Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Dennō Senshi Porigon”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n →‎top: clean up, replaced: → (6) using AWB
n AlphamaEditor, Executed time: 00:00:49.2779273
Dòng 38:
Vào phút thứ 20 của tập phim, Pikachu làm ngừng tên lửa vắc-xin bằng đòn 100.000 Vôn của nó, gây ra một vụ nổ lớn với nhiều ánh chớp xanh và đỏ.<ref name="csi"/> Mặc dù thứ ánh sáng này cũng từng xuất hiện trong một phần tương tự của tập phim, nhưng một kỹ xảo hoạt họa được sử dụng ngay thời điểm đó có tên là {{nihongo|"paka paka"|パカパカ}} khiến cho cảnh phim bị phóng đại đến mức dữ dội,<ref name="nyt18"/> với những [[đèn chớp|luồng chớp nhấp nháy]] cực sáng, có tần suất 12&nbsp;[[Hertz|Hz]] diễn ra trong khoảng bốn giây ở kích thước gần trọn màn hình, và sau đó là hai giây toàn màn hình.<ref name="willy"/> "Paka paka" đã từng được sử dụng nhiều trong các tập phim ''Pokémon'' trước đó, và thậm chí là trong một vài bộ anime truyền hình nổi tiếng khác như ''[[Voltron - Defender of the Universe|Voltron]]'', ''[[Sailor Moon|Thủy thủ Mặt Trăng]]'' và ''[[Speed Racer]]''.<ref name="South Med J"/>
 
Ngay lúc này, người xem đài đã bắt đầu cảm thấy mờ mắt, đau đầu, chóng mặt và buồn nôn.<ref name="csi" /><ref name="reuters" /> Một số thậm chí co giật, [[khiếm thị|mù đột ngột]], nôn ra máu và mất hẳn ý thức.<ref name="csi"/><ref>{{citechú thích booksách|url={{Google books|WLRDM6mbBmwC|page=44|plainurl=yes}}|first=Jim|last=Keith|authorlink=Jim Keith|title=Mass Control: Engineering Human Consciousness|trans_title=Kiểm soát hàng loạt: Kỹ thuật ý thức con người|chapter=Injecting Ideology|trans_chapter=Tiêm vào ý thức hệ|publisher=[[David Hatcher Childress|Adventures Unlimited Press]]|publication-place=[[Illinois]]|year=2003|edition=2|isbn=978-193-1-88221-7|page=44|language=en|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04}}</ref> Báo cáo của Cục Phòng cháy chữa cháy Nhật Bản cho biết đã có tổng cộng 685 khán giả gồm 310 nam và 375 nữ, hầu hết là trẻ em, được đưa đến bệnh viện bằng [[xe cứu thương]]; cá biệt có một người đàn ông 58 tuổi.<ref name="csi" /><ref name="washington">{{chú thích web|first=Eric H.|last=Chudler|url=http://faculty.washington.edu/chudler/pokemon.html|title=Pokémon on the Brain|trans_title=Pokémon [tác động] trên Não|date=11 tháng 3 năm 2000|website=Neuroscience For Kids|publisher=[[Đại học Washington]]|location=[[Seattle]]|accessdate=ngày 21 tháng 11 năm 2008|language=en}}</ref><ref>{{citechú thích web|author=Reuters|authorlink=Reuters|url=http://edition.cnn.com/WORLD/9712/17/japan.cartoon/|title=Cartoon-based illness mystifies Japan|trans_title=Bệnh thần kinh do phim hoạt hình ở Nhật Bản|date=17 tháng 12 năm 1997|website=CNN Interactive|publisher=[[CNN]]|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06 |language=en}}</ref> Dù nhiều nạn nhân đã hồi phục trên đường đến bệnh viện, vẫn có hơn 150 người phải vào nhập viện.<ref name="csi"/><ref name="washington"/> Hai trường hợp phải tiếp tục nằm điều trị trong bệnh viện suốt hai tuần.<ref name="washington" /> Một số người khác đã lên cơn co giật khi xem một phần của cảnh phim được phát lại trong chương trình tin tức tường thuật vụ việc nói trên vào lúc 21:00 cùng ngày.<ref name="reuters">{{chú thích web|author=Reuters|authorlink=Reuters|title=Japanese cartoon triggers seizures in hundreds of children|trans_title=Phim hoạt hình Nhật Bản gây nên cơn động kinh trên hàng trăm trẻ em|website=CNN Interactive|publisher=[[CNN]]|date=17 tháng 12 năm 1997|url=http://edition.cnn.com/WORLD/9712/17/video.seizures.update/|accessdate=ngày 29 tháng 9 năm 2007|language=en}}</ref> Chỉ một phần nhỏ trong số 685 nạn nhân được chẩn đoán là mắc bệnh [[quang động kinh]] từ trước.<ref>{{chú thích báo|url=http://eresources.nlb.gov.sg/newspapers/Digitised/Article/straitstimes19971219-1.2.50.6.aspx|title=Fit-inducing cartoon 'affected nearly 12,000 Japanese children'|trans_title=Hoạt hình gây co giật 'ảnh hưởng đến gần 12.000 trẻ em Nhật Bản'|newspaper=[[The Straits Times]]|publisher=[[Singapore Press Holdings]]|date=19 tháng 12 năm 1997|via=[[Ban Thư viện Quốc gia (Singapore)|Ban Thư viện Quốc gia]]|location=[[Singapore]]|p=42|author=Quan Vĩnh Kiên|accessdate=ngày 21 tháng 11 năm 2008|language=en|subscription=yes}}</ref>
 
Một nghiên cứu sau đó cho thấy 5-10% khán giả có những triệu chứng nhẹ và không cần đến bệnh viện điều trị.<ref name="willy">{{chú thích tạp chí|doi=10.1111/j.1442-200X.1998.tb02006.x|author1=Takeo Takahashi|author2=Yasuo Tsukahara|title=Pocket Monster incident and low luminance visual stimuli|trans_title=Sự cố Pocket Monster và kích thích thị giác với độ sáng thấp|journal=[[Pediatrics International]]|volume=40|issue=6|pages=tr. 631–637|publisher=[[Wiley-Blackwell|Blackwell Science]]|location=[[Oxford]]|oclc=40953034|date=tháng 12 năm 1998|issn=1328-8067|pmid=9893306|language=en}}</ref> 12.000 khán giả khác không đến bệnh viện bằng xe cấp cứu đã báo lại rằng mình có những biểu hiện bệnh nhẹ; tuy nhiên, những triệu chứng ấy dường như khớp với [[phân ly tập thể]] hơn là [[động kinh cơn lớn]].<ref name="csi">{{chú thích tạp chí|url=http://www.csicop.org/si/2001-05/pokemon.html|archiveurl=http://web.archive.org/web/20020125093204/http://www.csicop.org/si/2001-05/pokemon.html|archivedate = ngày 25 tháng 1 năm 2002 |title=Pokémon Panic of 1997|trans_title=Chấn động Pokémon năm 1997|last=Radford|first=Benjamin|authorlink=Benjamin Radford|date=tháng 5 năm 2001|volume=25|issue=3|journal=[[Skeptical Inquirer]]|publisher=[[Ủy ban Yêu cầu Nghi ngờ]]|location=[[Amherst, New York]]|accessdate=ngày 30 tháng 6 năm 2014|language=en}}</ref><ref name="South Med J">{{chú thích tạp chí |last1=Radford|first1=Benjamin|authorlink1=Benjamin Radford|last2=Bartholomew|first2=Robert|title=Pokémon Contagion: Photosensitive Epilepsy or Mass Psychogenic Illness? |trans_title=Sự lây lan của Pokémon: Quang động kinh hay bệnh tâm lý đại chúng?| journal=[[Southern Medical Journal]]|publisher=[[Wolters Kluwer]]|year=2001|pages=tr. 197–204 |volume=94|issue=2|pmid=11235034|doi=10.1097/00007611-200194020-00005|via=Phòng Thí nghiệm Sinh học Phân tử Nâng cao|language=en|url=http://www.bioteach.ubc.ca/TeachingResources/GeneralScience/PokemonSeizures.pdf|format=[[PDF]]|accessdate = ngày 5 tháng 2 năm 2016-02-05 |location=[[Alphen aan den Rijn]]}}</ref> Bên cạnh đó, một số học sinh giả vờ bệnh nặng để nhập viện vì không muốn đến trường vào hôm sau.{{sfnp|Kadowaki Atsushi|1999|p=92}}<ref name="Иванов 3">{{cite journal|url=http://offline.homepc.ru/2001/66/14939/|title=Вся правда о покемонах|trans_title=Toàn bộ sự thật về ''Pokémon''|first=Boris V.|last=Ivanov|date=1 tháng 12 năm 2001|journal=Domashniy Komp'yuter|publisher=Komp'yuter|location=[[Nga]]|issue=12|volume=66|editor-first=Roman|editor-last=Kosyachkov|accessdate =2012-02- ngày 26 tháng 2 năm 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/67nbLhceE|archivedate =2012-05- ngày 20 tháng 5 năm 2012 |language=ru}}</ref> Một nghiên cứu trên 103 bệnh nhân trong ba năm sau sự kiện cho thấy phần lớn họ không còn bị co giật nữa.<ref>{{chú thích tạp chí|date=tháng 4 năm 2004|title=A Follow-up Survey on Seizures Induced by Animated Cartoon TV Program "Pocket Monster"|trans_title=Theo dõi cuộc điều tra về vụ động kinh gây ra bởi chương trình hoạt hình trên truyền hình ''Pocket Monster''|journal=[[Epilepsia (tạp chí)|Epilepsia]]|publisher=E. Munksgaard|location=[[Copenhagen]]|volume=45|issue=4|pages=tr. 377–383|oclc=1568121|issn=0013-9580|doi=10.1111/j.0013-9580.2004.18903.x|pmid=15030500|author1=Ishiguro Yoshiko|author2=Takada Hiroyuki|author3=Watanabe Kazuyoshi|author4=Okumura Akihisa|author5=Asō Kosaburō|author6=Ishikawa Tatsuya|language=en}}</ref> Các nhà khoa học tin rằng chính những ánh chớp sáng đã gây ra cơn quang động kinh, trong đó những kích thích thị giác tương tự có thể làm biến đổi ý thức.<ref>{{citechú thích web|url=http://www.sciencedaily.com/releases/1999/06/990601080722.htm|title=Color Changes In TV Cartoons Cause Seizures|trans_title=Thay đổi màu sắc trong phim hoạt hình trên TV gây ra bệnh động kinh|author=[[Hiệp hội Thần kinh học Hoa Kỳ]]|website=[[Science Daily]]|publisher=ScienceDaily, LLC|date=1 tháng 6 năm 1999|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=en}}</ref><ref>{{citechú thích web|url=http://medportal.ru/mednovosti/news/2000/02/23/epilepsia/|title=Итальянские учёные обнаружили причину мультипликационной эпилепсии у детей|trans_title=Các nhà khoa học Ý đã phát hiện ra nguyên nhân gây động kinh ở trẻ em khi xem phim hoạt hình|accessdate =2009-09- ngày 21 tháng 9 năm 2009 |date=23 tháng 2 năm 2000|website=MedPortal.ru|archiveurl=http://www.webcitation.org/61H0s2k66|archivedate =2011-09- ngày 28 tháng 9 năm 2011 |language=ru}}</ref> Tương tự, Tiến sĩ Fukuyama Yukio, một chuyên gia về bệnh động kinh ở tuổi [[vị thành niên]], cho biết các tia sáng và màu sắc từ màn hình TV có thể kích thích nên một hội chứng gọi là "động kinh truyền hình".<ref name="Hurriyet">{{citechú newsthích báo |last=Snyder|first=Janet |title='Monster' TV cartoon illness mystifies Japan|trans_title=Hoạt hình TV Nhật Bản 'Monster' gây bệnh thần kinh |newspaper=[[Hürriyet Daily News]]|publisher=[[Doğan Media Group]]|location=[[Üsküdar]]|date=18 tháng 12 năm 1997|url=http://www.hurriyetdailynews.com/default.aspx?pageid=438&n=monster-tv-cartoon-illness-mystifies-japan-1997-12-18|language=en|accessdate =2013-07- ngày 30 tháng 7 năm 2013}}</ref> Hầu hết nạn nhân trước đó đều không gặp vấn đề gì khi quan sát các cảnh chớp nháy, và việc xem tập phim qua TV màn hình lớn trong một không gian phòng nhỏ hẹp đã vô tình làm trầm trọng thêm chứng bệnh.<ref name="sherman">{{citechú thích web|url=http://gazeta.lenta.ru/dossier/03-06-1999_telepsia.htm|first=Sasha|last=Sherman|title=Телевизор и эпилепсия|trans_title=TV và bệnh động kinh|website=[[Gazeta.ru]]|publisher=Rambler&Co|date=3 tháng 6 năm 1999|accessdate =2009-06- ngày 21 tháng 6 năm 2009 |language=ru}}</ref> Dù chỉ có khoảng 1 trên 4.000 người dễ mắc chứng động kinh này, số nạn nhân của "Dennō Senshi Porigon" là chưa từng thấy trong lịch sử.<ref name="washington"/>
 
Cả [[Ủy ban Truyền thông Liên bang|Ủy ban Truyền thông Liên bang Hoa Kỳ]] và các cơ quan tương tự của một số nước [[châu Âu]] đều nhận thức được những nguy hiểm có thể gặp phải khi tiếp xúc trực tiếp với cảnh phim sử dụng đèn chớp nhấp nháy liên tục như vậy, và đã sớm ban ra những lệnh cấm cũng như tự kiểm duyệt những chương trình có màu sắc thay đổi với tần suất cao trong những năm trước đó.{{sfnp|Allison|2010|pp=161–162}}<ref>{{citechú thích web|url=http://www.t13.cl/noticia/tendencias/espectaculos/el-dia-que-pokemon-causo-ataques-de-epilepsia-en-japon|title=El día que "Pokémon" causó ataques de epilepsia en Japón|trans_title=Ngày hôm đó, ''Pokémon'' đã gây ra chứng động kinh ở Nhật Bản|publisher=[[Canal 13 (Chile)|Canal 13]]|date=18 tháng 12 năm 2015|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=es}}</ref> Từ năm 1994, người [[Vương quốc Liên hiệp Anh và Bắc Ireland|Anh]] yêu cầu các tin quảng cáo và chương trình truyền hình nước họ hạn chế sử dụng những hình ảnh chớp nháy quá 3 lần/giây, sau vụ một quảng cáo mì sợi gây ra các cơn co giật bởi cùng nguyên do. Bản thân công ty [[Nintendo]], hãng sản xuất ra [[Pokémon|dòng trò chơi]] được chuyển thể thành anime ''Pokémon'', cũng từng nhận phản ánh từ một số khách hàng trẻ tuổi đã lên cơn co giật sau khi chơi game trên các dòng máy của họ. Công ty phải dán thêm những nhãn cảnh báo trên các phần mềm của mình, trong đó tuyên bố rằng đồ họa và hình ảnh động trong trò chơi có thể gây ra ''shigeki''—chỉ sự kích thích mạnh có thể dẫn đến bất tỉnh hoặc co giật.<ref name="South Med J"/>
 
== Hệ quả ==
Tin tức về vụ tai nạn đã nhanh chóng truyền đi khắp Nhật Bản và gây chấn động. Hàng ngàn phụ huynh đổ ra đường biểu tình ngay trong đêm nhằm bày tỏ bất mãn trước sự tắc trách của nhà nước trong khâu quản lý chiếu phát, nhất là với một chương trình hướng đến thiếu nhi.{{sfnm|1a1=Hatakeyama Kenji|1a2=Kubo Masakazu|1y=2002|1p=107|2a1=Hayashi Hiroshi|2y=1998|2p=80}} Ngày hôm sau, đài truyền hình điều hành sản xuất và phát sóng tập phim này là [[TV Tokyo]] đã gửi thông điệp xin lỗi công khai đến toàn thể người dân Nhật Bản, đồng thời đình chỉ chương trình và cam kết sẽ mở cuộc điều tra về nguyên nhân gây ra cơn động kinh.<ref name="csi"/> [[Thủ tướng Nhật Bản]] khi ấy là [[Hashimoto Ryūtarō]] cũng bị cuốn vào cuộc tranh cãi.{{sfnm|1a1=Hatakeyama Kenji|1a2=Kubo Masakazu|1y=2002|1p=107|2a1=Hayashi Hiroshi|2y=1998|2p=80}} Ông ví các tia chớp sáng như một thứ vũ khí, bởi vì mức độ tác động của chúng lên người xem là khó có thể lường hết được.<ref>{{citechú newsthích báo|last=Sullivan|first=Kevin|title=Japan's cartoon violence; TV networks criticized after children's seizures|trans_title=Bạo lực hoạt hình của Nhật Bản; Mạng lưới truyền hình bị chỉ trích sau vụ động kinh ở trẻ em|newspaper=[[The Washington Post]]|publisher=WP Company LLC|location=[[Washington, D.C.]]|via=[[HighBeam Research]]|date=19 tháng 12 năm 1997|url=https://www.highbeam.com/doc/1P2-761206.html|registration=yes|language=en|quote=Rays and lasers have been considered for use as weapons. Their effects have not been fully determined.}}</ref> [[Cơ quan Cảnh sát Quốc gia (Nhật Bản)|Cơ quan Cảnh sát Quốc gia]] đã chỉ thị cho Văn phòng cảnh sát [[Atago, Minato, Tokyo|Atago]] thẩm vấn nhà sản xuất anime về nội dung chương trình và quá trình thực hiện tập phim.<ref name="nyt18"/> [[Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi]] triệu tập một cuộc họp khẩn nhằm thảo luận với các chuyên gia và thu thập thông tin từ bệnh viện.<ref name="Acta Paediatr Jpn">{{cite journal|title=Patient background of the Pokemon phenomenon: Questionnaire studies in multiple pediatric clinics|trans_title=Hoàn cảnh nạn nhân của hiện tượng ''Pokemon'': Nghiên cứu khảo sát trong nhiều phòng khám nhi khoa|author1=Furushō Jun'ichi|author2=Yamaguchi Katsuhiko|author3=Iikura Yoji|author4=Kogure Tatsuya|author5=Suzuki Masakazu|author6=Konishi Sachiko|author7=Shimizu Gorō|author8=Nakayama Yasuko|author9=Itou Keiko|author10=Sakamoto Yasutoshi|author11=Ishikawa Atsushi|author12=Ezaki Sousuke|author13=Nawata Jun|author14=Kumagai Kōmei|journal=[[Pediatrics International|Acta Paediatrica Japonica]]|publisher=[[Wiley-Blackwell|Blackwell Science Asia]]|location=[[Victoria (Úc)|Victoria]]|volume=40|issue=6|pp=tr. 550–554|date=tháng 12 năm 1998|doi=10.1111/j.1442-200X.1998.tb01988.x|pmid=9893288|issn=0374-5600|oclc=121786468|language=en}}</ref> Hơn 940 nhà bán lẻ video trên khắp Nhật Bản đã loại bỏ anime ''Pokémon'' khỏi cửa hàng của mình.<ref name="csi"/> [[Sở giao dịch chứng khoán Tōkyō|Sàn chứng khoán Tokyo]] ngay lập tức có phản ứng, và cổ phiếu của Nintendo giảm mạnh 400 [[yên Nhật|yen]] (gần 5%) xuống còn 12.200 yen khi tin tức về vụ việc được lan truyền.<ref name="csi"/><ref name="Asahi"/> Sau đó, chủ tịch Nintendo lúc bấy giờ là ông [[Yamauchi Hiroshi]] đã phát biểu trong một cuộc họp báo ngay khi tập phim vừa chiếu một ngày, rằng công ty trò chơi điện tử không chịu trách nhiệm về sự cố,<ref name="Asahi">{{chú thích báo|script-title=ja:ポケモンパニックの謎 ピカチュウ「ぼくは冤罪」|trans_title=Bí ẩn về vụ náo loạn ''Pokémon'', Pikachu: "Tôi bị oan"|date=17 tháng 12 năm 2008|newspaper=[[Asahi Shimbun]]|publisher=The Asahi Shimbun Company|pp=41–43|language=ja|location=[[Tokyo]]}}</ref> bởi [[Pokémon Red and Blue|trò chơi ''Pokémon'' nguyên bản]] trên [[Game Boy]] được phát hành chỉ với hai màu trắng đen.<ref name="Hurriyet"/><ref>{{chú thích web|url=http://www.virtualpet.com/vp/farm/pmonster/seizures/pmnews1.htm |title=Pocket Monsters Seizures News Coverage|trans_title=Tin tức về vụ ''Pocket Monsters'' gây động kinh|website=Virtualpet.com |publisher=Polson Enterprises |accessdate = ngày 3 tháng 11 năm 2008 |language=en}} Trích và dịch lại từ các báo Nhật Bản.</ref> Nintendo thậm chí phủ nhận mối liên kết giữa trò chơi và bộ phim, do lo ngại ảnh hưởng đến việc kinh doanh của họ trong mùa [[Giáng sinh]] năm đó.<ref name="reuters" />
 
Vụ tai nạn này về sau vẫn được báo chí Nhật Bản đề cập đến với tên {{nihongo|"Pokémon Shock"|ポケモンショック|Pokemon Shokku|Cú sốc Pokémon}}.<ref>{{citechú bookthích sách|script-title=ja:ポケモンブームとポケモンショック|trans_title="Pokémon Boom" và "Pokémon Shock"|author=Nakanishi Shintarou|work=Kodomo Hakusho|publisher=Kusatsuchi Bunka Shuppan|location=[[Tokyo]]|year=1998|p=295|language=ja}}</ref><ref name="Mental">{{citechú thích web |url=http://mentalfloss.com/article/58544/11-controversies-caused-cartoons | title=11 Controversies Caused by Cartoons|trans_title=11 tranh cãi do phim hoạt hình|date=11 tháng 11 năm 2015|publisher=[[Mental Floss]] | accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06 |first=Stacy|last=Conradt}}</ref> Trên thực tế vào ngày 29 tháng 3 năm 1997, chỉ khoảng chín tháng trước khi "Dennō Senshi Porigon" lên sóng, một tập trong bộ anime truyền hình ''[[YAT Anshin! Uchū Ryokō]]'' cũng khiến cho bốn em nhỏ bị động kinh và phải nhập viện.<ref>{{citechú bookthích sách|author=Amano Michihiro |script-title=ja:放送禁止映像大全|trans_title=Bách khoa toàn thư về những phim bị cấm phát sóng|date=tháng 5 năm 2009|publisher=[[Bungeishunjū]]|location=[[Tokyo]]|series=Bunshun Bunko|isbn=978-4-16-775376-4|pages=230-232|language=ja}}</ref> Tập phim này phát sóng trên kênh truyền hình quốc gia [[Tập đoàn Truyền hình Nhật Bản|NHK]], nhưng không gây ra náo động bởi số nạn nhân quá ít. Sau "Pokémon Shock", nhà chức trách điều tra ngược lại và kết luận nguyên nhân ở cả hai tai nạn là giống nhau, đều xuất phát từ những hình ảnh chớp có màu đỏ nhấp nháy quá nhanh.<ref name="soumu" /> [[Shudō Takeshi]], lúc bấy giờ là chỉ đạo kịch bản của anime ''Pokémon'', chia sẻ rằng nhờ cùng chung hoàn cảnh với tính chất khách quan ở hai bộ phim đã giúp cho tác phẩm của ông không còn bị mọi người tẩy chay nữa.<ref name="shudo1">{{citechú thích web|url=http://www.style.fm/as/05_column/shudo162.shtml|script-title=ja:「ポケモン事件、関係者たちは……」|trans_title="Tai nạn ''Pokémon'', sự thật là..."|author=Shudō Takeshi|author-link=Shudō Takeshi|website=Anime Style|publisher=Studio You|date=5 tháng 11 năm 2008|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=ja}}</ref><ref name="shudo2">{{citechú thích web|url=http://www.style.fm/as/05_column/shudo165.shtml|script-title=ja:「ポケモン事件でできたガイド・ライン」|trans_title="Dòng hướng dẫn sau sự cố ''Pokémon''"|author=Shudō Takeshi|author-link=Shudō Takeshi|website=Anime Style|publisher=Studio You|date=26 tháng 11 năm 2008|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=ja}}</ref> Ông nhấn mạnh thêm rằng vụ tai nạn đã vô tình là một cú hích giúp cho anime ''Pokémon'' gây được nhiều tiếng vang lớn hơn về sau.<ref name="shudo1"/> Tính đến ngày 30 tháng 1 năm 1998, TV Tokyo đã nhận được tổng cộng 3.076 tâm thư cùng tranh vẽ liên quan đến anime ''Pokémon'' do bạn xem đài gửi về, trong đó có hơn 70% ý kiến lo lắng về tương lai chương trình và hy vọng nó sẽ sớm được tái phát sóng.{{sfnp|Hatakeyama Kenji|Kubo Masakazu|2002|p=124}}
 
Sau vụ chiếu "Dennō Senshi Porigon", anime ''Pokémon'' đã bị [[gián đoạn (truyền hình)|gián đoạn]] khoảng bốn tháng trước khi xuất hiện trở lại vào tháng 4 năm 1998 với hai tập "Pikachū no Mori" và "Ībui 4 Kyōdai", đạt tỉ suất khán giả 16,2%.<ref>{{chú thích web|url=http://www.animenewsnetwork.com/news/2007-03-27/10th-anniversary-of-pokemon-in-japan|title= 10th Anniversary of Pokémon in Japan|trans_title=Kỷ niệm 10 năm Pokémon tại Nhật Bản|date = 27 tháng 3 năm 2007 |publisher=[[Anime News Network]]|accessdate = ngày 18 tháng 10 năm 2008 |language=en}}</ref><ref name="empire"/><ref>{{cite journal|last1=Chua-Eoan|first1=Howard|last2=Larimer|first2=Tim|others=Tường thuật bởi McLaughlin, Lisa; Sakamaki Sachiko; Tashiro Hiroko|title=Can such cute critters be bad influences? How one misfit's quest turned into a global bonanza| trans_title = Những sinh vật đáng yêu đến vậy cũng có thể gây ảnh hưởng tiêu cực? Cách mà một nghi vấn thiếu tương xứng như vậy biến thành vận may toàn cầu|journal=[[Time (tạp chí)|Time]]|publisher=[[Time Warner]]|date=22 tháng 11 năm 1999|url=http://www.time.com/time/asia/magazine/99/1122/cover2.html|archiveurl=http://web.archive.org/web/20081217032121/http://www.time.com/time/asia/magazine/99/1122/cover2.html|archivedate =2008-12- ngày 17 tháng 12 năm 2008 |language=en|accessdate = ngày 6 tháng 8 năm 2013-08-06 |volume=154|issue=20|page=tr. 2|department=Poké Mania}}</ref>{{sfnp|Allison|2010|p=155}} Sau thời gian gián đoạn, lịch chiếu của bộ phim đã được chuyển từ thứ Ba sang thứ Năm hàng tuần.<ref name="aki">{{chú thích web|url=http://home-aki.cool.ne.jp/soudou.htm|archiveurl=http://web.archive.org/web/20080113092133/http://home-aki.cool.ne.jp/soudou.htm|archivedate = ngày 13 tháng 1 năm 2008 |script-title=ja:ポケモン騒動を検証する|trans_title=Xác nhận vụ chấn động ''Pokémon''|publisher=TV Anime Shiryokan|language=ja|accessdate = ngày 2 tháng 11 năm 2008}}</ref> [[Bài hát chủ đề Pokémon|Ca khúc mở đầu]] cũng được làm lại, và cảnh màu đen thể hiện nhiều loài pokémon khác nhau ở chính giữa đã được chia đều thành bốn khung hình nhỏ trên màn ảnh. Trước sự cố động kinh, đoạn nhạc dạo cho hiện một hình pokémon ở mỗi lần đổi cảnh.<ref name="aki"/> Trước khi nối lại việc phát sóng, {{nihongo|"Báo cáo Thanh tra Vấn đề Anime ''Pocket Monsters''"|アニメ ポケットモンスター問題検証報告|Anime Poketto Monsutā Mondai Kenshō Hōkoku}} đã được trình chiếu trên NHK vào ngày 11 tháng 4, 1998. Dẫn chương trình là nữ biên tập viên Yadama Miyuki một lần nữa thay mặt nhà sản xuất xin lỗi khán giả, sau đó cô giải trình lại những gì đã xảy ra với bộ phim cùng những khuyến cáo về sức khỏe khi xem truyền hình mới được công bố.<ref name="aki"/>{{sfnp|Allison|2010|pp=161–162}} Nhiều đài truyền hình Nhật Bản và quan chức y tế đã cùng tìm cách để bảo đảm rằng sự cố này sẽ không bao giờ lặp lại nữa. Họ đưa ra một loạt quy cách cho các chương trình hoạt hình trong tương lai,<ref name="washington"/><ref>{{chú thích web|url=http://www.tv-tokyo.co.jp/kouhou/guideenglish.htm|title=Animated Program Image Effect Production Guidelines|trans_title=Hướng dẫn sản xuất hiệu ứng hình ảnh chương trình hoạt hình|publisher=[[TV Tokyo]]|accessdate = ngày 21 tháng 11 năm 2008 |language=en}}</ref> bao gồm:
 
* Những hình ảnh chớp, đặc biệt là chớp màu đỏ, không nháy nhanh quá 3 lần/giây. Nếu hình ảnh không có màu đỏ, nó cũng không nháy quá 5 lần/giây.
Dòng 55:
* Đường sọc, xoáy và hình tròn đồng tâm không chiếm phần lớn màn hình TV.
 
Kể từ ngày đó, tất cả anime truyền hình tại Nhật Bản đều bị bắt buộc hiển thị một thông điệp chạy chữ hàm ý cảnh báo ở phần đầu mỗi tập phim như sau: {{nihongo|"Khi xem hoạt hình, xin bạn bật sáng đèn phòng và không ngồi quá sát màn hình."|テレビアニメをみるときは、部屋をあかるくして近づきすぎないようにしてみてくださいね。}}{{sfnp|Hayashi Hiroshi|1998|p=81}}<ref name="eli">{{citechú thích web|url=http://www.elintransigente.com/mundo/insolitas/2015/12/16/pokemon-mando-hospital-ninos-358599.html|title=El día que Pokemon mandó al hospital a 685 niños|trans_title=Ngày này năm xưa ''Pokemon'' khiến 685 trẻ em nhập viện|website=El Intransigente.com|publisher=[[El Intransigente]]|date=16 tháng 12 năm 2015|language=es|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04}}</ref> Hàng loạt đài địa phương cũng tiến hành những biện pháp tự kiểm duyệt các chương trình, qua đó thay đổi phương cách sản xuất và phát sóng của ngành [[truyền hình Nhật Bản]] về sau.<ref>{{citechú thích web|url=http://www.tokai-tv.com/guideline/|script-title=ja:「アニメーション等の映像手法に関するガイドライン」抵触について|trans_title=Tránh xung khắc, "Hướng dẫn kỹ thuật dành cho video là phim hoạt hình"|publisher=[[Tokai TV]]|date=27 tháng 4 năm 2006|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=ja}}</ref><ref>{{citechú thích web|url=http://hicbc.com/whatscbc/press/060427-animation/index.htm|script-title=ja:「アニメーション等の映像手法に関するガイドライン」逸脱について|trans_title=Cho người mới làm quen, "Hướng dẫn kỹ thuật dành cho video là phim hoạt hình"|publisher=[[Chubu-Nippon Broadcasting|CBC]]|date=27 tháng 4 năm 2006|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=ja}}</ref><ref>{{citechú thích web|url=http://www.nagoyatv.com/archives/024/201503/27fc54c36a2fb291be5257ecca26e678.pdf|format=[[PDF]]|script-title=ja:「アニメーション等の映像手法に関するガイドライン」逸脱の追加について|trans_title=Thông tin thêm về chiếu phát, "Hướng dẫn kỹ thuật dành cho video là phim hoạt hình"|publisher=[[Nagoya Broadcasting Network|Nagoya TV]]|date=27 tháng 4 năm 2006|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=ja}}</ref><ref>{{citechú thích web|url=http://www9.nhk.or.jp/pr/keiei/otherpress/090107.html|archiveurl=http://web.archive.org/web/20140424194927/http://www9.nhk.or.jp/pr/keiei/otherpress/090107.html|archivedate =2014-04- ngày 24 tháng 4 năm 2014 |script-title=ja:地域放送番組における“光点滅”基準超え映像について|trans_title=Tiêu chuẩn đối với "ánh sáng nháy" trong các video được phát sóng ở địa phương|publisher=[[Tập đoàn Truyền hình Nhật Bản]]|date=7 tháng 1 năm 2009|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=ja}}</ref> Do ảnh hưởng từ sự cố, các tập "Rougela no Christmas" và "Iwark de Bivouac" cũng bị thay đổi ngày dự định phát sóng ban đầu tại Nhật Bản. Hai tập phim này vốn lên kế hoạch chiếu sau "Dennō Senshi Porigon" lần lượt vào các ngày 23 tháng 12, 1997 và 6 tháng 1, 1998. Chúng bị hoãn lại đến tận ngày 5 tháng 10, 1998 và trở thành suất chiếu đặc biệt khi được phát sóng liên tục suốt một giờ.<ref>{{citechú thích web|url=http://www.natio-radio.com/nr_anime_sub_kanto.html|script-title=ja:新解釈アニメサブタイトルリスト|trans_title=Giải thích mới, danh sách phụ đề anime|publisher=Natio Radio|accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04 |language=ja}}</ref> Trật tự phát sóng bị xáo trộn khiến cho Satoshi vào tối ngày hôm đó vẫn chỉ mới có trong tay [[Hitokage]] thay vì hình thái tiến hóa cuối cùng của nó là [[Lizardon]], trong khi Kasumi hiện mới sở hữu [[Danh sách Pokémon (102–151)#Starmie|Starmie]] và [[Danh sách Pokémon (102–151)#Tattsū|Tattsū]] chứ chưa xuất hiện [[Togepi]]. Tương tự, một tập đặc biệt mừng năm mới dự kiến chiếu xen giữa hai tập phim trên vào ngày 30 tháng 12, 1997 cũng bị hủy bỏ do TV Tokyo tránh tối đa các chương trình đề cập đến ''Pokémon'' sau vụ việc.<ref name="Censor">{{citechú thích web |author=Pokepale |script-title=ja:アニメ「ポケットモンスター」サブタイトルリスト|trans_title=Danh sách phụ đề anime ''Pocket Monsters''|website=WAKWAK|publisher=NTT-ME Corporation |url=http://park3.wakwak.com/~pokepale/anime/1.htm |archiveurl=http://web.archive.org/web/20140601165934/http://park3.wakwak.com/~pokepale/anime/1.htm |archivedate = ngày 1 tháng 6 năm 2014-06-01 |language=ja |accessdate = ngày 1 tháng 6 năm 2014-06-01}}</ref>
 
Nhằm ngăn không để lặp lại bất kỳ sự cố tương tự nào, nhà sản xuất đã quyết định cấm triệt để khả năng phát lại tập phim này trong tương lai.<ref name="banned">{{citechú thích web|url=http://kotaku.com/5757570/the-banned-pokemon-episode-that-gave-children-seizures|title=The Banned Pokémon Episode That Gave Children Seizures|trans_title=Tập phim ''Pokémon'' bị cấm sau khi khiến trẻ em lên cơn co giật|date=11 tháng 2 năm 2011|accessdate =2014-09- ngày 11 tháng 9 năm 2014 |last=Plunkett|first=Luke|website=[[Kotaku]]|publisher=[[Gawker Media]]|language=en}}</ref> Với việc Nintendo thu hồi vĩnh viễn bản quyền phát sóng "Dennō Senshi Porigon", bản thân tập phim chưa từng được phát lại tại bất kỳ quốc gia nào ngoài Nhật Bản.<ref name="Mental"/><ref name="Smosh">{{citechú thích web |last=Bergen|first=Brendan |title=5 Pokemon Episodes BANNED From America|trans_title=5 tập anime ''Pokemon'' bị CẤM ở Mỹ |website=Smosh.com|publisher=[[Defy Media]]|year=2010|url=http://www.smosh.com/smosh-pit/articles/5-pokemon-episodes-banned-america |language=en|accessdate = ngày 1 tháng 6 năm 2014-06-01}}</ref> Trong một nỗ lực nhằm loại bỏ sự cố này ra khỏi tâm trí công chúng và ngăn ngừa tổn thương, các tập sau của bộ anime chưa bao giờ tập trung lại vào Porigon.<ref name="absoluteanime"/> Hai hình thái tiến hoá tiếp theo của nó, [[Danh sách Pokémon (202–251)#Porigon2|Porigon2]] và [[Danh sách Pokémon (441–493)#Porigon-Z|Porigon-Z]], đã không được xuất hiện trong anime suốt một thời gian dài.<ref name="absoluteanime">{{chú thích web|url=http://www.absoluteanime.com/pokemon/porygon.htm|title=Character Profile: Porygon|trans_title=Tiểu sử nhân vật: Porygon|last=Innes|first=Kenneth|publisher=Absolute Anime|accessdate = ngày 21 tháng 11 năm 2008 |language=en}}</ref> Tuy vậy, cả hai pokémon này đã được nhìn thấy trong đoạn nhạc dạo "World of Pokémon" của phim điện ảnh anime ''[[Pokémon Best Wishes! The Movie: Kyurem vs. the Sacred Swordsman: Keldeo|Pokémon Movie 15]]'' vào năm 2012.<ref>{{cite AV media | author=Yuyama Kunihiko (Đạo diễn)|author-link=Yuyama Kunihiko|date=14 tháng 7 năm 2012 | script-title=ja:劇場版ポケットモンスター ベストウイッシュ キュレムVS聖剣士 ケルディオ|trans_title=Phim điện ảnh Pocket Monsters Best Wishes!: Kyurem đấu với thánh kiếm sĩ Keldeo|titlelink=Pokémon: Kyurem với thánh kiếm sĩ Keldeo | medium=Phim điện ảnh | location=[[Nhật Bản]]|language=ja | publisher=[[OLM, Inc.]], [[Toho]]}}</ref> Porigon2 còn góp mặt trong bài hát đầu mở đầu phiên bản tiếng Anh của ''[[Pokémon Chronicles]]'' và "Pokérap GS", trong đó thể hiện tất cả pokémon Thế hệ II ngoại trừ [[Celebi (Pokémon)|Celebi]]. Một trong các nhà biên kịch dòng anime là Iwane Masaaki cũng từng đề cập đến khả năng Porigon và những hình thái tiến hóa của nó sẽ góp mặt trong các tập phim tương lai.<ref>{{citechú thích web |author=Iwane Masaaki |script-title=ja:はないちもんめ日記兼掲示板|trans_title=Nhật ký và bảng tin của Hana Ichi Monme |publisher=Trả lời trên trang cá nhân dùng nền tảng teacup của [[GMO MediaInc.]] |date=8 tháng 12 năm 2012|url=http://6727.teacup.com/iwanemasaaki/bbs/7231 |archiveurl=http://web.archive.org/web/20131113223253/http://6727.teacup.com/iwanemasaaki/bbs/7231 |archivedate =2013-11- ngày 13 tháng 11 năm 2013 |language=ja |accessdate = ngày 4 tháng 2 năm 2016-02-04}}</ref>
 
=== Phản ứng quốc tế ===
Một bài báo công kích toàn bộ ngành công nghiệp hoạt hình Nhật Bản nhanh chóng xuất hiện trên tờ ''[[USA Today]]'' của [[Hoa Kỳ]]. Được viết bởi Jefferson Graham và Tim Friend, bài báo khẳng định rằng "trẻ em Mỹ không có khả năng bị động kinh bởi các bộ phim hoạt hình trên TV", chủ yếu là do hệ thống nhà đài Mỹ không chiếu "những bộ phim hoạt hình đồ họa của Nhật Bản được gọi là '[[anime]]'" với "kiểu hoạt họa vồ vập" của chúng.<ref>{{citechú newsthích báo|url=http://rense.com/ufo/cartoon2.htm|title=U.S. Kids Safe From
Cartoon Seizures??|trans_title=Trẻ em Mỹ liệu có an toàn trước cơn động kinh do hoạt hình??|first1=Jefferson|last1=Graham|first2=Tim|last2=Friend|via=[[Jeff Rense|Jeff Rense Program]]|date=tháng 12 năm 1997|language=en|newspaper=[[USA Today]]|publisher=[[Gannett Company]]|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref> Bài báo đã khiến cộng đồng người hâm mộ anime ở Mỹ phẫn nộ.<ref>{{citechú newsthích báo|url=http://abcnews.go.com/sections/world/DailyNews/anime1223.html|archiveurl=http://web.archive.org/web/20000817051132/http://abcnews.go.com/sections/world/DailyNews/anime1223.html|archivedate =2000-08- ngày 17 tháng 8 năm 2000 |title=Angry Anime Fans: USA Today Article Ignites a Web Controversy|trans_title=Người hâm mộ anime nổi giận: Bài báo ''USA Today'' làm bùng lên một cuộc tranh cãi trên mạng|first=Joe|last=Feese|newspaper=[[ABC News]]|publisher=[[American Broadcasting Company]]|location=[[Kirkland, Washington]]|date=23 tháng 12 năm 1997|language=en|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref> Thực tế là anime đã rất phổ biến bên ngoài Nhật Bản từ trước đó, thậm chí ngay trên các kênh truyền hình Mỹ.<ref>{{cite journal | first=Newitz|last=Annalee | title =Anime Otaku: Japanese Animation Fans Outside Japan|trans_title=Anime Otaku: Người hâm mộ hoạt hình Nhật Bản bên ngoài nước Nhật| url=http://bad.eserver.org/issues/1994/13/newitz.html | journal= Bad Subjects: Political Education For Everyday Life |date=tháng 4 năm 1994 | publisher= [[Bad Subjects]]|location=[[Berkeley, California]] |volume=13 |language=en|issn=1094-0715|oclc=36172526|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref> Khi Alfred R. Kahn, cựu [[giám đốc điều hành]] của [[4Kids Entertainment]], công bố vào tháng Giêng năm 1998 rằng anime ''Pokémon'' sẽ được phát sóng tại Hoa Kỳ, nhiều bậc cha mẹ đã bày tỏ quan ngại về sức khỏe của con cái mình sau vụ việc kinh hoàng nửa tháng trước ở Nhật Bản. Tuy nhiên Kahn đã lên tiếng trấn an họ, ông tin tưởng rằng mọi chuyện sẽ ổn cả; "Chúng tôi đã nhìn nhận vấn đề một cách nghiêm túc và khắc phục nó" — ông nói với ''USA Today''.<ref>{{citechú newsthích báo|author=Associated Press|title=Controversial Japanese cartoon coming to America|trans_title=Bộ phim hoạt hình Nhật Bản từng gây tranh cãi sắp đến nước Mỹ|newspaper=[[The Augusta Chronicle]]|publisher=[[Morris Communications]]|location=[[Augusta, Georgia]]|date=1 tháng 1 năm 1998|url=http://chronicle.augusta.com/stories/010198/fea_cartoon.shtml |archiveurl=http://web.archive.org/web/20090910014422/http://chronicle.augusta.com/stories/010198/fea_cartoon.shtml |archivedate =2009- ngày 9 tháng 10-09 năm 2009 |language=en|accessdate = ngày 6 tháng 8 năm 2013-08-06 |quote=We're confident it won't be a problem. [...] We've taken the problem seriously and fixed it.}}</ref><ref>{{citechú newsthích báo | title =U.S. may get controversial Japanese cartoon|trans_title=Hoa Kỳ có thể chiếu bộ phim hoạt hình Nhật từng gây tranh cãi|newspaper=[[Pittsburgh Post-Gazette]]|publisher=[[Block Communications]]|location=[[Pittsburgh]] | date=1 tháng 1 năm 1998 |page=E-5| language=en}}</ref> Quả thật tập phim sau đó đã được 4Kids Entertainment lồng tiếng và sửa đổi để làm chậm lại ánh chớp sáng, nhưng cuối cùng vẫn không được phát sóng.<ref>{{chú thích web|url=http://www.psypokes.com/anime/censor.php |title=The Pokémon Anime — Censorship |trans_title=Anime Pokémon — Sự kiểm duyệt|website=Psypokes.com |accessdate = ngày 3 tháng 11 năm 2008 |language=en}}</ref>
 
Truyền thông [[Hàn Quốc]] phản ứng ngay lập tức sau sự cố, nhấn mạnh mức độ nghiêm trọng qua tuyên bố "90% học sinh tiểu học của Nhật Bản đang theo dõi loạt phim này."<ref>{{citechú thích web|script-title=ko:일본 어린이 TV 만화영화 보고 집단 발작|trans_title=Trẻ em Nhật Bản bị động kinh tập thể sau khi xem phim hoạt hình|url = http://imnews.imbc.com//20dbnews/history/1997/1772183_6187.html|publisher=[[Tổng công ty Phát thanh Truyền hình Munhwa]]|date=17 tháng 12 năm 1997|language=ko|author=Park Kwang-on|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref><ref>{{citechú thích newsbáo|script-title=ko:어린이 수백명 동시발작 日(일)만화영화'문제의 장면'|trans_title=Hàng trăm trẻ em nhập viện trong cùng ngày, nghi vấn nằm ở một cảnh trong phim hoạt hình|url = http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1997121800329107014&editNo=45&printCount=1&publishDate=1997-12-18&officeId=00032&pageNo=7&printNo=16305&publishType=00010|newspaper=[[Kyunghyang Shinmun]]|publisher=Kyunghyang, Co.|location=[[Seoul]]|author=Kang Sung-bo|date=18 tháng 12 năm 1997|accessdate =2012-05- ngày 16 tháng 5 năm 2012 |p=7|language=ko|via=[[Naver]]}}</ref> Tháng 6 năm 1999, kênh truyền hình [[SBS]] thực hiện một phim tài liệu về sức hút của ''Pokémon'', trong đó đề cập đến sự cố năm 1997 như một yếu tố "ngẫu nhiên" làm dòng sản phẩm này càng trở nên nổi tiếng hơn bao giờ hết.<ref name="hangyeore"/><ref name="kh">{{citechú thích newsbáo|script-title=ko:어린이 집단발작 일본 만화영화 '포켓몬스터' 섬광 줄인 수정판 SBS 방영|trans_title=Chương trình SBS về bộ phim hoạt hình Nhật Bản ''Pocket Monster'' gây ra cơn động kinh trên hàng trăm em nhỏ|url = http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1999070600329115001&editNo=40&printCount=1&publishDate=1999-07-06&officeId=00032&pageNo=15&printNo=16792&publishType=00010|newspaper=[[Kyunghyang Shinmun]]|publisher=Kyunghyang, Co.|location=[[Seoul]]|author=Kim Hee-yeon|date=6 tháng 7 năm 1999|accessdate =2012-05- ngày 16 tháng 5 năm 2012 |p=15|language=ko|via=[[Naver]]}}</ref><ref name="maeil">{{citechú thích newsbáo|script-title=ko:SBS, 日 만화 '포켓 몬스터'방송|trans_title=Hoạt hình ''Pocket Monsters'' phát sóng trên SBS|url=http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1999070800099129001&editNo=16&printCount=1&publishDate=1999-07-08&officeId=00009&pageNo=29&printNo=10414&publishType=00010|p=29|newspaper=[[Maeil Business Newspaper]]|publisher=Maeil Business Newspaper Co., Ltd.|location=[[Seoul]]|date=8 tháng 7 năm 1999|accessdate =2012-05- ngày 16 tháng 5 năm 2012 |language=ko|via=[[Naver]]}}</ref> Chương trình cũng nhằm mục đích giới thiệu việc phát sóng loạt phim tại Hàn Quốc vào tháng tiếp theo như một sự phối hợp giữa SBS và [[Daewon Media]], ít lâu sau khi chính phủ nước này dỡ bỏ một phần lệnh cấm nhập khẩu các văn hóa phẩm Nhật Bản.<ref>{{cite journal|url=http://www.jei.org/Restricted/JEIR00/0026w3.html|title=South Korea to ease ban on Japan cultural goods|trans_title=Hàn Quốc dỡ bỏ lệnh cấm văn hóa phẩm Nhật Bản|journal=Journal of Economic Integration|department=Weekly Review|publisher=Viện Kinh tế Nhật Bản tại Hoa Kỳ|volume=26|date=7 tháng 7 năm 2000|first=Marc|last=Castellano|language=en|location=[[Washington, D.C.]]|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref> Để dập tắt những lời bàn tán trong dư luận, SBS đã tuyên bố sẽ biên tập lại tất cả những cảnh phim có sử dụng đèn chớp, và tập phim thứ 38 gây ra bệnh động kinh đó sẽ không bao giờ được phát sóng do sự kiểm duyệt từ phía Nhật Bản.<ref name="hangyeore">{{citechú thích newsbáo|script-title=ko:'포켓몬스터' 국내 상륙|trans_title=''Pocket Monsters'' đổ bộ vào Hàn Quốc|url=http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1999062200289122008&editNo=6&printCount=1&publishDate=1999-06-22&officeId=00028&pageNo=22&printNo=3535&publishType=00010|p=22|newspaper=[[Hankyoreh]]|publisher=Hankyoreh Newspaper Corp.|location=[[Seoul]]|author=Koo Bon-Joon|date=22 tháng 6 năm 1999|accessdate =2012-05- ngày 16 tháng 5 năm 2012 |language=ko|via=[[Naver]]}}</ref> Khán giả Hàn Quốc đã phản hồi tích cực sau khi phim được ra mắt trên truyền hình mà không bận tâm đến "Pokémon Shock".<ref>{{citechú thích newsbáo|script-title=ko:'포켓몬스터' 세계 캐릭터 시장 석권|trans_title=Các nhân vật trong ''Pocket Monsters'' thống trị thị trường thế giới|url=http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1999111600209119009&editNo=45&printCount=1&publishDate=1999-11-16&officeId=00020&pageNo=19&printNo=24354&publishType=00010|p=19|newspaper=[[Dong-a Ilbo]]|publisher=Dong-a Ilbo, Co.|location=[[Seoul]]|author=Seung-Hoon Jeon|date=16 tháng 11 năm 1999|accessdate =2012-05- ngày 16 tháng 5 năm 2012 |language=ko|via=[[Naver]]}}</ref><ref>{{citechú thích newsbáo|script-title=ko:어린이 성탄선물 '포케몬' 선풍|trans_title=''Pokémon'', quà Giáng sinh dành cho thiếu nhi|url=http://newslibrary.naver.com/viewer/index.nhn?articleId=1999112900209123007&editNo=45&printCount=1&publishDate=1999-11-29&officeId=00020&pageNo=23&printNo=24365&publishType=00010|p=23|department=''[[The New York Times]]''|newspaper=[[Dong-a Ilbo]]|publisher=Dong-a Ilbo, Co.|location=[[Seoul]]|language=ko|date=29 tháng 11 năm 1999|accessdate =2012-05- ngày 16 tháng 5 năm 2012 |via=[[Naver]]}}</ref>
 
Báo chí và dư luận [[Nga]] cũng loan tin rộng rãi về sự cố này. Nhà nghiên cứu Victor Chibrikin của [[Viện Lý hóa Semenov]] khẳng định "Pokémon Shock" là một vụ thử [[vũ khí hủy diệt hàng loạt]] của Nhật Bản, nhằm tác động đến dao động điện từ tự nhiên của não bộ.<ref>{{cite journal|first=Natalia|last=Fedosov|url =http://kommersant.ru/doc/2288998|title=Эпоха телепузиков и покемонов|trans_title=Kỷ nguyên ''Teletubbies'' và ''Pokémon''|journal=[[Ogoniok]]|publisher=Kommersant Publishing Group|location=[[Moskva]]|date =25 tháng 7 năm 2001|page=tr. 25|issue=28—29|language=ru|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref> Trưởng bộ môn Psychocorrection của Học viện Y Moskva (nay là [[Đại học Y khoa Quốc gia Moskva I.M. Sechenov 1]]), [[Phó tiến sĩ]] [[Igor Smirnov (nhà khoa học)|Igor Smirnov]], tiết lộ rằng khi nghiên cứu đoạn phim gây nên các cơn co giật, ông phát hiện ra trong đó có "hình bóng lờ mờ của một chữ tượng hình nào đó".<ref>{{cite interview|url=http://www.novayagazeta.ru/society/11673.html|first=Igor|last=Smirnov|author-link=Igor Smirnov (nhà khoa học)|title=Может ли реклама тампакса заставить любить Жириновского|journal=[[Novaya Gazeta]]|location=[[Moskva]]|volume=6|date=27 tháng 1 năm 2000|language=ru|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref> Phó giám đốc Viện nghiên cứu Psychoecology Elena Rusalkina trong bài trả lời phỏng vấn trên báo ''[[Argumenty i Fakty]]'' thậm chí tuyên bố hoàn toàn nghiêm túc rằng cơn động kinh của trẻ em là do "một chữ tượng hình nào đó được cài vào phim".<ref>{{cite interview|first1=Boris S.|last1=Polozhii|first2=Elena G.|last2=Rusalkina|first3=Olga I.|last3=Makhovskaya|url=http://www.aif.ru/society/opinions/1152|title=25-й кадр — просто детский лепет. Сейчас телевидение гипнотизирует нас по-другому|newspaper=[[Argumenty i Fakty]]|publisher=[[Promsvyazbank]]|location=[[Moskva]]|accessdate =2012-03- ngày 10 tháng 3 năm 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/67ncBSCNk|archivedate =2012-05- ngày 20 tháng 5 năm 2012 |date=18 tháng 9 năm 2009|language=ru}}</ref> Những người sản xuất bộ anime cũng bị cáo buộc kích thích tiềm thức khán giả thông qua hiệu ứng [[thông điệp vô hình]] mang hình ảnh của lãnh đạo phong trào tôn giáo cấp tiến [[Aum Shinrikyo]] là [[Asahara Shōkō]] và hình ảnh của thần [[Shiva]] trong [[Ấn Độ giáo]], tuy không thấy có bằng chứng nào về những tác động kiểu như vậy.<ref>{{cite journal | first= Elena I.|last=Afanasyeva | url = http://www.novayagazeta.ru/society/9288.html | title = Вышел монстр из кармана… | trans_title = Còn hơn cả quái thú bỏ trong túi... | journal = [[Novaya Gazeta]]|location=[[Moskva]]| date = 21 tháng 12 năm 2000 |volume = 93 | language=ru|accessdate = ngày 6 tháng 2 năm 2016-02-06}}</ref> Tháng 12 năm 2000, mùa thứ nhất của anime ''Pokémon'' được phát sóng trên kênh [[Kênh truyền hình 1|Truyền hình đại chúng Nga]] (ORT). Trước buổi chiếu tập phim đầu tiên, Trưởng ban Các chương trình thiếu nhi của ORT là [[Sergei Suponev]] đã cam đoan với khán giả về sự vô hại của tác phẩm:
 
{{cquote2|''Kế hoạch phát sóng chương trình này của chúng tôi có thể bị ai đó xem là điên khùng. Có rất nhiều lời ra tiếng vào xung quanh bộ phim này trên khắp thế giới. Thực ra đây là thứ khá vô hại. Một câu chuyện dễ thương về một cậu bé cứu những con thú nhỏ, dạy chúng chiến đấu vì cái thiện và công lý. Cũng có những kẻ xấu muốn mang chúng vào vườn thú để kiếm một số tiền lớn — đó là tất cả những gì được coi là bê bối trong phim này.''|Sergei Suponev<ref>{{citechú thích web|url=http://www.1tv.ru/news/culture/112613|publisher=[[Kênh truyền hình 1]]|title=На ОРТ начнется показ одного из самых популярных в мире мультипликационных сериалов|trans_title=ORT sẽ phát sóng một trong những bộ phim hoạt hình nổi tiếng nhất thế giới|date=18 tháng 12 năm 2000|accessdate =2012-06- ngày 19 tháng 6 năm 2012 |archiveurl=http://www.webcitation.org/67nbNejrw|archivedate =2012-05- ngày 20 tháng 5 năm 2012 |language=ru}}</ref>}}
 
==Tác động văn hoá==
Sự cố "Pokémon Shock" đã được nhắc đến nhiều lần trong [[văn hoá đại chúng]], bao gồm một tập phim trong ''[[The Simpsons]]'' có tựa đề "[[Thirty Minutes over Tokyo]]" (tạm dịch: "Ba mươi phút qua Tokyo").<ref name="empire"/> Trong tập này, [[gia đình Simpson]] du lịch tới Nhật Bản. Khi dừng chân tại một khách sạn ở Tokyo, [[Bart Simpson|Bart]] xem một bộ phim hoạt hình có robot với đôi mắt [[laser]] nhấp nháy, và hỏi: "Có phải đó là bộ phim hoạt hình gây ra động kinh không?" Con mắt chớp nháy khiến cậu bị co giật, và những người khác trong căn phòng cũng nhanh chóng bị lên cơn động kinh (dù ban đầu [[Homer Simpson|Homer]] tự lăn lộn trên sàn là do bắt chước những người khác). Tên của bộ phim hoạt hình đó được tiết lộ là ''Chiến đầu với robot động kinh''.<ref name="empire">{{chú thích tạp chí|url=http://bad.eserver.org/issues/2002/60/hamilton.html|title=Empire of Kitsch: Japan as Represented in Western Pop Media|trans_title=Đế chế Kitsch: Nhật Bản như đại diện cho Truyền thông đại chúng phương Tây|last=Hamilton |first=Robert|date=tháng 4 năm 2002|journal=Bad Subjects: Political Education For Everyday Life|publisher=[[Bad Subjects]]|location=[[Berkeley, California]]|volume=60|issn=1094-0715|oclc=36172526|accessdate = ngày 18 tháng 10 năm 2008 |language=en}}</ref> Một tập phim ''[[South Park]]'' có tựa "[[Chinpokomon]]", chiếu lần đầu tiên vào tháng 11 năm 1999, xoay quanh một hiện tượng tương tự như ''Pokémon'', được gọi là ''Chinpokomon'', làm cho những đứa trẻ ở South Park bị ám ảnh. Trong tập này, đồ chơi và trò chơi điện tử ''Chinpokomon'' đã được bán cho trẻ em Mỹ ở South Park bởi một công ty Nhật. Chủ tịch công ty, ông Hirohito, dùng chúng để tẩy não trẻ em Mỹ, biến chúng thành những binh sĩ riêng của mình để lật đổ "đế quốc" Mỹ "tàn ác". Những đồ chơi này bao gồm một băng video game trong đó người chơi cố gắng đánh bom [[Trân Châu Cảng]]. Trong khi đang chơi trò chơi này, [[Kenny McCormick|Kenny]] đã bị động kinh và chết, gợi lại sự cố động kinh ''Pokémon''.<ref name="empire"/>
 
Trong một tập phim của ''[[Drawn Together]]'', [[Danh sách nhân vật trong Drawn Together#Ling-Ling|Ling-Ling]], một sinh vật nhái theo [[Pikachu]], nói rằng mục đích của nó ở trong nhà Drawn Together là để "hủy diệt tất cả, và làm cho trẻ em bị động kinh". Một cảnh phim với hàng loạt ánh chớp sau đó được xem là nhại lại tập ''Pokémon'' này.<ref>{{chú thích báo|url=http://articles.chicagotribune.com/2004-10-27/features/0410270016_1_captain-hero-daily-show-characters|title=`Together' dances to edge of offensiveness|trans_title=Những bước nhảy 'Together' có đòn nhạo báng sắc sảo|last=Ryan|first=Maureen|date =27 tháng 10 năm 2004|newspaper=[[Chicago Tribune]]|publisher=[[Tribune Publishing]]|location=[[Illinois]]|page=7|language=en|accessdate = ngày 7 tháng 2 năm 2016-02-07}}</ref> Trong ''[[So Yesterday (tiểu thuyết)|So Yesterday]]'', một cuốn tiểu thuyết sáng tác bởi [[Scott Westerfeld]], tập phim này được đề cập và chiếu cho một trong số các nhân vật xem. Ánh chớp đỏ gây ra cơn động kinh cũng xuất hiện trong lời dẫn truyện.<ref>{{chú thích sách|last=Westerfeld|first=Scott|title=So Yesterday|titlelink=So Yesterday (tiểu thuyết)|publisher=[[Penguin Group|Razorbill]]|location=[[Đại học Michigan]]|year=2004|isbn=978-159-5-14000-5|language=en|id={{Google books|rXLhAAAAMAAJ|So Yesterday}}}}</ref> "Pokémon Shock" thậm chí được ghi vào ấn bản 2004 và Gamers Edition 2008 của sách ''[[Sách Kỷ lục Guinness|Kỷ lục Guinness Thế giới]]'', nằm trong hàng mục nổi cộm với dòng chữ "Kỷ lục về số người bị lên cơn quang động kinh do một chương trình truyền hình".<ref>{{chú thích báo|title=Records: The biggest load of...|url=http://pqasb.pqarchiver.com/thestar/doc/438730423.html|last=Menon|first=Vinay|department=Entertainment|date=25 tháng 8 năm 2004|newspaper=[[Toronto Star]]|publisher=[[Torstar]]|location=[[Ontario]]|page=F.04|accessdate =ngày 18 tháng 10 năm 2008|language=en|subscription=yes}}</ref><ref>{{chú thích báo|title=Record Book Focused on the Gamers|trans_title=Sách kỷ lục tập trung vào game thủ|url=http://www.journalnow.com/archives/tech-bytes---record-book-focused-on-the-gamers/article_2f89168e-f933-5726-8d49-a8f97155faab.html|first=Tim|last=Clodfelter|date =17 tháng 4 năm 2008 |newspaper=[[Winston-Salem Journal]]|publisher=[[Kevin Kampman]]|location=[[Winston-Salem, Bắc Carolina]]|page=1|accessdate = ngày 18 tháng 10 năm 2008 |language=en}}</ref>
 
Năm 1998, [[quân đội Hoa Kỳ]] đề ra dự án sản xuất một loại vũ khí phi sát thương sử dụng [[bom xung điện từ]], với mục tiêu gây ra cơn co giật ở những người bị nó làm ảnh hưởng; ý tưởng này bắt nguồn từ các phân tích của họ về tác động sau vụ "Dennō Senshi Porigon".<ref>{{chú thích web|last=Ackerman|first=Spencer|url=http://www.wired.com/2012/09/seizure-fever-dazzler/ |title=The Pokemon Plot: How One Cartoon Inspired the Army to Dream Up a Seizure Gun |trans_title=Kịch bản ''Pokemon'': Cách một phim hoạt hình truyền cảm hứng cho quân đội để lên ý tưởng về súng gây co giật|website=[[Wired (trang web)|Wired]]|publisher=[[Wired (tạp chí)|Wired]] |date = 26 tháng 9 năm 2012 |accessdate = ngày 30 tháng 6 năm 2014 |language=en}}</ref><ref>{{chú thích web|last=Epstein |first=Emily Anne |url=http://www.dailymail.co.uk/news/article-2209814/U-S-military-planned-create-seizure-inducing-gun--inspired-Pokemon.html|title=U.S. military planned to create seizure-inducing gun... inspired by Pokemon |trans_title=Quân đội Mỹ có kế hoạch tạo ra súng gây co giật... lấy cảm hứng từ ''Pokemon''|website=[[Mail Online]]|publisher=[[Daily Mail and General Trust]]|date =28 tháng 9 năm 2012 |accessdate = ngày 30 tháng 6 năm 2014 |language=en}}</ref> Vũ khí này sẽ khống chế các [[tế bào thần kinh]] và [[khớp thần kinh]], mà theo [[Trung tâm Tình báo Mặt đất Quốc gia]] có thể gây động kinh hàng loạt. Phạm vi ảnh hưởng của vũ khí có thể lên đến vài trăm mét, và những người bị nó khống chế sẽ lên cơn co giật suốt năm phút. Tuy nhiên [[Lầu Năm Góc]] sau đó đã tuyên bố rằng ý tưởng này sẽ không được tiếp tục phát triển theo kế hoạch và dự án này cũng chưa bao giờ được tiến hành chính thức.<ref>{{citechú newsthích báo |author=The Week Staff |title=The Army's conceptual seizure gun inspired by... ''Pokemon''? |trans_title=Đề án súng khống chế của quân đội lấy cảm hứng từ... ''Pokémon''|date=28 tháng 9 năm 2002 |newspaper=[[The Week]]|publisher=The Week Publications|location=[[New York]]|url=http://theweek.com/article/index/234040/the-armys-conceptual-seizure-gun-inspired-by-pokemon |archiveurl=http://web.archive.org/web/20130927112548/http://theweek.com/article/index/234040/the-armys-conceptual-seizure-gun-inspired-by-pokemon |archivedate =2013-09- ngày 27 tháng 9 năm 2013 |language=en|accessdate =2014-06- ngày 22 tháng 6 năm 2014}}</ref><ref name="mf">{{cite journal|author=Gustav|title=Покемоном по врагу|trans_title=Kẻ thù ''Pokémon''|journal=[[Mir Fantastiki]]|location=[[Moskva]]|publisher=TekhnoMir|date=tháng 12 năm 2012|issue=12|volume=112|page=tr. 141|language=ru}}</ref>
 
== Đọc thêm ==
* {{citechú bookthích sách|author=Yamaguchi Yasuo|url={{Google books|gb4pAQAAIAAJ|plainurl=yes}}|script-title=ja:日本のアニメ全史: 世界を制した日本アニメの奇跡|trans_title=Toàn sử phim hoạt hình Nhật Bản: Những phép lạ mà anime Nhật Bản mang đến thế giới|publisher=Ten Bukkusu|location=[[Tokyo]]|year=2004|isbn=978-4-88696-011-5|oclc= 55599088|language=ja|accessdate = ngày 7 tháng 2 năm 2016-02-07 |layurl=http://www.ten-books.jp/anime.html|laysource=Ten Bukkusu}}
* {{citechú bookthích sách|first=Joseph J.|last=Tobin|url={{Google books|U7hthImoc5AC|plainurl=yes}}|title=Pikachu's Global Adventure: The Rise and Fall of Pokémon|trans_title=Chuyến du hành thế giới của Pikachu: Sự thăng trầm của Pokémon|publisher=[[Nhà xuất bản Đại học Duke]]|location=[[Durham, Bắc Carolina]]|year=2004|isbn=978-082-2-33287-9|oclc=52429816|language=en|accessdate = ngày 7 tháng 2 năm 2016-02-07 |layurl=//www.dukeupress.edu/pikachus-global-adventure|laysource=Nhà xuất bản Đại học Duke}}
* {{citechú bookthích sách|first=Spyros|last=Papapetros|url={{Google books|VgYCngEACAAJ|plainurl=yes}}|title=On the Animation of the Inorganic: Art, Architecture, and the Extension of Life|trans_title=Trong hoạt hình vô cơ: Nghệ thuật, Kiến trúc và Phần mở rộng của sự sống|publisher=[[Nhà xuất bản Đại học Chicago]]|location=[[Chicago]] & [[Luân Đôn]]|year=2012|isbn=978-022-6-64568-1|oclc=756577820|language=en|accessdate = ngày 7 tháng 2 năm 2016-02-07 |layurl=http://www.press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/O/bo12993261.html|laysource=Nhà xuất bản Đại học Chicago}}
* {{cite journal|last=Harding|first=G. F. A.|title=The Pocket Monsters episode|trans_title=Tập phim ''Pocket Monsters''|date=tháng 2 năm 2000|journal=Annals of Neurology|type=Thư|publisher=[[John Wiley & Sons]]|location=[[Hoboken, New Jersey]]|volume=47|issue=2|pages=tr. 275–276|doi=10.1002/1531-8249(200002)47:2<275::AID-ANA26>3.0.CO;2-8|pmid=10665506|language=en|issn=0364-5134|oclc=5152460318}}
* {{cite journal|author1=Furushō Jun'ichi|author2=Suzuki Masakazu|author3=Tazaki Izumi|author4=Satō Hiroyuki|author5=Yamaguchi Katsuhiko|author6=Iikura Yoji|author7=Kumagai Kōmei|author8=Kubagawa Tetsuji|author9=Hara Tsunekatsu|title=A comparison survey of seizures and other symptoms of Pokemon phenomenon|trans_title=Một cuộc khảo sát so sánh các cơn động kinh và các triệu chứng khác của hiện tượng ''Pokemon''|date=tháng 11 năm 2002|journal=Pediatric Neurology|publisher=[[Elsevier]]|location=[[Amsterdam]]|volume=27|issue=5|pages=tr. 350–355|pmid = 12504202 | doi = 10.1016/S0887-8994(02)00448-4 |language=en|issn=0887-8994|oclc=111380930}}