Khác biệt giữa bản sửa đổi của “Chúa phù hộ Quốc vương”
Nội dung được xóa Nội dung được thêm vào
Không có tóm lược sửa đổi |
Tôi chỉnh lỗi về mặt dùng từ của bài này, cụ thể là đổi từ "hoàng" thành "vương" vì quân chủ của nước họ nếu là nam chỉ xưng quốc vương (king) mà không phải hoàng đế (emperor), nữ chỉ xưng nữ vương (queen) mà không phải nữ hoàng (empress), nước họ chỉ xưng là vương quốc (kingdom) mà không phải đế quốc (empire). Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động |
||
Dòng 2:
[[File:Band of the Coldstream Guards - God Save the Queen.ogg]]
'''''God Save the Queen''''' ([[tiếng Anh]] có nghĩa là: "Thượng đế hãy phù hộ cho nữ
Tác giả bài này vẫn chưa được xác định nhưng nhiều người ghi nhận Henry Carey là người đầu tiên trình tấu bản nhạc này vào năm 1740.
Vì '''''Queen''''' là "nữ
== Nguyên bản tiếng Anh ==
|