlyđược calledgọi một cách chính thức là ''{{dfn|definitiondanh sách định listsnghĩa}}'' introng [[HTML4]] and ''{{dfn|associationdanh listssách kết nối}}'' introng earlynhững versionsphiên ofbản đầu của [[HTML5]]). AMột descriptiondanh listsách contains groupstả ofchứa nhóm những "termskhái niệm và andđịnh definitionsnghĩa, metadatachủ topicsđề andsiêu values,dữ questionsliệu and answersgiá trị, orcâu hỏi và câu trả lời hoặc bất kỳ nhóm nào anykhác other groupsdữ ofliệu name–valuetên-giá datatrị".<ref>{{citation|author=[[W3C]]|title=HTML5: A Vocabulary and Associated APIs for HTML and XHTML, W3C Working Draft|date=5 April 2011|url=http://www.w3.org/TR/2011/WD-html5-20110405/grouping-content.html#the-dl-element}}.</ref>
 
Có các bản mẫu để tạo ra danh sách mô tả như các bảng chú giải, theo cách mà cho nội dung giàu hơn, phức tạp hơn mã wiki trần. Dạng cơ bản của một ''{{dfn|[[Wikipedia:Cẩm nang biên soạn/Bảng chú giải|bảng chú giải cấu thành bằng bản mẫu]]}}'' là:
There are templates for producing description lists such as glossaries, in ways that provide for richer, more complex content than bare wikimarkup syntax. The basic format of a ''{{dfn|[[WP:Manual of Style/Glossaries#Template-structured|template-structured description list]]}}'' is:
 
{| class="wikitable"
|-
!Wikitext
!Hiện ra
!Appearance
|-
|
{{tlx|gloss}}<br />
{{tlx|term|nametên 1}}<br />
{{tlx|defn|valuegiá trị 1}}<br />
{{tnull|term|nametên 2}}<br />
{{tnull|defn|valuegiá trị 2}}<br />
{{tnull|term|nametên 3}}<br />
{{tnull|defn|valuegiá trị 3}}<br />
{{tlx|glossend}}
|
{{glossary}}
{{term|nametên 1}}
{{defn|valuegiá trị 1}}
{{term|nametên 2}}
{{defn|valuegiá trị 2}}
{{term|nametên 3}}
{{defn|valuegiá trị 3}}
{{glossary end}}
|}
Xem tài liệu đầy đủ trong [[Bản mẫu:Glossary]].
See [[Template:Glossary]] for full documentation.
 
Các đơn giản hơn nhưng rất hạn chế chức năng và dễ vỡ là định dạng wikimarkup đơn giản:
The simpler but very functionality-limited and easily broken basic wikimarkup format is:
 
{| class="wikitable"
|-
!Wikitext
!Hiện ra
!Appearance
|-
|; nametên 1 : valuegiá trị 1<br />; nametên 2 : valuegiá trị 2<br />; nametên 3 : valuegiá trị 3
|
; nametên 1 : valuegiá trị 1
; nametên 2 : valuegiá trị 2
; nametên 3 : valuegiá trị 3
|}
 
Một cách sắp xếp mã nguồn khác là đặt tên lời giải thích trên một dòng riêng ngay sau khái niệm như sau:
An alternative source layout is to put the name on a separate line straight after the term, like so:
 
{| class="wikitable"
|-
!Wikitext
!Hiện ra
!Appearance
|-
|; tên 1<br />: Đây là giá trị gắn với tên đầu tiên và có thể khá dài nhưng phải đặt trên một dòng không ngắt quãng trong mã nguồn.<br />; tên 2<br />: Đây là giá trị gắn với tên thứ hai và có thể khá dài nhưng phải đặt trên một dòng không ngắt quãng trong mã nguồn.
|; name 1<br />: This is the value associated with the first name and may be quite long, but must be one unbroken line in the source.<br />; name 2<br />: This is the value associated with the second name, which may also be long.
|
; nametên 1
: Đây là giá trị gắn với tên đầu tiên và có thể khá dài nhưng phải đặt trên một dòng không ngắt quãng trong mã nguồn.
: This is the value associated with the first term and may be quite long, but must be one unbroken line in the source.
; nametên 2
: Đây là giá trị gắn với tên thứ hai và có thể khá dài nhưng phải đặt trên một dòng không ngắt quãng trong mã nguồn.
: This is the value associated with the second term, which may also be long.
|}
 
Cách này vẫn giữ tên và giá trị trong cùng một danh sách mô tả và sự hoán đổi của các tên ngắn đặc trưng và các giá trị dài hơn làm cho các thành phần tách biệt dễ dàng được nhận ra khi sửa đổi. Bố cục kết quả và mã HTML giống hệt như được sinh ra bởi cú pháp đơn dòng.
This still keeps the names and values within a single description list, and the alternation of typically short names and longer values makes the separate components easy to spot while editing. The resulting layout and HTML are identical to that generated by the single-line syntax.
 
{{em|AMột majorđiểm weaknessyếu ofchính bothcủa variantscả ofhai biến thể của mã <code>;</code>-and-<code>:</code> markup ischúng thatdễ theybị arevỡ easilydo brokenngười bybiên latertập editorssau attemptingcố togắng createtạo multi-linera các giá trị đa valuesdòng.}} Sử Usedụng ofcách template-structuredđịnh dạng dựa trên bản mẫu giải formattingquyết resolvesvấn thatđề problemnày.
 
Hãy dùng danh sách có cấu trúc hoặc mô tả thay cho các dạng khác, tự chế , vì chúng không khớp với mong đợi của người đọc và người biên tập và làm giảm tính tái sử dụng của nội dung Wikipedia, làm cho việc xử lý tự động khó khăn hơn và thường gây ra vấn đề về sử dụng và tiếp cận.
Use structured or description list format instead of other, made-up formats, as they not fit reader and editor expectations, they hamper reusability of Wikipedia content, they make automated processing more difficult, and they often introduce usability and accessibility problems.
 
Như với danh sách không sắp xếp (gạch đầu dòng), các mục trong danh sách mô tả không nên cách đôi vì nó biến mỗi mục thành một "danh sách" ma ở đầu ra, xoá bỏ ý nghĩa lúc đầu của việc đặt các mục vào trong một cú pháp danh sách.
As with unordered (bulleted) lists, items in description lists should not be double-spaced, as it causes each entry to be its own bogus "list" in the output, obviating the point of putting the entries in list markup to begin with.
 
Trong một số trường hợp bảng phù hợp để liên kết nội dung hơn là danh sách mô tả.
In some cases tables are better-suited to associating content than description lists.
 
Lưu ý rằng trong khi dấu hai chấm được dùng để [[WP:Gióng hàng|gióng hàng]], trong các bài viết hoặc trang thảo luận, chúng cũng được dùng để tạo mã HTML như là danh sách mô tả. Cách tốt hơn là dùng [[Bản mẫu:Gióng hàng]] hoặc một trong các biến thể của nó, đặc biệt trong bài viết.
Note that when colons are used for [[WP:INDENT|indentation]], in articles or on talk pages, they too are rendered in HTML as description lists. It is preferable to use [[Template:Indent]] or one of its variants, especially in articles.
 
=== Tables ===