Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Danh sách tu chính án Hiến pháp Hoa Kỳ”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi
Dòng 1:
{{danh sách các tu chính án Hiến pháp Hoa Kỳ}}
Đây là danh sách toàn bộ '''các tu chính án Hiến pháp Hoa Kỳ''' đã được [[Quốc hội Hoa Kỳ]] chấp thuận, có cả các [[tu chính án hiến pháp|tu chính án]] được và chưa được phê chuẩn. Tiến trình tu chính Hiến pháp được hướng dẫn trong [[Điều khoản V Hiến pháp Hoa Kỳ]]. Có nhiều đề nghị tu chính Hiến pháp Hoa Kỳ khác nữa được trình lên Quốc hội Hoa Kỳ nhưng chưa được trình lên các tiểu bang.
 
==Các tu chính án==
Dòng 90:
|-
| [[Tu chính án XIV Hiến pháp Hoa Kỳ|14]]
| Quy trình pháp luật tiểu bang và quyền công dân, áp dụng [[Đạo luật Nhân quyền Hoa Kỳ]] vào các tiểu bang, sửa đổi tỉphân lệchia [[Hạ viện Hoa Kỳ|đại diện]], không cho phép những ai nổi loạn chống Hoa Kỳ giữ chức vụ công quyền
| style="font-size:95%"| 13 tháng 6, 1866
| style="font-size:95%"| 9 tháng 7, 1868
Dòng 192:
| Phân chia đại diện tại [[Hạ viện Hoa Kỳ]]
|-
| Tu chính chức danh quí phái
| [[Titles of Nobility Amendment]]
| style="font-size:95%"| May 1 tháng 5, 1810
| Vẫn còn chờ các nghị viện tiểu bang
| Still pending before state lawmakers
| Nghiêm cấm chức danh quí phái
| Prohibition of [[titles of nobility]]
|-
| [[CorwinTu Amendmentchính án Corwin]]
| style="font-size:95%"| March 2 tháng 3, 1861
| Vẫn còn chờ các nghị viện tiểu bang
| Technically still pending before state lawmakers, but rendered moot by the 13th Amendment
| Duy trì chế độ nô lệ
| Preservation of [[slavery]]
|-
| Tu chính án về trẻ em lao động
| [[Child Labor Amendment]]
| style="font-size:95%"| June 2 tháng 6, 1924
| Vẫn còn chờ các nghị viện tiểu bang
| Still pending before state lawmakers
| Quốc hội có quyền ấn định luật lệ về lao động trẻ em
| Congressional power to regulate [[child labor]]
|-
| [[Tu chính án quyền bình đẳng]]
| [[Equal Rights Amendment]]
| style="font-size:95%"| March 22 tháng 3, 1972
| Hết hạn năm 1979 hay năm 1982 (một số học giả không đồng ý), mặc dù vẫn có thể được thông qua vì hạn kỳ đã từng được gia hạn và ngày hết hạn không có nói trong phần nội dung của tu chính án.
| Expired 1979 or 1982 (some scholars disagree -- see main article), though possibly still able to be ratified as deadline has previously been extended and deadline was not placed in the Amendment's text.
| Cấm bất bình đẳng giữa nam và nữ
| Prohibition of inequality of men and women
|-
| Tu chính án quyền đầu phiếu của [[Đặc khu Columbia]]
| [[District of Columbia Voting Rights Amendment]]
| style="font-size:95%"| August 22 tháng 8, 1978
| ExpiredHết hạn năm 1986
| Quyền đầu phiếu của [[Washington, DC|D.C.]] voting rights
|-
|}
Dòng 221:
==Xem thêm==
{{wikisourcepar|United States Bill of Rights|Đạo luật Nhân quyền Hoa Kỳ bằng tiếng Anh}}
* [[ListDanh sách những cuộc of unsuccessful attempts to amend the U.S. Constitution]]
* [[Conventions within the states to ratify an amendment to U.S. Constitution]]
* [[Convention to propose amendment to U.S. Constitution]]