Khác biệt giữa các bản “Maurice (phim)”

không có tóm lược sửa đổi
Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động
Thẻ: Sửa đổi di động Sửa đổi từ trang di động
* [[Helena Bonham Carter]] vai người phụ nữ tại trận đấu cricket (không được công nhận)
{{col-end}}
 
==Sản xuất==
 
===Lý lịch===
[[E. M. Forster]] đã viết '' [[Maurice (tiểu thuyết) | Maurice]] '' vào năm 1913, 14, và sửa đổi nó vào năm 1932 và một lần nữa vào năm 1959 1919191960. Được viết dưới dạng truyền thống [[bildungsroman]], hoặc tiểu thuyết hình thành nhân vật, cốt truyện đi theo nhân vật tiêu đề khi ông đề cập đến vấn đề đến tuổi là một người đồng tính trong xã hội hạn chế của [thời Edwardian]. Forster, người đã dựa trên các nhân vật của mình dựa trên người thật, rất muốn cuốn tiểu thuyết của mình nên có một kết thúc có hậu. Tác giả không có ý định xuất bản cuốn tiểu thuyết khi mẹ anh còn sống, nhưng anh đã cho xem bản thảo cho những người bạn được chọn, chẳng hạn như [[Christopher Isherwood]]. Forster chống lại việc xuất bản trong suốt cuộc đời của mình vì thái độ công khai và hợp pháp đối với đồng tính luyến ái. Ông cũng mơ hồ về giá trị văn học của cuốn tiểu thuyết của mình. Một ghi chú được tìm thấy trên bản thảo có nội dung: "Có thể xuất bản, nhưng có đáng không?" Cuốn tiểu thuyết chỉ được xuất bản năm 1971 sau cái chết của Forster. Nó được coi là một trong những tác phẩm nhỏ của ông, so với tiểu thuyết của ông '' [[Howards End]] '' (1910) và '' [[A Passage to India]] '' (1924).
 
[[James Ivory]] đã quan tâm đến việc thực hiện [[Chuyển thể phim | chuyển thể màn hình]] sau thành công quan trọng và phòng vé mà anh đạt được với một tiểu thuyết khác của Forster, '' [[A Room with a View (phim 1985) | A Room with một cái nhìn]]''. Trong khi tham gia vào dự án trước đó, Ngà đã đọc tất cả các cuốn sách của Forster, và cuối cùng đã đến với '' Maurice''.<ref name="Long 147">Long, '' The Films of Merchant Ivory'', p. 147</ref> "Tôi nghĩ, "Ivory nói," đó là một tài liệu thú vị và sẽ rất thú vị để tạo ra - và cũng là thứ chúng ta có thể làm trong đó sẽ không đòi hỏi quá nhiều tổ chức và sẽ không tốn nhiều tiền như vậy."<ref name="Long 147"/> Tình huống mà anh khám phá dường như vẫn còn có liên quan: "Sự hỗn loạn của mọi người và phải tự quyết định cách họ muốn sống và cảm xúc thật của họ là gì và liệu họ sẽ sống trung thực với họ hay từ chối họ. Không có gì dễ dàng hơn, đối với những người trẻ tuổi. Tôi cảm thấy nó khá phù hợp. "<ref name="Long 147"/>
 
Sau cái chết của Forster, hội đồng quản trị của các nghiên cứu sinh của Đại học King's tại Cambridge được thừa hưởng các quyền đối với sách của ông.<ref name="Long 211">Long, ''James Ivory in Conversation'', p. 211</ref> Ban đầu, họ miễn cưỡng cho phép quay phim '' Maurice'',<ref name="Long 150">Long, ''The Films of Merchant Ivory'', p. 150</ref> không phải vì chủ đề của tiểu thuyết mà vì nó được coi là một tác phẩm kém.<ref name="Long 150"/> Một bộ phim được gọi là rất chú ý đến nó sẽ không nâng cao danh tiếng văn chương của ông.<ref name="Long 150"/> [[Ismail Merchant]], nhà sản xuất của bộ phim, đã trao cho họ và ông đã rất thuyết phục. Họ đặc biệt ấn tượng với [[Merchant Ivory Productions]] chuyển thể từ '' [[Một căn phòng có góc nhìn]] '' và đã đồng ý.<ref name="Long 211"/><ref name="Long 151">Long, ''The Films of Merchant Ivory'', p. 151</ref>
 
===Viết lách===
Đối tác viết lách thông thường của Ngà, [[Ruth Prawer Jhabvala]], không có sẵn vì cô ấy bận viết tiểu thuyết '' Ba lục địa ''. Ivory đã viết kịch bản với [[Kit Hesketh-Harvey]], người đã kết nối với Merchant Ivory thông qua chị gái, nhà báo và tác giả [[Sarah Sands]] (sinh ra là Sarah Harvey), người lúc đó là vợ của [[Julian Sands]], người đàn ông hàng đầu trong '' Một căn phòng có tầm nhìn ''. Hesketh-Harvey trước đây đã viết phim tài liệu cho [[BBC]].<ref name="Long 211"/> Anh ta đã tham dự [[Trường Tonbridge]] và [[Đại học Cambridge]], nơi Forster được giáo dục, và biết lai lịch. Sau đó, Ngà nói: "Những gì Kit mang đến cho kịch bản là nền tảng xã hội của anh ấy. Anh ấy đã đến Cambridge và một trường dự bị ưa thích. Kiến thức của anh ấy về tầng lớp trung lưu Anh rất hữu ích - phương ngữ, lời nói, tiếng lóng, và nhiều thứ khác. Là một người Mỹ, tôi không thể viết kịch bản mà không có anh ấy. "<ref>{{cite news | last = McKittrick | first = Christopher | title = James Ivory on Screenwriting | work =Creative Screenwriting | date = 15 May 2017 | url = https://creativescreenwriting.com/james-ivory/| accessdate = 15 May 2017 }}</ref>
 
Jhabvala đã xem xét kịch bản và đề xuất thay đổi.<ref name="Long 212">Long, ''James Ivory in Conversation'', p. 212</ref> Theo lời khuyên của cô, Clive Durhams chuyển đổi không thuyết phục sang dị tính trong chuyến đi đến Hy Lạp đã được chứng minh bằng cách tạo ra một tập phim trong đó Risley, người bạn đại học của Clive bị bắt và bị giam cầm sau khi mắc kẹt đồng tính, khiến Clive sợ hãi kết hôn.<ref name="Long 212"/>
 
===Chọn vai===
Julian Sands, người từng đóng vai nam chính trong bộ phim trước đó của Merchant's Ivory, '' A Room with a View '', ban đầu được chọn vào vai chính,<ref name="Long 212"/> nhưng rút lui vào phút cuối. [[John Malkovich]] là do vai trò của Lasker-Jones. Anh ấy đã trở thành bạn của Julian Sands khi làm việc cùng nhau '' [[The Killing Field (phim) | The Killing Field]] ''. Sau khi Sandy rời khỏi dự án, Malkovich mất hứng thú với bộ phim và được thay thế bằng [[Ben Kingsley]].<ref name="Long 213">Long, ''James Ivory in Conversation'', p. 213</ref>
 
[[James Wilby]] đã thử vai cho anh rể của Clive Durham. Khi Sandy rời khỏi dự án, Ivory đã xem xét hai diễn viên vô danh cho vai Maurice: James Wilby và [[Julian Wadham]].<ref name="Long 213"/> Vì anh ta đã chọn Clive tóc đen [[Hugh Grant]], Ivory quyết định chọn James Wilby tóc vàng thay cho Julian Wadham tóc đen, người được giao vai trò là một trong những người bạn môi giới chứng khoán của Maurice.<ref name="Long 213"/>
 
Hugh Grant, người sau đó đã tìm thấy ngôi sao quốc tế với '' [[Bốn đám cưới và một đám tang]] '', chỉ xuất hiện trong một bộ phim trước đó, '' [[Đặc quyền (phim 1982) | Đặc quyền]] ''. Anh ấy đang làm hài kịch vào thời điểm đó và đã mất hứng thú với diễn xuất chuyên nghiệp khi Celestia Fox, giám đốc casting, gửi Grant cho Ivory, người ngay lập tức giao cho anh vai Clive.<ref name="Long 214">Long, ''James Ivory in Conversation'', p. 214</ref> Nó giúp Grant và Wilby đã làm việc cùng nhau trong bộ phim trước đây duy nhất của Grant, được thực hiện tại Oxford. [[Rupert Graves]] được chọn vào vai Alec Scudder, người yêu thuộc tầng lớp lao động của Maurice. Anh ấy đã xuất hiện với tư cách là em trai của Lucy Honeyecl trong '' A Room with a View '', một màn trình diễn mà anh ấy không hài lòng, và vì vậy anh ấy đánh giá cao cơ hội mang đến một màn trình diễn tốt hơn.
 
Dàn diễn viên phụ bao gồm các cựu chiến binh [[Denholm Elliott]] trong vai Tiến sĩ Barry và [[Simon Callow]] với tư cách là nhà sư phạm ông Ducie, cả hai đều từ '' Một căn phòng có tầm nhìn ''; Ben Kingsley trong vai Lasker-Jones; [[Patrick Godfrey]] với tư cách là quản gia Simcox; [[Billie Whitelaw]] là mẹ của Maurice; và [[Helena Bonham Carter]] trong một vai khách mời không được công nhận là thành viên của khán giả trong trận đấu cricket.
 
===Filming===
The film was made on a budget of $2.6 million that included investment by Cinecom and England's Channel 4. ''Maurice'' proved more complicated to make than Ivory had anticipated. Its fifty-four-day shooting schedule, which involved working six-day weeks, proved long and grueling. There was no rehearsal period, only a read-through before shooting began.
 
''Maurice'' was shot on location largely in the halls and quadrangles of [[King's College, Cambridge|King's College]], Cambridge including interiors in the college's chapel, where Forster was educated and later returned as a Fellow. The other interiors were primarily shot at Wilbury Park, a [[Palladian]] house in [[Wiltshire]]. Its owner, [[Maria St. Just]], an actress and trustee of the estate of [[Tennessee Williams]], was a friend of Merchant and Ivory. In 1979 they had been weekend guests at Wilbury Park, which made an impression on James Ivory, who, when Maurice was being prepared, chose it to serve as Pendersleigh, the country house where Maurice visits his friend Clive.
 
In the style of Merchant Ivory's ''A Room with a View'', old book endpapers accompany the [[theme music]] played in [[minor scale]] at the beginning and in [[major scale]] at the end to bracket the film as a cinematographic novel.
 
==Tham khảo==