Khác biệt giữa bản sửa đổi của “IAST”

Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
n →‎Tham khảo: clean up, replaced: {{sơ khai}} → {{sơ khai Phật giáo}} using AWB
n →‎top: replaced: kí → ký (6) using AWB
Dòng 1:
{{chú thích trong bài}}
'''IAST''', viết tắt của '''International Alphabet of Sanskrit Transliteration''' (hay '''Bảng chữ cái chuẩn quốc tế âm Latinh tiếng Phạn'''), là một tiêu chuẩn học thuật được dùng để âm [[tiếng Phạn]] với bảng [[bảng chữ cái Latinh|ký tự Latinh]], rất giống với chuẩn Latinh hoá theo ''National Library at Calcutta romanization'' đang được áp dụng với nhiều bộ chữ Ấn Độ. Thực tế thì IAST đã là tiêu chuẩn được dùng trong các văn bản in ấn như sách hoặc tạp chí và cùng với sự phổ biến của các bộ chữ theo mã thống nhất (''Unicode''), nó ngày càng được áp dụng trong các văn bản điện tử. Chuẩn này được đặt trên chuẩn căn bản được đề ra ở hội nghị của các nhà Đông phương học tại [[Athena]] năm [[1912]].
 
Chuẩn IAST cho phép âm bộ chữ [[Devanāgarī]] không mất mát và như thế, nó không chỉ trình bày các âm tố của tiếng Phạn mà cũng cho phép trình bày cách âm đọc (ví dụ như âm phóng xuất ''ḥ'' là một [[Đồng vị âm]] (en. ''allophone'') của các tự ''r'' và ''s'' đứng cuối chữ)
 
Tổng mục của các tự như sau:
 
{|